Нам сообщил ‘Иса ибн Хаммад, который сказал: нам передал аль-Лайс от Язида ибн Абу Хабиба от Букайра ибн ‘Абдуллы от аль-Мунзира ибн аль-Мугиры от ‘Урвы, что Фатима бинт Абу Хубайш поведала ему, что она пришла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и пожаловалась ему на кровь. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Это лишь [кровь из] сосуда. Посмотри, когда придет твой менструальный цикл — не молись, а когда он пройдет — очистись, а затем молись в промежутке между одним циклом и другим» Абу ‘Абдуррахман сказал: этот хадис также передал Хишам ибн ‘Урва от ‘Урвы, не упомянув в нем того, что упомянул аль-Мунзир.
, которая сказала: Пришла Фатима бинт Абу Хубайш к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «Я женщина, у которой постоянно идет кровь, и я не очищаюсь. Должна ли я оставить молитву?» Он сказал:
«Нет, это всего лишь [кровотечение из] сосуда, а не менструация. Когда придет время менструации, оставь молитву, а когда она пройдет, смой с себя кровь и совершай молитву» [NXXXX]...
, что у нее были маточные кровотечения (истихада), и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей:
«Если это кровь менструации — а это черная кровь, которую можно узнать, — то воздержись от молитвы. Если же это другое, то соверши омовение, ибо это лишь (поврежденный) кровеносный сосуд»
. Мухаммад ибн аль-Мусанна сказал: «Рассказал нам ибн Абу Ади это из своей книги»
, о том, что Фатима бинт Аби Хубайш страдала от обильного менструального кровотечения, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей:
«Поистине, менструальная кровь — это черная кровь, которую можно узнать. Если это так, то воздерживайся от молитвы, а если иная, то соверши омовение и молись».
Абу ‘Абд ар-Рахман сказал: Этот хадис передали не один человек, и никто из них не упомянул того, что упомянул Ибн Аби ‘Ади, а Аллах Всевышний знает лучше.
, которая сказала: У Фатимы бинт Абу Хубайш началось кровотечение (истихада), и она спросила Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: О Посланник Аллаха, у меня кровотечение, и я не очищаюсь, так оставить ли мне молитву? Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Это всего лишь сосуд, а не менструация. Когда наступит время менструации, прекрати совершать молитву, а когда она пройдет, смой с себя кровь, соверши омовение и молись, ибо это лишь сосуд, а не менструация».
Ему сказали: А что насчет гусля (полного омовения)? Он ответил: «В этом никто не сомневается».
Абу Абд ар-Рахман сказал: Этот хадис передали многие от Хишама ибн Урвы, и никто, кроме Хаммада, не упомянул в нем слова «и соверши омовение». А Аллах Всевышний знает лучше.
, что Фатима бинт Абу Хубайш пришла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: О Посланник Аллаха, у меня кровотечение (истихада), и я не очищаюсь. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Это всего лишь сосуд, а не менструация. Когда наступит время менструации, прекрати совершать молитву, а когда она пройдет, смой с себя кровь и молись».
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ، أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلاَ أَطْهُرُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا ذَلِكِ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحِيضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحِيضَةُ فَأَمْسِكِي عَنِ الصَّلاَةِ وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي " .
, которая сказала: Фатима бинт Абу Хубайш сказала Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: 'У меня не прекращаются кровянистые выделения, следует ли мне оставить молитву?' Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
'Это лишь сосуд, а не менструация. Когда наступит время менструации, оставь молитву, а когда ее срок пройдет, смой с себя кровь и молись'.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلاَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا ذَلِكِ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحِيضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحِيضَةُ فَدَعِي الصَّلاَةَ وَإِذَا ذَهَبَ قَدْرُهَا فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي " .
, о том, что дочь Абу Хубайша сказала: «О Посланник Аллаха, у меня не прекращается очищение, так оставить ли мне молитву?». Он ответил:
«Нет, это всего лишь венозное кровотечение» . Халид сказал: «А в том, что я читал ему, (было): «И это не менструация. Когда наступит время менструации, оставь молитву, а когда она пройдет, смой с себя кровь, а затем молись» .
расчесывала голову Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, будучи в состоянии хайда (менструации), а он пребывал в итикафе, и он протягивал ей свою голову, когда она находилась в своей комнате.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا كَانَتْ تُرَجِّلُ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهِيَ حَائِضٌ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ فَيُنَاوِلُهَا رَأْسَهُ وَهِيَ فِي حُجْرَتِهَا .