, [передали хадис] подобно хадису аль-Лейса от Нафи‘а. Абу Исхак сказал: передал нам аль-Хасан ибн Бишр, передал нам Абдуллах ибн Нумайр, от Убайдуллаха, от Нафи‘а, от Ибн Умара, подобно этому хадису, подобно хадису аль-Лейса от Нафи‘а.
Рассказали нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, и ‘Амр ан-Накид, и Ибн Абу ‘Умар — формулировка принадлежит Абу Бакру — они сказали: рассказал нам Суфьян ибн ‘Уяйна, от аз-Зухри, от ‘Урвы, от Абу Хумайда ас-Са’иди, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, назначил человека из племени Асад, которого называли Ибн аль-Лутбийя — ‘Амр и Ибн Абу ‘Умар добавили: сборщиком садаки. Когда он вернулся, то сказал: Это вам, а это подарено мне. Он сказал: и тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал на минбаре, восхвалил Аллаха и воздал Ему должное, и сказал: «В чем дело с тем, кого я посылаю, а он говорит: Это вам, а это подарено мне? Почему бы ему не посидеть в доме своего отца или в доме своей матери и не посмотреть, будут ли ему что-либо дарить или нет? Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, никто из вас не присвоит из этого ничего, кроме как предстанет в День воскресения, неся это на своей шее: верблюда, который будет реветь, или корову, которая будет мычать, или овцу, которая будет блеять». Затем он поднял руки так, что мы увидели белизну его подмышек, а потом сказал: «О Аллах, довел ли я?» (повторив это) дважды.
с этим иснадом. В хадисе ‘Абды и Ибн Нумайра сказано: Когда он пришел, он отчитался перед ним, как сказал Абу Усама. В хадисе Ибн Нумайра: «Ты узнаешь, клянусь Аллахом, и Тем, в Чьей длани моя душа, никто из вас не возьмет из этого ничего». А в хадисе Суфьяна добавлено: он сказал: Мои глаза видели, и мои уши слышали. И спросите Зайда ибн Сабита, ибо он присутствовал вместе со мной.
, который сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорит:
«Кого из вас мы назначили на дело, а он утаил от нас хотя бы иглу или что-то большее, это является гулюлем (присвоением), с чем он предстанет в День воскресения». Он сказал: и поднялся к нему черноволосый человек из числа ансаров, как будто я смотрю на него, и сказал: О Посланник Аллаха, прими от меня твое дело (назначение). Он спросил: «Что с тобой?». Тот ответил: Я слышал, как ты говорил то-то и то-то. Он сказал: «А я говорю это и сейчас: кого из вас мы назначили на дело, пусть придет с его малым и великим (количеством). Что ему дано из этого, пусть возьмет, а что запрещено, пусть воздержится»
، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "
«Поистине, после меня будут предпочтение (одних перед другими) и дела, которые вы осудите». Они спросили: «О Посланник Аллаха, что же ты велишь тем из нас, кто доживет до этого?» Он ответил: «Выполняйте обязательства, которые лежат на вас, и просите у Аллаха то, что принадлежит вам»