Нам сообщил Кутайба от Малика, от ибн Шихаба, от Анаса ибн Малика, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сел верхом на лошадь, упал с неё, и его правый бок был содран. Он совершил одну из молитв сидя, и мы молились позади него сидя. Когда он закончил, он сказал: «Поистине, имам поставлен для того, чтобы за ним следовали. Если он молится стоя, то молитесь стоя; если он совершает поясной поклон, то совершайте и вы; если он говорит: «Аллах слышит тех, кто Его восхваляет», то говорите: «Господь наш, Тебе хвала». А если он молится сидя, то молитесь сидя все вместе».
Нам сообщил Кутайба от Малика, от Нафи‘а, от ибн ‘Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Коллективная молитва превосходит индивидуальную молитву в двадцать семь раз».
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа,
я хотел приказать собрать дрова, а затем приказать совершить азан к молитве, а затем приказать человеку стать имамом для людей, после чего отправиться к людям (которые не пришли в мечеть) и сжечь их дома. Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, если бы кто-то из них знал, что найдет (в мечети) жирную кость или две хорошие кости, он обязательно пришел бы на вечернюю молитву»
был имамом для своих товарищей. Однажды подошло время молитвы, он ушел по нужде, а затем вернулся и сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Если кто-то из вас почувствует позыв к испражнению, пусть начнет с этого (удовлетворения нужды) прежде молитвы»
, о том, что он находился в собрании с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Был провозглашен азан к молитве, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал, а затем вернулся, в то время как Михджан оставался на своем месте. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему:
«Что помешало тебе совершить молитву? Разве ты не мусульманин?» Он ответил: «Да, но я уже совершил молитву у себя дома». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Когда придешь, молись вместе с людьми, даже если ты уже совершил молитву».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي الدِّيلِ يُقَالُ لَهُ بُسْرُ بْنُ مِحْجَنٍ عَنْ مِحْجَنٍ، أَنَّهُ كَانَ فِي مَجْلِسٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَذَّنَ بِالصَّلاَةِ - فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ رَجَعَ وَمِحْجَنٌ فِي مَجْلِسِهِ - فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا مَنَعَكَ أَنْ تُصَلِّيَ أَلَسْتَ بِرَجُلٍ مُسْلِمٍ " . قَالَ بَلَى وَلَكِنِّي كُنْتُ قَدْ صَلَّيْتُ فِي أَهْلِي فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا جِئْتَ فَصَلِّ مَعَ النَّاسِ وَإِنْ كُنْتَ قَدْ صَلَّيْتَ " .
совершал до полуденной молитвы (зухр) два ракаата и после неё два ракаата, и совершал после закатной молитвы (магриб) два ракаата у себя дома, и после вечерней молитвы (иша) два ракаата. А после пятничной молитвы он не совершал молитву, пока не уходил, а затем совершал два ракаата.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обычно
когда начинал молитву, поднимал свои руки до уровня плеч, и когда совершал поясной поклон, и когда поднимал голову с поясного поклона, он поднимал их так же и говорил: «Да услышит Аллах того, кто воздал Ему хвалу. Господь наш, и Тебе хвала». А он не делал этого во время земного поклона.
Нам сообщил Кутайба от Малика от ал-‘Аля ибн Абду-р-Рахмана, что он слышал, как Абу-с-Саиб, вольноотпущенник Хишама ибн Зухры, говорил: я слышал, как Абу Хурайра говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Тот, кто совершил молитву, в которой не прочитал Мать Корана, то она ущербна, она ущербна, она ущербна», (т.е.) неполноценна. Я сказал: «О Абу Хурайра, иногда я бываю позади имама». Он ущипнул меня за плечо и сказал: «Читай ее, о перс, про себя, ибо я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Аллах Всемогущий и Великий говорит: «Я разделил молитву между Мной и Моим рабом на две половины. Половина — Мне, а половина — Моему рабу, и рабу Моему (даровано) то, о чем он просил». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Читайте! Когда раб говорит: «Хвала Аллаху, Господу миров», Аллах Всемогущий и Великий говорит: «Мой раб восславил Меня». Когда раб говорит: «Милостивому, Милосердному», Аллах Всемогущий и Великий говорит: «Мой раб воздал Мне хвалу». Когда раб говорит: «Царю дня Суда», Аллах Всемогущий и Великий говорит: «Мой раб прославил Меня». Когда раб говорит: «Тебе мы поклоняемся и Тебя просим о помощи», — то это аят между Мной и Моим рабом, и рабу Моему — то, о чем он просил. Когда раб говорит: «Наставь нас на прямой путь, путь тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших», — то это (предназначено) Моему рабу, и рабу Моему — то, о чем он просил»
, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, закончил молитву, в которой читал Коран вслух, и сказал:
«Кто-нибудь из вас читал вместе со мной только что?». Один человек сказал: «Да, о посланник Аллаха». Он ответил: «Я говорю: почему я препираюсь с Кораном?». Он сказал: «И люди перестали читать в тех частях молитвы, где посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, читал вслух, когда услышали это».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ أُكَيْمَةَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم انْصَرَفَ مِنْ صَلاَةٍ جَهَرَ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ فَقَالَ " هَلْ قَرَأَ مَعِي أَحَدٌ مِنْكُمْ آنِفًا " . قَالَ رَجُلٌ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " إِنِّي أَقُولُ مَا لِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ " . قَالَ فَانْتَهَى النَّاسُ عَنِ الْقِرَاءَةِ فِيمَا جَهَرَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْقِرَاءَةِ مِنَ الصَّلاَةِ حِينَ سَمِعُوا ذَلِكَ .