Нам рассказал аль-Ансари, он сказал: нам рассказал Ма'н, он сказал: нам рассказал Малик ибн Анас, а также нам рассказал Кутайба от Малика ибн Анаса, от Мухаммада ибн аль-Мункадира, от Джабира, что один бедуин присягнул Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на ислам, но затем его поразила лихорадка в Медине. Бедуин пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Освободи меня от моей присяги». Но Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отказался. Бедуин вышел, затем снова пришел и сказал: «Освободи меня от моей присяги». Он снова отказался. Бедуин вышел, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Поистине, Медина подобна кузнечным мехам: она вычищает свою грязь и очищает свое благое» В этой главе также есть хадис от Абу Хурайры. Этот хадис является 'хасан сахих' (хорошим достоверным).
Нам рассказал Хишам ибн Аммар, нам рассказал Малик ибн Анас, мне рассказал Нафи от Ибн Умара, который сказал:Мужчины и женщины во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершали омовение из одного сосуда.
, который часто говорил: Если бы я увидел газелей, пасущихся в Медине, я бы не стал их пугать, ведь Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«То, что между её двумя лабатами (каменистыми равнинами), является запретным»
В этой главе также есть хадисы от Са'да, Абдуллаха ибн Зайда, Анаса, Абу Айюба, Зайда ибн Сабита, Рафи'а ибн Хадиджа, Сахля ибн Хунайфа и Джабира. Хадис Абу Хурайры является 'хасан сахих' (хорошим достоверным).
, что когда перед Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, показался (гора) Ухуд, он сказал:
«Это гора, которая любит нас, и которую любим мы. О Аллах, поистине, Ибрахим сделал Мекку заповедной, а я объявляю заповедным то, что находится между её двумя лабатами»
Этот хадис является 'хасан сахих' (хорошим достоверным).
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, Аллах не забирает знание, просто вырывая его у людей, но Он забирает знание, забирая ученых. Когда же не останется ни одного ученого, люди возьмут себе в предводители невежд, которых спросят, и они ответят без знания, тем самым они впадут в заблуждение и введут в него других».
воды для омовения. Пришла кошка, чтобы попить, и он наклонил для нее сосуд. Она сказала: «Я начала смотреть на него, и он сказал: „Удивляешься ли ты, племянница?“ Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
„Поистине, она не является нечистой, они — из тех, кто постоянно ходит среди вас“
Пришел человек к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и сказал: «О Посланник Аллаха, мы плаваем по морю и берем с собой немного воды. Если мы совершим ею омовение, то испытаем жажду. Можем ли мы совершать омовение морской водой?» Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Вода его пригодна для очищения, а умершее в нем — дозволено»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، حَدَّثَنِي صَفْوَانُ بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ سَلَمَةَ، - هُوَ مِنْ آلِ ابْنِ الأَزْرَقِ - أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ أَبِي بُرْدَةَ، - وَهُوَ مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ - حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَرْكَبُ الْبَحْرَ وَنَحْمِلُ مَعَنَا الْقَلِيلَ مِنَ الْمَاءِ فَإِنْ تَوَضَّأْنَا بِهِ عَطِشْنَا أَفَنَتَوَضَّأُ مِنْ مَاءِ الْبَحْرِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ " .
, что он сказал Абдаллаху ибн Зайду — а он был дедом Амра ибн Яхьи: «Можешь ли ты показать мне, как совершал омовение Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?».
Он попросил воду для омовения, вылил ее на свои кисти и помыл их дважды. Затем он прополоскал рот и нос трижды, затем помыл свое лицо трижды, затем помыл свои руки по локти дважды, затем протер голову обеими руками, проведя ими вперед и назад, начав с передней части головы, затем довел их до затылка, затем вернул их обратно к тому месту, с которого начал, а затем помыл свои ноги