Рассказал нам Кабиса, рассказал нам Суфьян от Абу аз-Зинада от Абу Саламы от Абу Усайда ас-Са’иди, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Лучшие дома ансаров — это дома Бану ан-Наджжар“
— да будет доволен им Аллах — сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поцеловал аль-Хасана ибн ‘Али, а у него в это время сидел аль-Акра‘ ибн Хабис ат-Тамими. Аль-Акра‘ сказал: «У меня десять детей, и я не поцеловал ни одного из них». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, посмотрел на него, а затем сказал:
«Кто не проявляет милосердия, к тому не проявят милосердия»».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَبَّلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ وَعِنْدَهُ الأَقْرَعُ بْنُ حَابِسٍ التَّمِيمِيُّ جَالِسًا. فَقَالَ الأَقْرَعُ إِنَّ لِي عَشَرَةً مِنَ الْوَلَدِ مَا قَبَّلْتُ مِنْهُمْ أَحَدًا. فَنَظَرَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ " مَنْ لاَ يَرْحَمُ لاَ يُرْحَمُ ".
сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал на молитву, и мы встали вместе с ним. Бедуин же, находясь в молитве, сказал: «О Аллах, помилуй меня и Мухаммада и не милуй никого вместе с нами!» Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, закончил молитву, он сказал этому бедуину:
«Ты сузил обширное»
, имея в виду милость Аллаха.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي صَلاَةٍ وَقُمْنَا مَعَهُ، فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ وَهْوَ فِي الصَّلاَةِ اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي وَمُحَمَّدًا، وَلاَ تَرْحَمْ مَعَنَا أَحَدًا. فَلَمَّا سَلَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِلأَعْرَابِيِّ " لَقَدْ حَجَّرْتَ وَاسِعًا ". يُرِيدُ رَحْمَةَ اللَّهِ.
Нам рассказал Исхак ибн Мансур, нам рассказал Раух ибн ‘Убада, нам рассказал Хусейн, от Яхьи ибн Аби Касира, от Абу Саламы ибн Абдуррахмана, от Абдуллаха ибн ‘Амра, который сказал: Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) зашел ко мне и сказал: «Разве мне не сообщили, что ты выстаиваешь молитвы по ночам и постишься днем?» Я ответил: «Да». Он сказал: «Не делай так. Спи и молись ночью, постись и разговляйся. Ведь у твоего тела есть право на тебя, у твоих глаз есть право на тебя, у твоего гостя есть право на тебя, и у твоей жены есть право на тебя. И, быть может, ты проживешь долгую жизнь. Достаточно тебе поститься по три дня в месяц, ведь за каждое доброе дело воздается в десятикратном размере, и это будет равносильно непрерывному посту». Я проявил строгость, и ко мне отнеслись строго. Я сказал: «Я выдержу и больше этого». Он сказал: «Тогда постись по три дня в неделю». Я снова проявил строгость, и ко мне отнеслись строго. Я сказал: «Я выдержу и больше этого». Он сказал: «Тогда постись как пророк Аллаха Давуд». Я спросил: «А как постился пророк Аллаха Давуд?» Он ответил: «Половину времени».
(да будет доволен им Аллах), от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал:
«Тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть оказывает почтение своему гостю; и тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть поддерживает родственные связи; и тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть говорит благое или молчит»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ ".
Мне рассказал Абдуррахман ибн Ибрахим, нам рассказал аль-Валид, от аль-Аузаи, от аз-Зухри, от Абу Саламы и ад-Даххака, от Абу Саида аль-Худри, который сказал: В то время как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, распределял однажды нечто, Зуль-Хувайсира — человек из племени Бану Тамим — сказал: О Посланник Аллаха, будь справедлив! Он сказал: «Горе тебе! Кто же будет справедлив, если я не буду справедлив?» Тогда Умар сказал: Позволь мне отрубить ему голову! Он сказал: «Нет, ибо у него будут сторонники, и любой из вас сочтет свою молитву ничтожной по сравнению с их молитвой, и свой пост — по сравнению с их постом. Они вылетят из религии, подобно тому как стрела вылетает из пронзенной дичи. Будет осмотрен её наконечник — и ничего там не найдется, затем будет осмотрено её древко — и ничего там не найдется, затем будет осмотрен её черенок — и ничего там не найдется, затем будет осмотрено её оперение — и ничего там не найдется, проскочив мимо помета и крови. Они выступят в период раскола среди людей. Их признак — человек, одна из рук которого подобна женской груди или куску мяса, который дрожит». Абу Саид сказал: Я свидетельствую, что слышал это от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и свидетельствую, что я был с Али, когда он сражался с ними, и (этот человек) был найден среди убитых, и к нему подошли в соответствии с описанием, которое дал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует.