Нам сообщил Мухаммад ибн Башшар, он сказал: нам хадисовал Исхак ибн Юсуф, он сказал: нам хадисовал Суфьян, от Айюба, от Хумайда ибн Хиляля, от Хишама ибн ‘Амира, который сказал: Мы жаловались Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в день Ухуда и говорили: «О Посланник Аллаха, копать каждому человеку могилу — тяжело для нас». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Копайте, углубляйте и делайте хорошо, и хороните двоих или троих в одной могиле». Они спросили: «Кого же нам положить первым, о Посланник Аллаха?». Он ответил: «Положите того, кто больше знал Коран». И он сказал: Мой отец был третьим из троих в одной могиле.
, да будет доволен им Аллах, сказал: «Не послать ли мне тебя с тем же поручением, с которым послал меня Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?
Не оставляй ни одной возвышающейся могилы, не сровняв ее, и ни одного изображения в доме, не стерши его».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي الْهَيَّاجِ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ رضى الله عنه : أَلاَ أَبْعَثُكَ عَلَى مَا بَعَثَنِي عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ تَدَعَنَّ قَبْرًا مُشْرِفًا إِلاَّ سَوَّيْتَهُ، وَلاَ صُورَةً فِي بَيْتٍ إِلاَّ طَمَسْتَهَا .
, который сказал: я слышал, как человек просит прощения для своих родителей, будучи они многобожниками, и я сказал: «Ты просишь прощения для них, хотя они многобожники?» Он ответил: «Разве Ибрахим не просил прощения для своего отца?»
Я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, упомянул об этом, и тогда было ниспослано: «А просьба Ибрахима (Авраама) о прощении для своего отца была лишь обещанием, которое он дал ему» (Коран 9:114).
, он сказал: один бедуин пришел к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и сказал: „Я видел полумесяц“. [Пророк] спросил:
«Свидетельствуешь ли ты, что нет божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад — Его раб и Посланник?». Он ответил: «Да». Тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) воззвал: «Поститесь!»
сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не предваряйте месяц, пока не завершите отсчет или не увидите новолуние, затем поститесь и не разговляйтесь, пока не увидите новолуние или не завершите отсчет тридцатью днями»
. Этот хадис передал как мурсаль аль-Хаджжадж ибн Арта
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ رِبْعِيٍّ، عَنْ بَعْضِ، أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَقَدَّمُوا الشَّهْرَ حَتَّى تُكْمِلُوا الْعِدَّةَ أَوْ تَرَوُا الْهِلاَلَ ثُمَّ صُومُوا وَلاَ تُفْطِرُوا حَتَّى تَرَوُا الْهِلاَلَ أَوْ تُكْمِلُوا الْعِدَّةَ ثَلاَثِينَ " . أَرْسَلَهُ الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ .