Рассказал нам Абу Муса, Мухаммад ибн аль-Мусанна, рассказал нам Халид ибн аль-Харис, рассказал нам Хумайд, от Анаса ибн Малика, который сказал: Бану Салима хотели переселиться из своих домов поближе к мечети. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не хотел, чтобы Медина опустела, и сказал:
, который сказал: «Мы спросили: „О Посланник Аллаха, что касается „мира“ (саляма) тебе, то мы узнали его, но как совершать молитву (благословение) за тебя?“ Он ответил:
„Говорите: „О Аллах, благослови Мухаммада, Твоего раба и Твоего посланника, как Ты благословил Ибрахима, и ниспошли благодать Мухаммаду и роду Мухаммада, как Ты ниспослал благодать Ибрахиму“
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произнес приветствие после трех рак‘атов молитвы ‘аср, затем встал и зашел в свою комнату. Встал аль-Хирбак, человек с длинными руками, и закричал: «О Посланник Аллаха, молитва сокращена?». Он вышел разгневанным, волоча свой изар. Он спросил, и ему сообщили.
Он совершил тот рак‘ат, который пропустил, затем произнес приветствие, затем совершил два земных поклона и снова произнес приветствие.
, который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отстал, и мы дошли до людей, когда Абдуррахман ибн Ауф уже совершил с ними один рак'ат. Когда он почувствовал присутствие Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), он хотел отступить,
но Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сделал ему знак закончить молитву. Он сказал: «Ты поступил правильно, продолжай так же».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ تَخَلَّفَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَانْتَهَيْنَا إِلَى الْقَوْمِ وَقَدْ صَلَّى بِهِمْ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ رَكْعَةً فَلَمَّا أَحَسَّ بِالنَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ذَهَبَ يَتَأَخَّرُ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُتِمَّ الصَّلاَةَ قَالَ " وَقَدْ أَحْسَنْتَ كَذَلِكَ فَافْعَلْ " .
, который сказал: Во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произошло солнечное затмение. Он вышел в сильном беспокойстве, волоча свою одежду, пока не пришел в мечеть, и продолжал молиться, пока затмение не закончилось. Затем он сказал:
«Некоторые люди полагают, что солнце и луна затмеваются только из-за смерти великого человека, но это не так. Поистине, солнце и луна не затмеваются из-за смерти кого-либо или из-за его жизни. Но если Аллах являет Себя чему-либо из Своих творений, оно склоняется перед Ним»