Нам рассказал Абдулла ибн Юсуф, нам сообщил Малик от Нафи‘а, от Абдуллы ибн Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кто выпил вино в этом мире, а затем не покаялся за это, будет лишен его в вечной жизни».
Нам рассказал Исма‘иль, он сказал: мне рассказал Малик, от Ибн Шихаба, от Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, что посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принесли молоко, разбавленное водой. Справа от него сидел бедуин, а слева — Абу Бакр. Он попил, затем дал бедуину и сказал:
, что он вошел вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в дом Маймуны, и ему принесли жареного варана. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, протянул к нему руку, и некоторые женщины сказали: «Сообщите Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о том, что он хочет съесть». Они сказали: «Это варан, о Посланник Аллаха». Он убрал руку, и я спросил: «Разве он запретен, о Посланник Аллаха?» Он ответил:
«Нет, но его не было в земле моего народа, и я чувствую к нему отвращение». Халид сказал: «Тогда я притянул его к себе и съел, в то время как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, смотрел [на меня]».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنْ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ، أَنَّهُ دَخَلَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْتَ مَيْمُونَةَ فَأُتِيَ بِضَبٍّ مَحْنُوذٍ، فَأَهْوَى إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ فَقَالَ بَعْضُ النِّسْوَةِ أَخْبِرُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمَا يُرِيدُ أَنْ يَأْكُلَ. فَقَالُوا هُوَ ضَبٌّ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَرَفَعَ يَدَهُ، فَقُلْتُ أَحَرَامٌ هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ " لاَ، وَلَكِنْ لَمْ يَكُنْ بِأَرْضِ قَوْمِي فَأَجِدُنِي أَعَافُهُ ". قَالَ خَالِدٌ فَاجْتَرَرْتُهُ فَأَكَلْتُهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْظُرُ.
«Я поил Абу ‘Убайду, Абу Тальху и Убаййа ибн Ка‘ба напитком из недозрелых и спелых фиников, как вдруг к ним пришел человек и сказал: „Поистине, вино было запрещено“. И Абу Тальха сказал: „Встань, о Анас, и вылей его“. И я вылил его»
Рассказал нам Абдуллах ибн Маслама, от Малика, от Исхака ибн Абдуллаха, что он слышал, как Анас ибн Малик говорил: «Абу Тальха был самым богатым из ансаров в Медине по количеству пальмовых деревьев, а самым любимым из его имущества для него была (роща) Байруха, которая находилась напротив мечети. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) входил туда и пил из воды, что была там, (и она была) приятной». Анас сказал: «Когда был ниспослан (аят): {Вы не обретете благочестия, пока не будете расходовать из того, что любите}, Абу Тальха встал и сказал: „О Посланник Аллаха, поистине, Аллах говорит: {Вы не обретете благочестия, пока не будете расходовать из того, что любите}, а самая любимая часть моего имущества — это Байруха, и она — милостыня ради Аллаха, я надеюсь на её благодать и запас (наград) у Аллаха. Распорядись же ею, о Посланник Аллаха, как показал тебе Аллах“. Тогда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: „О! Это прибыльное имущество — или приносящее пользу (Абдуллах засомневался), — и я услышал то, что ты сказал, и я считаю, что тебе следует раздать его своим ближайшим родственникам“. И Абу Тальха сказал: „Я сделаю это, о Посланник Аллаха“. И Абу Тальха распределил её среди своих родственников и детей своего дяди». И сказали Исма'иль и Яхья ибн Яхья: «приносящее пользу».