Рассказал нам Мухаммад ибн Румх, сообщил нам аль-Лайс ибн Са’д, от Абу аз-Зубайра, от Саида ибн Джубайра, Тавуса, от Ибн Аббаса, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обучал нас ташаххуду так же, как обучал нас суре из Корана. Он говорил:„Приветствия, благословенные слова, молитвы и благие дела — Аллаху. Мир тебе, о Пророк, и милость Аллаха и Его благословения. Мир нам и праведным рабам Аллаха. Я свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и я свидетельствую, что Мухаммад — Его раб и Его посланник“.
Нам рассказал Мухаммад ибн Румх аль-Мисри, нам сообщил аль-Лайс ибн Сад от Абу аз-Зубайра от Джабира, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, послал меня по делу, а затем я нагнал его, когда он молился. Я поприветствовал его, а он сделал мне знак рукой. Когда он закончил, он позвал меня и сказал:
Нам рассказал Мухаммад ибн Румх, нам сообщил аль-Лайс ибн Са'д, от Нафи'а, от Абдуллаха ибн Умара, что он совершив пятничную молитву, уходил, а затем совершал два земных поклона (ракаата) у себя дома, и говорил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, делал так»
Нам рассказал Мухаммад ибн Румх, нам сообщил аль-Лейс ибн Са‘д от Нафи‘а, от Ибн Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Ночная молитва совершается по два рак‘ата (за один раз)».
, который сказал: «Му‘аз ибн Джабаль аль-Ансари совершил вечернюю молитву со своими сподвижниками и затянул её для них. Один из нас ушел и совершил молитву отдельно. Му‘азу сообщили об этом, и он сказал: “Поистине, он лицемер”. Когда об этом дошло до того человека, он вошел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему о том, что сказал ему Му‘аз. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
“Хочешь ли ты стать смутьяном, о Му‘аз? Когда совершаешь молитву с людьми, читай суры “Аш-Шамс” (“Солнце”), “Аль-А‘ля” (“Всевышний”), “Аль-Лейль” (“Ночь”) и “Аль-‘Аляк” (“Сгусток”)”
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ صَلَّى مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ الأَنْصَارِيُّ بِأَصْحَابِهِ صَلاَةَ الْعِشَاءِ فَطَوَّلَ عَلَيْهِمْ فَانْصَرَفَ رَجُلٌ مِنَّا فَصَلَّى فَأُخْبِرَ مُعَاذٌ عَنْهُ فَقَالَ إِنَّهُ مُنَافِقٌ . فَلَمَّا بَلَغَ ذَلِكَ الرَّجُلَ دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَخْبَرَهُ مَا قَالَ لَهُ مُعَاذٌ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " أَتُرِيدُ أَنْ تَكُونَ فَتَّانًا يَا مُعَاذُ إِذَا صَلَّيْتَ بِالنَّاسِ فَاقْرَأْ بِالشَّمْسِ وَضُحَاهَا وَسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَاقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ " .
: «Мы находим в Коране молитву во время пребывания на месте (хадар) и молитву страха (хауф), но не находим молитву в пути (сафар)». Абдулла ответил ему:
«Аллах послал к нам Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, а мы не знаем ничего (кроме того, чему он нас научил). Поэтому мы делаем только так, как видели, что делал Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует».
, который сказал: Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) вышел к нам и сказал:
«Поистине, Аллах поддержал вас молитвой, которая лучше для вас, чем красные верблюды — витр. Аллах установил ее для вас в промежутке между молитвой иша и рассветом».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заболел, и мы совершили молитву позади него, пока он сидел, а Абу Бакр произносил такбиры, делая так, чтобы люди слышали его такбиры. Он обернулся к нам, увидел, что мы стоим, и дал нам знак, после чего мы сели и совершили молитву, следуя его молитве сидя. Когда он произнес приветствие, он сказал:
«Вы чуть было не поступили так, как поступают персы и римляне: они стоят перед своими царями, пока те сидят. Не делайте этого! Следуйте за своими имамами: если он молится стоя, молитесь стоя, а если он молится сидя, молитесь сидя».
, о том, что они совершили поход на ас-Салясиль, но опоздали к сражению, поэтому они несли пограничную службу, а затем вернулись к Му‘авии, у которого были Абу Айюб и ‘Укба ибн ‘Амир. ‘Асим сказал: «О Абу Айюб, мы пропустили поход в этом году, а нам сообщили, что тот, кто помолится в четырех мечетях, тому будут прощены его грехи». Он сказал: «О сын моего брата, не указать ли мне тебе на то, что легче этого? Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто совершит омовение так, как было велено, и помолится так, как было велено, тому будет прощено то, что было из деяний до этого».