, который сказал: «Иудеи чихали рядом с Пророком ﷺ, надеясь, что он скажет им: «Да помилует вас Аллах» (Ярхамукуму-Ллах). Однако он говорил:
«Да наставит вас Аллах на прямой путь и исправит ваше положение»
». В этой главе также есть хадисы от Али, Абу Айюба, Салима ибн Убайда, Абдуллаха ибн Джафара и Абу Хурайры. Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан сахих».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное, только он сказал ему в третий раз: «Ты простужен». Он (Абу ‘Иса) сказал: «Это достовернее хадиса Ибн аль-Мубарака».
, который сказал: «Я спросил: О Посланник Аллаха, что нам делать с нашими ауратами и от чего воздержаться?» Он ответил:
«Оберегай свой аурат, кроме как от своей жены или тех, кем овладела твоя десница». Я спросил: «А если человек находится с другим мужчиной?» Он ответил: «Если сможешь сделать так, чтобы никто не видел его, то сделай это». Я спросил: «А если человек наедине?» Он ответил: «Аллах более достоин того, чтобы Его стеснялись»
. Абу Иса сказал: «Это хороший хадис». Деда Бахза зовут Муавия ибн Хайда аль-Кушайри, и аль-Джурайри передавал от Хакима ибн Муавии, который является отцом Бахза.
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил:
«Есть ли у вас узорчатые ковры (анмат)?» Я ответил: «Откуда у нас ковры?» Он сказал: «Они у вас обязательно будут». И я теперь говорю своей жене: 'Убери от меня свои ковры', а она отвечает: 'Разве Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не сказал: 'Они у вас обязательно будут'?'. И я оставляю их»
. Абу Иса сказал: «Это хороший достоверный хадис»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلْ لَكُمْ أَنْمَاطٌ " . قُلْتُ وَأَنَّى تَكُونُ لَنَا أَنْمَاطٌ قَالَ " أَمَا إِنَّهَا سَتَكُونُ لَكُمْ أَنْمَاطٌ " . قَالَ فَأَنَا أَقُولُ لاِمْرَأَتِي أَخِّرِي عَنِّي أَنْمَاطَكِ فَتَقُولُ أَلَمْ يَقُلِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهَا سَتَكُونُ لَكُمْ أَنْمَاطٌ " . قَالَ فَأَدَعُهَا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал:
«Любой глаз совершает прелюбодеяние, и женщина, если надушится благовониями и пройдет мимо собрания людей, то она такая-то и такая-то», то есть прелюбодейка.
В этой главе также есть хадис от Абу Хурайры. Абу Иса сказал: «Это хасан сахих хадис».
, который сказал: Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал мне:
«Поистине, лучшие мужские благовония — это те, чей запах заметен, а цвет скрыт, а лучшие женские благовония — это те, чей цвет заметен, а запах скрыт». И он запретил седла из красного шелка.