عروة بن الزبير الأسديво всех сборниках
Передал нам Ибрахим ибн Муса, сообщил нам Хишам от Ма‘мара, от аз-Зухри, от ‘Урвы ибн аз-Зубайра, от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и Абу Бакр наняли человека из племени бану ад-Диль, а затем из бану ‘Абд ибн ‘Ади, в качестве опытного проводника — а «хиррит» это искусный проводник — который был связан клятвой с родом аль-‘Аса ибн Ва’иля и находился в религии неверных курайшитов. Они доверились ему и передали ему своих верблюдиц, и назначили ему встречу у пещеры Саур через три ночи. Он пришел к ним с их верблюдицами утром третьей ночи, и они отправились в путь. С ними также поехал ‘Амир ибн Фухайра и этот проводник из племени ад-Диль, и он повел их по низине Мекки, что является прибрежным путем.
Передал нам Яхья ибн Букайр, передал нам аль-Лайс от ‘Укайля
Нам рассказал Яхья ибн Букайр, нам рассказал аль-Лайс от Убайдуллы ибн Аби Джафара, от Мухаммада ибн Абдуррахмана, от
Нам рассказал Абдан
Передал нам Яхья ибн Букайр, передал нам аль-Лайс от Укайля, Ибн Шихаб сказал: сообщил мне Урва ибн аз-Зубайр, что Аиша, да будет доволен ею Аллах, супруга Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказала: «Я не помню своих родителей иначе, как исповедующими религию (ислам)». А Абу Салих сказал: сообщил мне Абдуллах от Юнуса от аз-Зухри, сказавший: сообщил мне Урва ибн аз-Зубайр, что Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Я не помню своих родителей иначе, как исповедующими религию, и не проходило у нас дня, чтобы Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не приходил к нам дважды в день — утром и вечером. Когда мусульмане подверглись испытаниям, Абу Бакр вышел, переселяясь в сторону Эфиопии. Когда он достиг Барк аль-Гимада, его встретил Ибн ад-Дагина — а он был предводителем племени аль-Кара. Он спросил: „Куда ты направляешься, о Абу Бакр?“ Абу Бакр ответил: „Мой народ изгнал меня, и я хочу странствовать по земле и поклоняться своему Господу“. Ибн ад-Дагина сказал: „Поистине, такой, как ты, не уходит и его не изгоняют. Ты ведь зарабатываешь для неимущих, поддерживаешь родственные связи, помогаешь нести бремя, угощаешь гостя и помогаешь в справедливых бедствиях. Я беру тебя под свою защиту, возвращайся и поклоняйся своему Господу в своей стране“. Ибн ад-Дагина отправился в путь и вернулся вместе с Абу Бакром. Он обошел знатных язычников курайшитов и сказал им: „Поистине, Абу Бакр, такой, как он, не уходит и его не изгоняют. Вы изгоняете человека, который зарабатывает для неимущих, поддерживает родственные связи, помогает нести бремя, угощает гостя и помогает в справедливых бедствиях?“. Курайшиты признали защиту Ибн ад-Дагины и даровали Абу Бакру безопасность. Они сказали Ибн ад-Дагине: „Прикажи Абу Бакру поклоняться своему Господу у себя в доме, пусть молится и читает, что пожелает, но пусть не причиняет нам этим беспокойства и не делает это открыто, ибо мы опасаемся, что он собьет наших сыновей и женщин“. Ибн ад-Дагина передал это Абу Бакру, и Абу Бакр стал поклоняться своему Господу у себя в доме, не совершая молитву и не читая (Коран) открыто за пределами своего дома. Затем Абу Бакр передумал и построил мечеть во дворе своего дома. Он стал выходить и молиться в ней, и читать Коран. К нему стали приходить женщины и дети многобожников, они удивлялись и смотрели на него. Абу Бакр был человеком плаксивым и не мог сдержать слез, когда читал Коран. Это встревожило знатных курайшитов-многобожников. Они послали к Ибн ад-Дагине, он прибыл к ним, и они сказали ему: „Мы приняли Абу Бакра под защиту при условии, что он будет поклоняться своему Господу у себя в доме, но он вышел за эти пределы: построил мечеть во дворе своего дома и стал совершать молитву и читать открыто. Мы опасаемся, что он собьет наших сыновей и женщин. Иди к нему, и если он пожелает ограничиться поклонением Господу у себя в доме, пусть делает это, а если он отказывается, кроме как совершать это открыто, то потребуй у него вернуть тебе твое поручительство (защиту). Мы не хотим нарушать твое слово, но мы не согласны с тем, чтобы Абу Бакр делал это открыто“. Аиша сказала: „Ибн ад-Дагина пришел к Абу Бакру и сказал: „Ты знаешь, о чем я договорился с тобой. Либо ограничься этим, либо верни мне мою защиту, ибо я не хочу, чтобы арабы услышали, что я нарушил защиту человека, которому я ее предоставил“. Абу Бакр ответил: „Я возвращаю тебе твою защиту и довольствуюсь защитой Аллаха“. В тот день Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был в Мекке. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Мне была показана ваша земля переселения: я увидел солончаковую местность с пальмами между двумя лабатами (каменистыми полями)“. Это были две харры (черные каменистые местности). И стали переселяться те, кто переселялся в Медину, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, упомянул об этом. Вернулись в Медину некоторые из тех, кто переселился в Эфиопию. Абу Бакр также приготовился к переселению, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: „Не спеши, ибо я надеюсь, что мне будет дано разрешение“. Абу Бакр спросил: „Надеешься ли ты на это, да буду я выкупом за тебя?“ Тот ответил: „Да“. И Абу Бакр удержал себя ради Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы сопровождать его, и кормил двух верблюдиц, которые были у него, листьями акации в течение четырех месяцев“.
Нам рассказал Саид ибн ‘Уфейр, он сказал: мне рассказал аль-Лайс, он сказал: мне рассказал ‘Укайль от ибн Шихаба, он сказал: полагал ‘Урва, что Марван ибн аль-Хакам и аль-Мисвар ибн Махрама сообщили ему, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, встал, когда к нему пришла делегация Хавазин в качестве мусульман, и они попросили его вернуть им их имущество и пленных. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал им: «Самая любимая для меня речь — самая правдивая. Выбирайте одну из двух групп: либо пленных, либо имущество, а я уже ждал их». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, ждал их более десяти ночей после возвращения из Таифа. Когда им стало ясно, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, не вернет им ничего, кроме одной из двух групп, они сказали: «Мы выбираем наших пленных». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, встал среди мусульман, воздал Аллаху хвалу, подобающую Ему, а затем сказал: «А теперь, поистине, эти ваши братья пришли к нам с покаянием, и я решил вернуть им их пленных. Кто из вас желает сделать это добровольно (простить свою долю), пусть сделает это. А кто из вас хочет сохранить свою долю, пока мы не отдадим её ему из того, что Аллах дарует нам в будущем (из военной добычи), пусть сделает это». Люди сказали: «Мы добровольно прощаем это Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Мы не знаем, кто из вас дал на это согласие, а кто нет. Возвращайтесь, пусть ваши предводители (‘урафа) сообщат нам о вашем решении». Люди вернулись, их предводители поговорили с ними, затем они вернулись к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и сообщили ему, что они добровольно согласны и дали разрешение».
Передал нам Са’ид ибн ’Уфайр, сказал: передал мне аль-Лайс, сказал: передал мне ’Укайль, от Ибн Шихаба, сказал: полагал ’Урва, что Марван ибн аль-Хакам и аль-Мисвар ибн Махрама сообщили ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал, когда к нему пришла делегация Хавазин, принявшая ислам, и они попросили его вернуть им их имущество и пленных. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал им: «Самая любимая речь для меня — самая правдивая. Выбирайте одну из двух групп: либо пленных, либо имущество, а я ведь ждал вас». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ждал их более десяти ночей, когда возвращался из ат-Таифа. Когда им стало ясно, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не вернёт им ничего, кроме одной из двух групп, они сказали: «Мы выбираем наших пленных». И встал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, среди мусульман, воздал хвалу Аллаху так, как Он того заслуживает, а затем сказал: «А затем: эти ваши братья пришли к нам кающимися, и я решил вернуть им их пленных. Кто из вас желает сделать это добровольно, пусть сделает, а кто хочет получить свою долю, пока мы не дадим её ему из первого, что Аллах дарует нам как добычу, пусть сделает». Люди сказали: «Мы делаем это добровольно для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мы не знаем, кто из вас дал разрешение, а кто не дал, поэтому возвращайтесь, пока ваши предводители (’урафа) не представят нам ваше решение». Люди вернулись, их предводители поговорили с ними, затем они вернулись к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сообщили ему, что они дали своё согласие».
