Во время прощального паломничества Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил обход вокруг Каабы на своей верблюдице, касаясь рукой угла (черного камня), не желая, чтобы люди теснили его.
, что она сказала: я пожаловалась Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на то, что больна, и он сказал: «
Соверши обход позади людей, будучи верхом». Она сказала: «Я совершила обход, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в это время молился рядом с Домом и читал суру
Передал нам Яхья ибн Яхья, передал нам Абу Муавия от Хишама ибн Урвы, от его отца, от Аиши. Он сказал: я сказал ей: «Поистине, я думаю, что если человек не совершит обход между ас-Сафой и аль-Марвой, то это не повредит ему». Она спросила: «Почему?» Я ответил: «Потому что Всевышний Аллах говорит: «Воистину, ас-Сафа и аль-Марва — одни из обрядовых знамений Аллаха» и до конца аята». Она ответила: Аллах не завершил хадж или умру того, кто не совершил обход между ас-Сафой и аль-Марвой. Если бы дело обстояло так, как ты говоришь, то было бы сказано: «Нет на нем греха, если он не будет совершать обход между ними». А знаешь ли ты, по какому поводу это было ниспослано? Это было из-за того, что ансары во времена невежества (джахилии) вступали в состояние ихрама для двух идолов на берегу моря, которых называли Исаф и На'ила. Затем они приходили и совершали обход между ас-Сафой и аль-Марвой, а после брили головы. Когда пришел Ислам, они стали считать нежелательным совершать обход между ними из-за того, что они делали во времена джахилии. Она сказала: тогда Аллах Всемогущий и Великий ниспослал «Воистину, ас-Сафа и аль-Марва — одни из обрядовых знамений Аллаха» до конца аята, — сказала она, — и они совершили обход.
Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шайба, передал нам Абу Усама, передал нам Хишам ибн Урва, сообщил мне мой отец, сказавший: я сказал Аише: «Я не вижу греха на себе в том, чтобы не совершать обход между ас-Сафой и аль-Марвой». Она спросила: «Почему?» Я ответил: «Потому что Аллах Всемогущий и Великий говорит: «Воистину, ас-Сафа и аль-Марва — одни из обрядовых знамений Аллаха»...» Она ответила: Если бы было так, как ты говоришь, то было бы сказано: «Нет на нем греха, если он не совершит обход между ними». На самом деле, это было ниспослано о группе ансаров, которые, вступая в ихрам во времена джахилии, делали это ради Манат, и им было запрещено совершать обход между ас-Сафой и аль-Марвой. Когда же они прибыли вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, для совершения хаджа, они упомянули ему об этом, и тогда Аллах Всевышний ниспослал этот аят. Клянусь своей жизнью, Аллах не завершил хадж того, кто не совершил обход между ас-Сафой и аль-Марвой.
Передал нам Амр ан-Накид и Ибн Абу Умар, оба от Ибн Уйайны — Ибн Абу Умар сказал: передал нам Суфьян — который сказал: я слышал, как аз-Зухри рассказывал со слов Урвы ибн аз-Зубайра, который сказал: я сказал Аише, жене Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Я не вижу ничего плохого в том, чтобы кто-то не совершил обход между ас-Сафой и аль-Марвой, и я не забочусь о том, чтобы не совершать обход между ними». Она сказала: «Плохо то, что ты сказал, о сын моей сестры! Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил обход, и мусульмане совершили обход, и это стало сунной. А ведь те, кто вступал в ихрам ради Манат, тиранки, которая была в аль-Мушаллале, не совершали обход между ас-Сафой и аль-Марвой. Когда пришел Ислам, мы спросили об этом Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и Аллах Всемогущий и Великий ниспослал: «Воистину, ас-Сафа и аль-Марва — одни из обрядовых знамений Аллаха. А тот, кто совершает хадж к Дому или умру, не совершит греха, если совершит обход между ними». Если бы было так, как ты говоришь, то было бы сказано: «Нет на нем греха, если он не будет совершать обход между ними». Аз-Зухри сказал: я упомянул об этом Абу Бакру ибн Абдуррахману ибн аль-Харису ибн Хишаму, и ему это понравилось, и он сказал: «Вот это и есть знание! Я слышал, как люди из числа обладателей знания говорили: те из арабов, кто не совершал обход между ас-Сафой и аль-Марвой, говорили: «Наш обход между этими двумя камнями — от дел времен невежества». Другие из ансаров говорили: «Нам было велено совершать обход вокруг Дома, и нам не было велено совершать его между ас-Сафой и аль-Марвой». Тогда Аллах Всемогущий и Великий ниспослал «Воистину, ас-Сафа и аль-Марва — одни из обрядовых знамений Аллаха»». Абу Бакр ибн Абдуррахман сказал: «Я полагаю, что это было ниспослано по поводу и тех, и других».
... (и он изложил хадис подобным образом). Он сказал в хадисе: «Когда они спросили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об этом, они сказали: «О Посланник Аллаха, мы чувствовали стеснение, совершая обход вокруг ас-Сафы и аль-Марвы». И Аллах Всемогущий и Великий ниспослал:
. Аиша сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, установил сунной обход между ними, поэтому никто не должен оставлять обход между ними».
что ансары до того, как они приняли Ислам, они и Гассан, вступали в ихрам ради Манат, поэтому они стеснялись совершать обход между ас-Сафой и аль-Марвой. Это было сунной их отцов: тот, кто вступал в ихрам ради Манат, не совершал обход между ас-Сафой и аль-Марвой. Когда они приняли Ислам, они спросили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об этом, и Аллах Всемогущий и Великий ниспослал по этому поводу:
, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, посадил его позади себя верхом, когда возвращался из Арафата. Я спросил: Как двигался посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он выехал из Арафата? Он сказал:
Он двигался умеренной рысью, а когда находил свободное место, переходил на быстрый шаг.
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، جَمِيعًا عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، - قَالَ أَبُو الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، - حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سُئِلَ أُسَامَةُ وَأَنَا شَاهِدٌ، أَوْ قَالَ سَأَلْتُ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَرْدَفَهُ مِنْ عَرَفَاتٍ قُلْتُ كَيْفَ كَانَ يَسِيرُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ أَفَاضَ مِنْ عَرَفَةَ قَالَ كَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ .