Передал нам Яхья ибн Яхья, сказал: Я прочитал Малику от Нафи, от Ибн Умара, который сказал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, если спешил в пути, объединял вечернюю и ночную молитвы.
, когда спешил в пути, объединял вечернюю и ночную молитвы после того, как заходила вечерняя заря, и говорил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
если спешил в пути, объединял вечернюю и ночную молитвы».
«Я совершил вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, две земных поклона (ракаата) до зухра и два после него, два после магриба, два после иша и два после джуму'а. Что касается магриба, иша и джуму'а, то я совершил их вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, у него дома».
, что некий человек спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о ночной молитве, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: "
Ночная молитва совершается по два рак‘ата, и если кто-либо из вас опасается наступления утра, пусть совершит один рак‘ат, который сделает нечетной ту молитву, которую он уже совершил"
».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " صَلاَةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خَشِيَ أَحَدُكُمُ الصُّبْحَ صَلَّى رَكْعَةً وَاحِدَةً تُوتِرُ لَهُ مَا قَدْ صَلَّى " .