Сообщил нам Мухаммад ибн Башшар, сказал он: рассказал нам Хишам ибн Абд аль-Малик, сказал он: рассказал нам Шу'ба, сказал он: слышал я от Ибрахима ибн Амира и его деда Умайи ибн Халяфа, сказал он: слышал я от Амира ибн Са'да, от Абу Хурайры, который сказал: «Пронесли они джаназу мимо Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и отозвались о ней с похвалой. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Обязалось“. Затем пронесли другую джаназу, и отозвались о ней с порицанием, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Обязалось“. Они сказали: „О Посланник Аллаха, ты сказал в первом и во втором случае: „Обязалось“. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Ангелы — свидетели Аллаха на небесах, а вы — свидетели Аллаха на земле“».
и услышал, как он читает „Фатихат аль-Китаб“. Когда он закончил, я взял его за руку, спросил и сказал: „Ты прочитал?“ Он ответил: „Да, это истина и Сунна“».
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто последовал за похоронами мусульманина, надеясь на награду Аллаха, совершил над ним молитву и похоронил его, тому полагаются два кирата. А кто совершил над ним молитву, а затем вернулся до того, как его похоронили, тот возвращается с одним киратом награды»
, который сказал: Мы жаловались Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в день Ухуда и говорили: «О Посланник Аллаха, копать каждому человеку могилу — тяжело для нас». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Копайте, углубляйте и делайте хорошо, и хороните двоих или троих в одной могиле». Они спросили: «Кого же нам положить первым, о Посланник Аллаха?». Он ответил: «Положите того, кто больше знал Коран».
И он сказал: Мой отец был третьим из троих в одной могиле.
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал
«Аллах поддерживает верующих твердым словом в земной жизни и в жизни вечной» (сура Ибрахим, 27). Он сказал: Это было ниспослано о мучениях в могиле, когда его спросят: «Кто твой Господь?», а он ответит: «Мой Господь — Аллах, а моя религия — религия Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует». Это и есть слова Всевышнего: «Аллах поддерживает верующих твердым словом в земной жизни и в жизни вечной».
, и я хотел рассказать хадис, но там был человек из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который, казалось, имел больше права на хадис, чем я, и
рассказал от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«В Рамадан открываются врата небес, закрываются врата Ада, заковывается в цепи каждый мятежный шайтан, и глашатай призывает каждую ночь: О ищущий блага, приди! И о ищущий зла, воздержись!»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ عَرْفَجَةَ، قَالَ كُنْتُ فِي بَيْتٍ فِيهِ عُتْبَةُ بْنُ فَرْقَدٍ فَأَرَدْتُ أَنْ أُحَدِّثَ بِحَدِيثٍ وَكَانَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَأَنَّهُ أَوْلَى بِالْحَدِيثِ مِنِّي فَحَدَّثَ الرَّجُلُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " فِي رَمَضَانَ تُفْتَحُ فِيهِ أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَتُغْلَقُ فِيهِ أَبْوَابُ النَّارِ وَيُصَفَّدُ فِيهِ كُلُّ شَيْطَانٍ مَرِيدٍ وَيُنَادِي مُنَادٍ كُلَّ لَيْلَةٍ يَا طَالِبَ الْخَيْرِ هَلُمَّ وَيَا طَالِبَ الشَّرِّ أَمْسِكْ " .
сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не предваряйте месяц, пока не завершите отсчет или не увидите новолуние, затем поститесь и не разговляйтесь, пока не увидите новолуние или не завершите отсчет тридцатью днями»
. Этот хадис передал как мурсаль аль-Хаджжадж ибн Арта
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ رِبْعِيٍّ، عَنْ بَعْضِ، أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَقَدَّمُوا الشَّهْرَ حَتَّى تُكْمِلُوا الْعِدَّةَ أَوْ تَرَوُا الْهِلاَلَ ثُمَّ صُومُوا وَلاَ تُفْطِرُوا حَتَّى تَرَوُا الْهِلاَلَ أَوْ تُكْمِلُوا الْعِدَّةَ ثَلاَثِينَ " . أَرْسَلَهُ الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ .