Нам рассказали Кутайба ибн Са’ид и Мухаммад ибн Румх, оба от аль-Лайса ибн Са’да (Кутайба сказал: «Нам рассказал Лайс»), от Абу аз-Зубайра, от Джабира — да будет доволен им Аллах, что он сказал: «Мы отправились вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вступая в состояние ихрама для хаджа муфрад (одиночный хадж), а Аиша — да будет доволен ею Аллах — отправилась для умры. Когда мы были в Сарафе, у нее начались месячные. Когда мы прибыли, мы совершили обход вокруг Каабы, (а также) ас-Сафы и аль-Марвы, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел тем из нас, у кого не было жертвенного животного, выйти из состояния ихрама». Он сказал: «Мы спросили: Какого выхода?». Он ответил: «Полного выхода». Мы вступили в близость с женщинами, умастились благовониями и надели нашу одежду, а до Арафата оставалось всего четыре ночи. Затем мы вступили в состояние ихрама для хаджа в день ат-Тарвия. Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел к Аише — да будет доволен ею Аллах, — и застал ее плачущей. Он спросил: «Что с тобой?». Она сказала: «Со мной то, что у меня начались месячные, а люди вышли из состояния ихрама, я же не вышла, не совершила обход вокруг Дома, а люди уже отправляются в хадж». Он сказал: «Это то, что Аллах предписал дочерям Адама. Соверши полное омовение (гусль), затем вступай в состояние ихрама для хаджа». Она сделала это и совершила стояние на всех местах, а когда очистилась, совершила обход вокруг Каабы, ас-Сафы и аль-Марвы. Затем он сказал: «Ты вышла из состояния ихрама для своего хаджа и умры вместе». Она сказала: «О Посланник Аллаха, я чувствую в душе, что не совершила обход вокруг Дома, пока совершала хадж». Он сказал: «Иди с ней, о Абдуррахман, и дай ей совершить умру из ат-Тан’има». И это было в ночь аль-Хасба.
Передал нам ‘Абд аль-Малик ибн Шу‘айб ибн аль-Лайс, передал мне мой отец, от моего деда, передал мне ‘Укайль ибн Халид, от Ибн Шихаба, от Салима ибн ‘Абдаллаха, что ‘Абдаллах ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах ими обоими) сказал: «Совершил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в прощальный хадж‘умру с хаджем и принес в жертву животное, и пригнал вместе с собой жертвенное животное из Зуль-Хулайфы. Начал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (хадж) и вступил в состояние ихрама для ‘умры, а затем вступил в состояние ихрама для хаджа. И совершили люди вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мут‘а в виде ‘умры до хаджа. И были среди людей те, кто принес жертву и пригнал жертвенное животное, и среди них были те, кто не принес жертву. Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Мекку, он сказал людям: «Кто из вас принес в жертву животное, тот пусть не выходит из состояния ихрама, в котором он находится, пока не завершит свой хадж. А тот из вас, кто не принес жертвенное животное, пусть совершит обход (таваф) вокруг Каабы, между Сафой и Марвой, укоротит волосы и выйдет из состояния ихрама, а затем пусть вступит в состояние ихрама для хаджа и принесет жертву. Тот же, кто не найдет жертвенного животного, пусть постится три дня во время хаджа и семь (дней) по возвращении к своей семье». И совершил обход Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда прибыл в Мекку, и коснулся угла (Каабы) в первую очередь, затем совершил быстрый обход (рамаль) в течение трех кругов из семи, и прошел четыре круга шагом. Затем он совершил два ракаата после того, как закончил свой обход вокруг Дома у места стояния (Ибрахима). Затем он дал приветствие и ушел, подошел к Сафе, совершил обход между Сафой и Марвой семь кругов. И не выходил он из состояния ихрама, в котором находился, пока не завершил свой хадж и не принес в жертву животное в день жертвоприношения (Яум ан-Нахр), а затем отправился (для совершения таваф аль-ифада), совершил обход вокруг Дома, и тогда вышел из всего, из чего он находился в состоянии ихрама. И поступили так же, как поступил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, те из людей, кто принес жертву и пригнал жертвенное животное»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، حَدَّثَنِي عُقَيْلُ بْنُ، خَالِدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - قَالَ تَمَتَّعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ وَأَهْدَى فَسَاقَ مَعَهُ الْهَدْىَ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ وَبَدَأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَهَلَّ بِالْعُمْرَةِ ثُمَّ أَهَلَّ بِالْحَجِّ وَتَمَتَّعَ النَّاسُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ فَكَانَ مِنَ النَّاسِ مَنْ أَهْدَى فَسَاقَ الْهَدْىَ وَمِنْهُمْ مَنْ لَمْ يُهْدِ فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ قَالَ لِلنَّاسِ " مَنْ كَانَ مِنْكُمْ أَهْدَى فَإِنَّهُ لاَ يَحِلُّ مِنْ شَىْءٍ حَرُمَ مِنْهُ حَتَّى يَقْضِيَ حَجَّهُ وَمَنْ لَمْ يَكُنْ مِنْكُمْ أَهْدَى فَلْيَطُفْ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَلْيُقَصِّرْ وَلْيَحْلِلْ ثُمَّ لْيُهِلَّ بِالْحَجِّ وَلْيُهْدِ فَمَنْ لَمْ يَجِدْ هَدْيًا فَلْيَصُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ فِي الْحَجِّ وَسَبْعَةً إِذَا رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ " . وَطَافَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ قَدِمَ مَكَّةَ فَاسْتَلَمَ الرُّكْنَ أَوَّلَ شَىْءٍ ثُمَّ خَبَّ ثَلاَثَةَ أَطْوَافٍ مِنَ السَّبْعِ وَمَشَى أَرْبَعَةَ أَطْوَافٍ ثُمَّ رَكَعَ - حِينَ قَضَى طَوَافَهُ بِالْبَيْتِ عِنْدَ الْمَقَامِ - رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ فَانْصَرَفَ فَأَتَى الصَّفَا فَطَافَ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ سَبْعَةَ أَطْوَافٍ ثُمَّ لَمْ يَحْلِلْ مِنْ شَىْءٍ حَرُمَ مِنْهُ حَتَّى قَضَى حَجَّهُ وَنَحَرَ هَدْيَهُ يَوْمَ النَّحْرِ وَأَفَاضَ فَطَافَ بِالْبَيْتِ ثُمَّ حَلَّ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ حَرُمَ مِنْهُ وَفَعَلَ مِثْلَ مَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَنْ أَهْدَى وَسَاقَ الْهَدْىَ مِنَ النَّاسِ .
, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сообщила ему от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о
его мут‘а (соединении) хаджа с ‘умрой и совершении мут‘а людьми вместе с ним
подобно тому, что передал мне Салим ибн ‘Абдаллах от ‘Абдаллаха (да будет доволен им Аллах) от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِيهِ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي تَمَتُّعِهِ بِالْحَجِّ إِلَى الْعُمْرَةِ وَتَمَتُّعِ النَّاسِ مَعَهُ بِمِثْلِ الَّذِي أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ - رضى الله عنه - عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
Передал нам Мухаммад ибн Румх, сообщил нам аль-Лайс, а также передал нам Кутайба — и формулировка принадлежит ему — передал нам Лайс, от Нафи’а, что Ибн Умар захотел совершить хадж в год, когда аль-Хаджжадж выступил против Ибн аз-Зубайра. Ему сказали: Между людьми произойдет битва, и мы боимся, что они преградят тебе путь. Он ответил: «В Посланнике Аллаха был для вас прекрасный пример. Я поступлю так, как поступил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я свидетельствую вам, что я обязал себя умрой» Затем он отправился, пока не оказался на окраине аль-Байды, и сказал: Каково дело хаджа и умры, если не одно? Свидетельствуйте — Ибн Румх сказал: Свидетельствую вам — что я обязал себя хаджем вместе с моей умрой. И он принес жертвенное животное, которое купил в Кудайде, затем двинулся, объявляя о намерении совершить их оба, пока не прибыл в Мекку. Он совершил таваф вокруг Дома, (проходы) между ас-Сафой и аль-Марвой и ничего к этому не добавил. Он не приносил жертву, не брил голову, не стриг волосы и не выходил из состояния ихрама, пока не наступил день жертвоприношения. Тогда он принес жертву, побрил голову и посчитал, что совершил таваф хаджа и умры своим первым тавафом. Ибн Умар сказал: Так поступил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
(да будет доволен им Аллах) рассказывал со слов Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), сказавшего:
„Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, сын Марьям непременно произнесет тальбию в долине ар-Рауха, совершая хадж или умру, или же совершит и то, и другое“
заставлял верблюдицу опуститься на колени в аль-Батхе, что в Зу-ль-Хулайфе, там, где Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заставлял её опуститься, и совершал там молитву.
... (и он изложил хадис подобным образом). Он сказал в хадисе: «Когда они спросили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об этом, они сказали: «О Посланник Аллаха, мы чувствовали стеснение, совершая обход вокруг ас-Сафы и аль-Марвы». И Аллах Всемогущий и Великий ниспослал:
. Аиша сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, установил сунной обход между ними, поэтому никто не должен оставлять обход между ними».
«Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отъехал после отправления из Арафата к некоторым из этих троп по своей нужде. Я полил на него из воды, и спросил: «Будешь ли ты совершать намаз?». Он ответил: «Место намаза впереди тебя»
, который сидел позади Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), что он сказал вечером Арафата и утром в день сбора людям, когда они отправлялись: «Вам следует соблюдать спокойствие». И он придерживал свою верблюдицу, пока не вошел в Мухассир (а это часть Мины), и сказал:
«Вам следует использовать камешки для метания, которыми бросают в Джамру». И он сказал: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) не переставал произносить тальбию, пока не бросил камешки в Джамру».