Нам рассказал Усман ибн Абу Шейба, нам рассказал Ваки от Суфьяна, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил меня по делу. Он сказал: и я пришел (к нему), когда он совершал молитву на своем верховом животном в сторону востока, при этом его земной поклон был ниже (глубже), чем поясной».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، - قَالَ - بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَاجَةٍ قَالَ فَجِئْتُ وَهُوَ يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ وَالسُّجُودُ أَخْفَضُ مِنَ الرُّكُوعِ .
Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья, от Суфьяна, который сказал: я слышал, как Амр ибн Мурра со своим иснадом и смыслом сказал: «Ва йассири-ль-худа иляйя». И он не сказал: «худайя». Абу Дауд сказал: Суфьян слышал от Амра ибн Мурры восемнадцать хадисов.
Рассказал нам Сафван ибн Салих, рассказал нам аль-Валид ибн Муслим, рассказал нам Суфьян от Умара ибн Я‘лы, после чего он упомянул хадис, подобный хадису о кольце. У Суфьяна спросили: «Как с него выплачивать закят?», на что он ответил: «Ты присоединяешь его к другому имуществу».
Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья со слов Суфьяна, мне рассказал аль-Аш’ас ибн Сулейм со слов аль-Асвада ибн Хиляля от Са’лябы ибн Захдама, который сказал: Мы были вместе с Са’идом ибн аль-’Асом в Табаристане. Он встал и спросил: «Кто из вас молился вместе с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) молитву страха?» Хузайфа ответил: «Я». Тогда он совершил с этими рак’ат и с теми рак’ат, и они не восполняли (еще по рак’ату) . Абу Дауд сказал: так же передали это Убайдулла ибн Абдулла и Муджахид со слов Ибн Аббаса от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), и Абдулла ибн Шакик со слов Абу Хурайры от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), и Язид аль-Факир и Абу Муса — Абу Дауд сказал: человек из числа таби’инов, не аль-Аш’ари — все они со слов Джабира от Пророка (мир ему и благословение Аллаха). А некоторые из них сказали в хадисе Язида аль-Факира, что они восполнили еще один рак’ат. Так же передал это Симак аль-Ханафи со слов Ибн Умара от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), и так же передал Зейд ибн Сабит от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), сказав: «У людей получилось по рак’ату, а у Пророка (мир ему и благословение Аллаха) — два рак’ата» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي الأَشْعَثُ بْنُ سُلَيْمٍ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ زَهْدَمٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ بِطَبَرِسْتَانَ فَقَامَ فَقَالَ أَيُّكُمْ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْخَوْفِ فَقَالَ حُذَيْفَةُ أَنَا فَصَلَّى بِهَؤُلاَءِ رَكْعَةً وَبِهَؤُلاَءِ رَكْعَةً وَلَمْ يَقْضُوا . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَذَا رَوَاهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَمُجَاهِدٌ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَقِيقٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَيَزِيدُ الْفَقِيرُ وَأَبُو مُوسَى - قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَجُلٌ مِنَ التَّابِعِينَ لَيْسَ بِالأَشْعَرِيِّ - جَمِيعًا عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ قَالَ بَعْضُهُمْ فِي حَدِيثِ يَزِيدَ الْفَقِيرِ إِنَّهُمْ قَضَوْا رَكْعَةً أُخْرَى . وَكَذَلِكَ رَوَاهُ سِمَاكٌ الْحَنَفِيُّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكَذَلِكَ رَوَاهُ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَكَانَتْ لِلْقَوْمِ رَكْعَةً رَكْعَةً وَلِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ .
, которые сказали: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «
Если мужчина будит свою жену ночью, и они молятся или он молится два ракаата вместе, они записываются среди поминающих Аллаха мужчин и поминающих Аллаха женщин»
. Ибн Касир не возвел этот хадис к Пророку и не упомянул Абу Хурейру, сделав это словами Абу Саида. Абу Дауд сказал: Его передал Ибн Махди от Суфьяна, и он (Ибн Махди) упомянул Абу Хурейру. Абу Дауд сказал: Хадис Суфьяна является маукуф (прерывается на сподвижнике)
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Знатоку Корана будет сказано: «Читай, возвышайся и читай нараспев (тартиль), как ты читал нараспев в мирской жизни, ибо твое место будет возле последнего аята, который ты прочтешь»
, он сказал: „Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, послал его в Йемен“ — затем он упомянул подобное, не упомянув одежду, которая бывает в Йемене, и не упомянул „совершеннолетнего“. Абу Дауд сказал: „Его передали Джарир, Я‘ля, Ма‘мар, Шу‘ба, Абу Авана и Яхья ибн Са‘ид от аль-Амаша, от Аби Ваиля, от Масрука“ — Я‘ля и Ма‘мар сказали — „от Муаза подобное“
, который сказал: «Сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: „
Тот, кто просит, имея то, что обогащает его, придет в День воскресения, и на его лице будут царапины, или ссадины, или рубцы“». Было сказано: «О Посланник Аллаха, а что такое богатство (достаток)?» Он ответил: «Пятьдесят дирхамов или их эквивалент в золоте»
.
Сказал Яхья: «И сказал ‘Абдуллах ибн ‘Усман Суфьяну: „Я помню, что Шу‘ба не передает от Хакима ибн Джубайра“. Суфьян ответил: „Но нам передал его Зубайд от Мухаммада ибн ‘Абд ар-Рахмана ибн Язида“».