Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Шабаба от Хамзы, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если кто-либо из вас пишет письмо, пусть посыплет его песком, ибо это успешнее для достижения нужды». Абу Иса сказал: «Этот хадис — мункар, мы не знаем его от Абу аз-Зубайра, кроме как через этот путь». Он сказал: «Хамза, по моему мнению, это Ибн Амр ан-Насиби, он слабый в хадисах».
запретил заворачиваться в одежду способом 'ас-самма' (когда тело обернуто так, что руки остаются внутри), сидеть с поджатыми к животу коленями, обхватив их руками, в одной одежде, а также чтобы человек клал одну ногу на другую, лежа на спине
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил:
«Есть ли у вас узорчатые ковры (анмат)?» Я ответил: «Откуда у нас ковры?» Он сказал: «Они у вас обязательно будут». И я теперь говорю своей жене: 'Убери от меня свои ковры', а она отвечает: 'Разве Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не сказал: 'Они у вас обязательно будут'?'. И я оставляю их»
. Абу Иса сказал: «Это хороший достоверный хадис»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلْ لَكُمْ أَنْمَاطٌ " . قُلْتُ وَأَنَّى تَكُونُ لَنَا أَنْمَاطٌ قَالَ " أَمَا إِنَّهَا سَتَكُونُ لَكُمْ أَنْمَاطٌ " . قَالَ فَأَنَا أَقُولُ لاِمْرَأَتِي أَخِّرِي عَنِّي أَنْمَاطَكِ فَتَقُولُ أَلَمْ يَقُلِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهَا سَتَكُونُ لَكُمْ أَنْمَاطٌ " . قَالَ فَأَدَعُهَا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Нам рассказал аль-Касим ибн Динар аль-Куфи, нам рассказал Мус'аб ибн аль-Микдам от аль-Хасана ибн Салиха от Лайса ибн Абу Сулейма от Тавуса от Джабира, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Кто верует в Аллаха и в Последний день, пусть не входит в баню без изара (набедренной повязки). Кто верует в Аллаха и в Последний день, пусть не вводит свою жену в баню. И кто верует в Аллаха и в Последний день, пусть не садится за стол, за которым подают вино».Абу Иса сказал: Этот хадис хороший (хасан) и редкий (гариб), мы не знаем его через цепочку Тавуса от Джабира иначе, как этим путем. Мухаммад ибн Исмаил сказал: Лайс ибн Абу Сулейм правдив, но иногда может ошибаться. Мухаммад ибн Исмаил сказал: Ахмад ибн Ханбаль сказал: К хадисам Лайса не стоит относиться с радостью, Лайс возводил к Пророку вещи, которые не возводил никто другой, поэтому его ослабили.
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Абу Ахмад — надежный хафиз, а среди людей более известно, что этот хадис передается от Джабира, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и в нем нет упоминания об Умаре».
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لأَنْهَيَنَّ أَنْ يُسَمَّى رَافِعٌ وَبَرَكَةُ وَيَسَارٌ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ . هَكَذَا رَوَاهُ أَبُو أَحْمَدَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ عُمَرَ وَرَوَاهُ غَيْرُهُ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَأَبُو أَحْمَدَ ثِقَةٌ حَافِظٌ وَالْمَشْهُورُ عِنْدَ النَّاسِ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَيْسَ فِيهِ عَنْ عُمَرَ .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
мужчине спать на крыше, у которой нет ограждения.
Абу Иса сказал: этот хадис редкий, мы не знаем его в хадисе Мухаммада ибн аль-Мункадира от Джабира иначе, как по этой цепочке. А Абд аль-Джаббар ибн Умар аль-Айли считается слабым передатчиком.
Нам рассказал Кутайба, он сказал: нам рассказал аль-Лайс, от Халида ибн Язида, от Са'ида ибн Аби Хиляля, что Джабир ибн Абдуллах аль-Ансари сказал: однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к нам и сказал:«Я увидел во сне, будто Джибриль у моей головы, а Микаиль у моих ног. Один из них говорит другому: „Приведи ему притчу“. Он сказал: „Слушай, пусть слышат твои уши, и разумей, пусть разумеет твое сердце. Твой пример и пример твоей общины подобен примеру царя, который устроил дом, затем построил в нем комнату, затем устроил там трапезу, а затем отправил посланника, чтобы пригласить людей к своей еде. Одни ответили на зов посланника, а другие оставили его“. Аллах — это Царь, дом — это Ислам, комната — это Рай, а ты, о Мухаммад — посланник. Кто ответил тебе, тот вошел в Ислам, кто вошел в Ислам, тот вошел в Рай, а кто вошел в Рай, тот вкусил то, что в нем» Этот хадис был передан по другим путям от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с иснадом более верным, чем этот. Абу Иса сказал: это хадис мурсаль. Са'ид ибн Аби Хиляль не застал (не встречался с) Джабира ибн Абдуллаха. Об этом также сообщается от Ибн Мас'уда.