Сообщил нам Мухаммад ибн Мансур, он сказал: рассказал нам Суфьян, он сказал: рассказал нам Абу аз-Зинад, [сообщение с переходом цепочки], и рассказал нам аль-Хусейн ибн Иса, от Ма’на, от Малика, от Абу аз-Зинада, от аль-А’раджа, от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Когда кто-либо из вас совершает омовение, пусть наберет воду в нос, а затем высморкается».
Нам сообщили Мухаммад ибн Саляма и аль-Харис ибн Мискин в ходе чтения ему, а я слушал — и текст принадлежит ему — от Ибн аль-Касима, сказавшего: мне рассказал Малик от Амра ибн Яхьи аль-Мазини от его отца, что он сказал Абдуллаху ибн Зейду ибн Асиму — а он был из числа сподвижников Пророка — да благословит его Аллах и приветствует — и являлся дедом Амра ибн Яхьи: «Сможешь ли ты показать мне, как Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — совершал омовение?» Абдуллах ибн Зейд ответил: «Да». Он попросил воды для омовения, вылил её на свои руки и вымыл руки дважды, дважды. Затем он прополоскал рот и нос трижды, затем вымыл лицо трижды, затем вымыл руки до локтей дважды, дважды. Затем он протёр голову своими руками, продвинув их вперёд и назад: начал с передней части головы, затем повёл ими до затылка, а затем вернул их обратно, пока не вернулся к тому месту, с которого начал. Затем он вымыл ноги.
— а он был дедом Амра ибн Яхьи: «Сможешь ли ты показать мне, как Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — совершал омовение?» Абдуллах ибн Зейд ответил: «Да».
Он попросил воды для омовения, вылил её на правую руку и вымыл свои руки дважды. Затем он прополоскал рот и нос трижды, затем вымыл лицо трижды, затем вымыл руки дважды, дважды до локтей. Затем он протёр голову своими руками, продвинув их вперёд и назад: начал с передней части головы, затем повёл ими до затылка, а затем вернул их обратно, пока не вернулся к тому месту, с которого начал. Затем он вымыл ноги.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда верующий раб совершает омовение и полощет рот, грехи выходят из его рта. Когда он очищает нос, грехи выходят из его носа. Когда он моет лицо, грехи выходят из его лица, пока они не выйдут даже из-под его ресниц. Когда он моет руки, грехи выходят из его рук, пока они не выйдут из-под его ногтей. Когда он протирает голову, грехи выходят из его головы, пока они не выйдут через уши. Когда он моет ноги, грехи выходят из его ног, пока они не выйдут из-под его ногтей. Затем его ходьба в мечеть и молитва становятся для него дополнительным благом».
Кутайба сказал со слов ас-Сунабихи, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: ...
: Я видел, что ты носишь эти сандалии из дубленой кожи и совершаешь в них омовение. Он ответил: Я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не указать ли вам на то, посредством чего Аллах стирает грехи и возвышает степени? Тщательное совершение омовения в неблагоприятных условиях, множество шагов в сторону мечетей и ожидание молитвы после молитвы — это и есть “рибат” (пограничный пост), это и есть “рибат”, это и есть “рибат”».
, да будет доволен им Аллах, сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Любой человек, который совершает омовение, должным образом исполняя его, а затем совершает молитву, обязательно будет прощено ему то, что было между ней и другой молитвой, до тех пор, пока он не совершит её».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حُمْرَانَ، مَوْلَى عُثْمَانَ أَنَّ عُثْمَانَ، - رضى الله عنه - قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَا مِنِ امْرِئٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ ثُمَّ يُصَلِّي الصَّلاَةَ إِلاَّ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الصَّلاَةِ الأُخْرَى حَتَّى يُصَلِّيَهَا " .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к кладбищу и сказал:
«Мир вам, обитель верующих людей, и мы, если пожелает Аллах, присоединимся к вам. Я хотел бы увидеть наших братьев». Они спросили: «О Посланник Аллаха, разве мы не твои братья?» Он ответил: «Нет, вы — мои сподвижники, а мои братья — те, кто придет после вас. Я буду опережать их у водоема (Хауд)». Они спросили: «О Посланник Аллаха, как ты узнаешь тех из твоей общины, кто придет после тебя?» Он сказал: «Разве не узнал бы человек своих лошадей, у которых белые отметины на лбу и ногах, среди черных как смоль лошадей?» Они ответили: «Конечно». Он сказал: «Поистине, они придут в День воскресения с белыми отметинами на лбах и ногах от омовения, а я буду опережать их у водоема».
, что Али приказал ему спросить Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о человеке, который приближается к своей жене, и у него выделяется мази (предэякулят): что он должен сделать? «Ведь у меня его дочь, и я стесняюсь спрашивать его». И я спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об этом, и он сказал:
'Когда кто-то из вас обнаружит это, пусть омоет свой половой орган и совершит такое же омовение, как для молитвы'.
»
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَرْوَزِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، - وَهُوَ ابْنُ أَنَسٍ - عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ الْمِقْدَادِ بْنِ الأَسْوَدِ، أَنَّ عَلِيًّا، أَمَرَهُ أَنْ يَسْأَلَ، رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرَّجُلِ إِذَا دَنَا مِنْ أَهْلِهِ فَخَرَجَ مِنْهُ الْمَذْىُ مَاذَا عَلَيْهِ فَإِنَّ عِنْدِي ابْنَتَهُ وَأَنَا أَسْتَحِي أَنْ أَسَأَلَهُ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ " إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ ذَلِكَ فَلْيَنْضَحْ فَرْجَهُ وَيَتَوَضَّأْ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ " .