Сообщил нам Мухаммад ибн аль-Мусанна, сказал: рассказал нам Хафс, сказал: рассказал нам Хишам от своего отца от Фатимы, которая сказала: я спросила: «О Посланник Аллаха, мой муж дал мне три развода, и я боюсь, что ко мне ворвутся». Он приказал ей, и она переехала.
Сообщил нам Кутайба ибн Са‘ид, он сказал: рассказал нам Суфьян, от Хишама ибн ‘Урвы, от своего отца, от Ибн ‘Аббаса, который сказал: если бы люди снизили (свою долю) до четверти, так как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
сообщила ему, что она пришла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и пожаловалась ему на кровь. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Ведь
это сосуд. Смотри: когда придет твой менструальный период, не молись, а когда он пройдет, очистись — сказал он — затем молись в период между одним менструальным периодом и другим».
, о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, навестил его во время его болезни и он сказал: «О Посланник Аллаха, завещаю ли я всё свое имущество?» Он сказал: «Нет». Он сказал: «Тогда половину?» Он сказал: «Нет». Он сказал: «Тогда треть?» Он сказал:
, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел навестить Са‘да, и Са‘д сказал ему: «О Посланник Аллаха, завещаю ли я две трети своего имущества?» Он сказал: «Нет». Он сказал: «Тогда завещаю половину?» Он сказал: «Нет». Он сказал: «Тогда завещаю треть?» Он сказал: «Да».
«Треть, но и треть — это много или велико! И поистине, оставить своих наследников богатыми лучше, чем оставить их бедными, которые будут просить подаяние».
, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«О Фатима, дочь Мухаммада! О Сафия, дочь Абд аль-Мутталиба! О сыны Абд аль-Мутталиба! Я ничем не могу помочь вам пред Аллахом. Просите у меня из моего имущества, что пожелаете».
, что один человек сказал Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: Моя мать внезапно умерла, и если бы она могла говорить, она бы раздала милостыню. Могу ли я раздать милостыню за нее? Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил:
«Да».
И он раздал за нее милостыню.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَجُلاً، قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّ أُمِّي افْتُلِتَتْ نَفْسُهَا وَإِنَّهَا لَوْ تَكَلَّمَتْ تَصَدَّقَتْ أَفَأَتَصَدَّقُ عَنْهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " نَعَمْ ". فَتَصَدَّقَ عَنْهَا.
сделал ему подарок. Его мать сказала ему: «Сделай Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, свидетелем того, что ты подарил моему сыну». Он пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянул об этом ему, но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отказался быть свидетелем этого»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، أَنَّ أَبَاهُ، نَحَلَهُ نُحْلاً فَقَالَتْ لَهُ أُمُّهُ أَشْهِدِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَلَى مَا نَحَلْتَ ابْنِي . فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَكَرِهَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَشْهَدَ لَهُ .
, что он подарил своему сыну раба, а затем пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, желая, чтобы Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, засвидетельствовал (это). Он спросил:
«Всем ли своим детям ты подарил подобное?» Он ответил: «Нет». Он сказал: «Тогда забери его обратно» .
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدٍ، - يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ - عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ بَشِيرٍ، أَنَّهُ نَحَلَ ابْنَهُ غُلاَمًا فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَرَادَ أَنْ يُشْهِدَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَكُلَّ وَلَدِكَ نَحَلْتَهُ مِثْلَ ذَا " . قَالَ لاَ . قَالَ " فَارْدُدْهُ " .