И передал нам его Ибн аль-Мусанна, передал нам ‘Абдуррахман; и также передал нам его Ибн Башшар, передал нам Мухаммад, то есть Ибн Джафар, все от Шу‘бы с этим же иснадом. Что касается ‘Абдуррахмана, то в его хадисе упоминается «мут‘а» и он не сказал «мут‘а хаджа». А что касается Ибн Джафара, то он сказал: Шу‘ба сказал, что Муслим сказал: «Не знаю, мут‘а хаджа это или мут‘а женщин».
И передал нам это Мухаммад ибн Башшар, передал нам Мухаммад, то есть Ибн Джафар, передал нам Шу‘ба с этим иснадом, кроме того, что он сказал: «И среди тех, у кого не было с собой жертвенного животного, были Тальха ибн ‘Убайдуллах и еще один человек, и они вышли из состояния ихрама».
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в ихрам для ‘умры, а его сподвижники — для хаджа. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и те из его сподвижников, кто пригнал с собой жертвенное животное, не вышли из ихрама, а остальные вышли. И среди тех, кто пригнал жертвенное животное, был Тальха ибн ‘Убайдуллах, и он не вышел из ихрама».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ الْقُرِّيُّ، سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - يَقُولُ أَهَلَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِعُمْرَةٍ وَأَهَلَّ أَصْحَابُهُ بِحَجٍّ فَلَمْ يَحِلَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَلاَ مَنْ سَاقَ الْهَدْىَ مِنْ أَصْحَابِهِ وَحَلَّ بَقِيَّتُهُمْ فَكَانَ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ فِيمَنْ سَاقَ الْهَدْىَ فَلَمْ يَحِلَّ .
, да будет доволен Аллах ими обоими, говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в ихрам для хаджа и прибыл, когда прошло четыре дня месяца зуль-хиджа. Он совершил утреннюю молитву и, совершив ее, сказал:
«Кто желает превратить ее в ‘умру, пусть превратит»
с этим иснадом. Что касается Рауха и Яхьи ибн Касира, то они сказали, как сказал Наср: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в ихрам для хаджа». Что касается Абу Шихаба, то в его версии: «Мы вышли с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, входя в ихрам для хаджа». И в их общем хадисе сказано: «Он совершил утреннюю молитву в аль-Батхе», кроме аль-Джахдами, который не произнес этого.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ دِينَارٍ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْمُبَارَكِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ، كُلُّهُمْ عَنْ شُعْبَةَ، فِي هَذَا الإِسْنَادِ أَمَّا رَوْحٌ وَيَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ فَقَالاَ كَمَا قَالَ نَصْرٌ أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ . وَأَمَّا أَبُو شِهَابٍ فَفِي رِوَايَتِهِ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نُهِلُّ بِالْحَجِّ . وَفِي حَدِيثِهِمْ جَمِيعًا فَصَلَّى الصُّبْحَ بِالْبَطْحَاءِ . خَلاَ الْجَهْضَمِيَّ فَإِنَّهُ لَمْ يَقُلْهُ .
— да будет доволен Аллах ими обоими — который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Это ‘умра, которой мы воспользовались. Тот, у кого нет с собой жертвенного скота, пусть полностью выйдет из состояния ихрама, ибо ‘умра вошла в хадж до самого Дня воскресения».
и спросил его об этом, и он повелел мне совершить это. — Он сказал: — Затем я отправился к Каабе и уснул, и пришел ко мне кто-то во сне и сказал: 'Принятая 'умра и благочестивый хадж'. — Он сказал: — Я пришел к Ибн ‘Аббасу и сообщил ему о том, что увидел, и он воскликнул: 'Аллаху Акбар, Аллаху Акбар! Это сунна Абу аль-Касима, да благословит его Аллах и приветствует'.
— да будет доволен Аллах ими обоими — который сказал:
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил полуденную молитву (зухр) в Зуль-Хуляйфе, затем подозвал свою верблюдицу, пометил ее (сделал надрез) на правой стороне горба, вытер кровь и надел на нее ожерелье из двух сандалий. Затем он сел на свою верховую верблюдицу, и когда она поднялась с ним в пустыне (аль-Байда), он возвестил о намерении совершить хадж.
: 'Что это за фетва, которая смутила или взбудоражила людей, о том, что тот, кто совершил обход вокруг Каабы, вышел из состояния ихрама?' Ибн ‘Аббас ответил:
'Это сунна вашего Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, даже если вам это неприятно'.
— он сказал: между мной и им был только один человек, или: между мной и им был один человек — он сказал: я спросил
его: „Сколько походов совершил Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)?“. Он ответил: „Девятнадцать“. Я спросил: „А сколько раз ты участвовал с ним?“. Он ответил: „Семнадцать походов“. Он сказал: я спросил: „А какой был самый первый поход, в котором он участвовал?“. Он ответил: „Зат аль-Усайр или аль-Ушайр“.