Нам рассказал 'Абдуллах ибн Юсуф, нам рассказал аль-Лайс, он сказал: мне рассказал Ибн Шихаб, от 'Урвы, от 'Абдуллаха ибн аз-Зубайра, да будет доволен Аллах ими обоими, что он рассказал ему, что один из ансаров спорил с аз-Зубайром у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о (воде) из потоков Харры, которыми они поливали финиковые пальмы. Ансар сказал: „Пусти воду, чтобы она текла“, но тот отказался. Они начали судиться у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал аз-Зубайру: „Полей, о Зубайр, а затем пусти воду к своему соседу“. Ансар разгневался и сказал: „Это потому, что он сын твоей тетки!“. Лицо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, изменилось, а затем он сказал: „Полей, о Зубайр, а затем задержи воду, пока она не достигнет корней“. Аз-Зубайр сказал: „Клянусь Аллахом, я полагаю, что этот аят был ниспослан по этому поводу: {Но нет — клянусь твоим Господом! — они не уверуют, пока они не изберут тебя судьей во всем том, что запутано между ними}“.
Передал нам Абдуллах ибн Юсуф, передал нам аль-Лайс, сказал: передал мне Ибн Шихаб, от ’Урвы, от Абдуллаха ибн аз-Зубайра, да будет доволен ими обоими Аллах, что он рассказал ему, что один человек из числа ансаров спорил с аз-Зубайром перед Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, о каналах (сирадж) в Харре, которыми они поливали финиковые пальмы. Ансар сказал: «Пусти воду, чтобы она проходила», но он отказал ему. Они начали спорить перед Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал аз-Зубайру: «Поливай, о Зубайр, затем пусти воду к своему соседу». Ансар разгневался и сказал: «Разве только потому, что он сын твоей тёти?». Лицо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, изменилось в цвете, затем он сказал: «Поливай, о Зубайр, затем задержи воду, пока она не дойдёт до границ». Аз-Зубайр сказал: «Клянусь Аллахом, я считаю, что этот аят был ниспослан по этому поводу: {Но нет, клянусь твоим Господом! Они не уверуют, пока они не выберут тебя судьей во всем том, что вызывает у них споры}».
Нам рассказал Мухаммад, нам сообщил Махлад, он сказал: мне сообщил Ибн Джурайдж, он сказал: мне рассказал Ибн Шихаб от Урвы ибн аз-Зубайра, что он рассказал ему, что один человек из ансаров спорил с аз-Зубайром из-за ручья в (местности) аль-Харра, из которого он поливал пальмы. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Напои, о Зубайр» — и он повелел ему сделать по справедливости — «а затем направь (воду) к своему соседу». Ансар сказал: «Это потому, что он сын твоей тети?» Лицо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, изменилось (от гнева), затем он сказал: «Напои, а затем задержи (воду), пока она не вернется к границам (твоего участка)». И он (Пророк) полностью обеспечил ему его право. Аз-Зубайр сказал: «Клянусь Аллахом, этот аят был ниспослан по этому поводу: Но нет — клянусь твоим Господом! — они не уверуют, пока они не сделают тебя судьей в том, что запуталось между ними» . Ибн Шихаб сказал мне: «Ансары и люди оценили слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Напои, а затем задержи, пока вода не вернется к границам». И это (уровень воды) было до лодыжек».