جابر بن عبد الله الأنصاريво всех сборниках
Сообщил нам Мухаммад ибн Салама и аль-Харис ибн Мискин, прочитав это ему, а я слушал, от Ибн аль-Касима, который сказал: рассказал мне Малик, от Джафара ибн Мухаммада, от его отца, от Джабира ибн Абдуллаха, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заколол часть своих верблюдов собственноручно, а остальную часть заколол кто-то другой».
Нам сообщил Мухаммад ибн Салама и аль-Харис ибн Мискин, при чтении ему, а я слушал (формулировка принадлежит ему), от Ибн аль-Касима, он сказал: рассказал мне Малик
Нам сообщил Ибрахим ибн аль-Хасан, сказавший: нам поведал Хаджадж, сказавший: ибн Джурейдж сказал: мне сообщил Абу аз-Зубайр, что он слышал, как Джабир
Рассказал нам Мухаммад ибн Мансур, сказав: рассказал нам Суфьян, от ибн Джурейджа, от Ата, я слышал, как
Сообщил нам Кутайба, сказав: рассказал нам аль-Муфаддаль, от ибн Джурейджа, от Ата и Абу аз-Зубайра, от Джабира
Сообщил нам Мухаммад ибн Абд аль-Ала, сказав: рассказал нам Халид, сказав: рассказал нам Хишам, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
Сообщил нам Ибрахим ибн аль-Хасан, сказав: рассказал нам Хаджадж, сказав: ибн Джурейдж сказал: сообщил мне Абу аз-Зубайр, что он слышал, как
Нам сообщил Хишам ибн Аммар, он сказал: нам поведал Яхья ибн Хамза, он сказал: нам поведал Саур ибн Язид, что он слышал, как Ибн Джурайдж
Нам сообщил Мухаммад ибн Абдуллах ибн Язид, он сказал: нам поведал Суфьян, от Хумейда — то есть аль-Араджа, от Сулеймана ибн Атика, от Джабира, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
Нам сообщил Кутайба ибн Саид, он сказал: нам поведал Суфьян, от Хумейда аль-Араджа, от Сулеймана ибн Атика — Кутайба сказал: Атик пишется через букву «каф», но правильно — Атик — от Джабира