Нам рассказал Исхак, нам рассказал Вахб ибн Джарир, нас известил Шу‘ба, от Хишама ибн Зайда, от Анаса ибн Малика, что одна женщина из числа ансаров пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, вместе со своими детьми, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, вы — самые любимые для меня люди». Он сказал это трижды.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ امْرَأَةً، مِنَ الأَنْصَارِ أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَعَهَا أَوْلاَدٌ لَهَا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّكُمْ لأَحَبُّ النَّاسِ إِلَىَّ ". قَالَهَا ثَلاَثَ مِرَارٍ.
Передал нам Адам, передал нам Шайбан, передал нам Катада, от Анаса ибн Малика, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Нам рассказал Сулейман ибн Харб, нам рассказал Шу'ба от аль-Асвада ибн Кайса, который сказал: я слышал, как Джундаб сказал: я присутствовал, когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершил праздничную молитву, затем прочел проповедь, а затем сказал:
Передал нам Хафс ибн 'Умар, передал нам Шу'ба, сообщил нам 'Асим аль-Ахваль, я слышал, как Абу 'Усман рассказывал со слов Усамы о том, что дочь Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послала к нему, когда рядом с ним находились Усама ибн Зайд, Са'д и Убай, с известием: „Мой ребенок при смерти, приходи к нам“. Он послал (гонца) передать приветствие и сказать: „Поистине, Аллаху принадлежит то, что Он забрал, и то, что Он даровал, и у всего есть назначенный Им срок, так пусть же она проявляет терпение и надеется на награду Аллаха“. Она вновь послала к нему, заклинательно прося его прийти. Он встал, и мы встали вместе с ним. Когда он сел, ребенка принесли к нему и уложили на его колени, а его душа уже клокотала. У Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, потекли слезы. Са'д спросил: „Что это, о Посланник Аллаха?“, на что он ответил: „Это милосердие, которое Аллах вкладывает в сердца тех из Своих рабов, кого пожелает, и Аллах проявляет милосердие лишь к милосердным из Своих рабов“.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ، سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ، يُحَدِّثُ عَنْ أُسَامَةَ، أَنَّ ابْنَةً لِرَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم أَرْسَلَتْ إِلَيْهِ وَمَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَسَعْدٌ وَأُبَىٌّ أَنَّ ابْنِي قَدِ احْتُضِرَ فَاشْهَدْنَا. فَأَرْسَلَ يَقْرَأُ السَّلاَمَ وَيَقُولُ " إِنَّ لِلَّهِ مَا أَخَذَ وَمَا أَعْطَى وَكُلُّ شَىْءٍ عِنْدَهُ مُسَمًّى فَلْتَصْبِرْ وَتَحْتَسِبْ ". فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ تُقْسِمُ عَلَيْهِ، فَقَامَ وَقُمْنَا مَعَهُ، فَلَمَّا قَعَدَ رُفِعَ إِلَيْهِ، فَأَقْعَدَهُ فِي حَجْرِهِ وَنَفْسُ الصَّبِيِّ تَقَعْقَعُ، فَفَاضَتْ عَيْنَا رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ سَعْدٌ مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " هَذَا رَحْمَةٌ يَضَعُهَا اللَّهُ فِي قُلُوبِ مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ، وَإِنَّمَا يَرْحَمُ اللَّهُ مِنْ عِبَادِهِ الرُّحَمَاءَ ".
сказал: я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
„Не сообщить ли вам об обитателях Рая? Это всякий слабый и презираемый, который, если поклянется Аллахом, то Аллах непременно исполнит его клятву. А обитатели Огня — это всякий грубый, жестокий и высокомерный“
, да будет доволен им Аллах, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
„Тот, кто принес ложную клятву, чтобы незаконно присвоить имущество мусульманина“ — или он сказал: „своего брата“ — встретит Аллаха, и Он будет гневаться на него“
(да будет доволен им Аллах), что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Тот, кто поклялся ложной клятвой, чтобы незаконно присвоить имущество мусульманина» — или он сказал: «своего брата» — «встретит Аллаха, когда Он будет гневаться на него»
. И Аллах ниспослал подтверждение этому: «Воистину, те, которые продают договор с Аллахом...».
„Геенна не перестанет говорить: „Есть ли еще?“, пока Господь Могущества не поставит в нее Свою стопу, и тогда она скажет: „Довольно, довольно, клянусь Твоим величием!“. И одна часть ее сожмется к другой“
рассказывал со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Лучшие из вас — это мое поколение, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними» — ‘Имран сказал: «Не знаю, упомянул ли он два или три поколения после своего», — «затем придут люди, которые будут давать обеты, но не будут их выполнять, будут предавать и не будут заслуживать доверия, будут свидетельствовать, не будучи призванными к свидетельству, и среди них распространится ожирение»