Также нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Абу Халид аль-Ахмар, от Хумайда, который сказал: Я отправился в путь и постился, и они сказали мне: «Возмести [этот день]». Он сказал: Я ответил, что
Передал нам Яхья ибн Яхья, Абу Бакр ибн Аби Шейба, Зухайр ибн Харб и Ибн Нумайр, все они от Ибн Уйайны (Яхья сказал: сообщил нам Суфьян ибн Уйайна) от аз-Зухри, от Хумайда ибн Абд ар-Рахмана, от Абу Хурайры — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Пришел человек к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Я погиб, о посланник Аллаха!» Он спросил: «А что погубило тебя?» Тот ответил: «Я совершил половой акт со своей женой в Рамадан». Он спросил: «Найдешь ли ты то, чем освободить раба?» Он ответил: «Нет». Он спросил: «Сможешь ли ты поститься два месяца подряд?» Он ответил: «Нет». Он спросил: «Найдешь ли ты то, чем накормить шестьдесят бедняков?» Он ответил: «Нет». Он сказал: Затем он сел, и пророку, да благословит его Аллах и приветствует, принесли корзину, в которой были финики. Он сказал: «Раздай это в качестве милостыни». Тот ответил: «Нет никого беднее нас, и среди жителей двух каменистых равнин (Медины) нет семьи, которая нуждалась бы в этом больше нас». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, засмеялся так, что показались его коренные зубы, затем сказал: «Иди и накорми этим свою семью».
с этим иснадом подобное. Яхйа сказал: Суфьян сказал: «Не знаю, чьи это слова», имея в виду: «Следует руководствоваться последним из велений Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
, да будет доволен Аллах ими обоими, что он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был в пути и увидел человека, вокруг которого собрались люди, и над которым создали тень. Он спросил: «Что с ним?» Ему ответили: «Человек постится». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не является благочестием соблюдение поста в пути».
с этим иснадом, подобно хадису Хаммама, за исключением того, что в хадисе ат-Тайми, ‘Умара ибн ‘Амира и Хишама сказано: «восемнадцать дней прошло», в хадисе Са‘ида: «двенадцать [дней прошло]», а у Шу‘бы: «семнадцать или девятнадцать».
«сподвижники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправлялись в путь, и постящийся не порицал разговляющегося, а разговляющийся не порицал постящегося».
, да будет доволен им Аллах, который сказал: Мы были с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в пути, и среди нас были постящиеся и разговляющиеся. Он сказал: Мы остановились на привал в жаркий день, и больше всех тени было у обладателя накидки (плаща), а среди нас были те, кто прикрывался от солнца рукой. Он сказал: Постящиеся упали [от изнеможения], а разговляющиеся встали, установили палатки и напоили верблюдов. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Сегодня награду забрали разговляющиеся».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ مُوَرِّقٍ، عَنْ أَنَسٍ، - رضى الله عنه - قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي السَّفَرِ فَمِنَّا الصَّائِمُ وَمِنَّا الْمُفْطِرُ - قَالَ - فَنَزَلْنَا مَنْزِلاً فِي يَوْمٍ حَارٍّ أَكْثَرُنَا ظِلاًّ صَاحِبُ الْكِسَاءِ وَمِنَّا مَنْ يَتَّقِي الشَّمْسَ بِيَدِهِ - قَالَ - فَسَقَطَ الصُّوَّامُ وَقَامَ الْمُفْطِرُونَ فَضَرَبُوا الأَبْنِيَةَ وَسَقَوُا الرِّكَابَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ذَهَبَ الْمُفْطِرُونَ الْيَوْمَ بِالأَجْرِ " .