Рассказал нам Абу Бакр ибн Аби Шейба, рассказал нам Асвад ибн ‘Амир, рассказал нам Шу’ба ибн аль-Хаджжадж от Катады, от Абу Надры, от Кайса, который сказал: Я сказал ‘Аммару: «Что вы думаете о том, что вы сделали в деле ‘Али? Это ваше собственное мнение, или что-то, что завещал вам Посланник Аллаха ﷺ?» Он ответил: «Посланник Аллаха ﷺ не завещал нам ничего такого, чего бы он не завещал всем людям. Однако Хузайфа сообщил мне от Пророка ﷺ. Он сказал, что Пророк ﷺ сказал: “Среди моих сподвижников есть двенадцать лицемеров. Восемь из них не войдут в Рай, пока верблюд не пройдёт сквозь игольное ушко. Восьмерых из них погубит дубайля”. А о четверых — я не запомнил, что сказал о них Шу’ба».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ قَيْسٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَمَّارٍ أَرَأَيْتُمْ صَنِيعَكُمْ هَذَا الَّذِي صَنَعْتُمْ فِي أَمْرِ عَلِيٍّ أَرَأْيًا رَأَيْتُمُوهُ أَوْ شَيْئًا عَهِدَهُ إِلَيْكُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ مَا عَهِدَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا لَمْ يَعْهَدْهُ إِلَى النَّاسِ كَافَّةً وَلَكِنْ حُذَيْفَةُ أَخْبَرَنِي عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " فِي أَصْحَابِي اثْنَا عَشَرَ مُنَافِقًا فِيهِمْ ثَمَانِيَةٌ لاَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ ثَمَانِيَةٌ مِنْهُمْ تَكْفِيكَهُمُ الدُّبَيْلَةُ وَأَرْبَعَةٌ " . لَمْ أَحْفَظْ مَا قَالَ شُعْبَةُ فِيهِمْ .
Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна и Мухаммад ибн Башшар — и текст принадлежит ибн аль-Мусанне — они сказали: нам рассказал Мухаммад ибн Джафар, нам рассказал Шу'ба от Катады от Абу Надры от Кейса ибн Убада, он сказал: мы сказали Аммару: «Скажи, ваше сражение — это мнение, к которому вы пришли, ибо мнение может быть ошибочным, а может быть верным, или же это завет, который дал вам Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?» Он сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, не давал нам никакого завета, которого он не дал бы всем людям». И он сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «В моей общине...» — Шу'ба сказал: «Я думаю, он сказал: мне рассказал Хузайфа». А Гундар сказал: «Я полагаю, он сказал: «В моей общине двенадцать лицемеров, они не войдут в Рай и не ощутят его запаха, пока верблюд не пройдет сквозь игольное ушко. Восьмерых из них поразит дубайля — огненный нарыв, который появится на их лопатках и пронзит их грудь».
«О Аллах, если это — истина от Тебя, то пролей на нас дождь из камней с неба или пошли нам мучительное наказание». И тогда ниспослано было: {Аллах не подвергнет их мучениям, пока ты находишься среди них. Аллах не подвергнет их мучениям, пока они молят о прощении. Но почему Аллах не должен наказывать их, если они препятствуют доступу к Заповедной мечети?} до конца аята.
«Во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, луна раскололась на две части. Гора закрыла одну часть, а другая часть находилась над горой, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „О Аллах, будь свидетелем“»
, с иснадом Ибн Муаза от Шу’бы, наподобие его хадиса, за исключением того, что в хадисе Ибн Аби Ади сказано: «Он сказал: „Будьте свидетелями, будьте свидетелями“»
«Луна раскололась на две части». А в хадисе Абу Давуда (сказано): «Луна раскололась во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Аллах Благословенный и Всевышний скажет тому из обитателей Огня, чьи мучения будут самыми легкими: „Если бы у тебя было все, что в мире, стал бы ты пытаться выкупить себя этим?“. Тот скажет: „Да“. Тогда Он скажет: „Я хотел от тебя меньшего, чем это, когда ты еще был в чреслах Адама: чтобы ты не придавал Мне сотоварищей“ — полагаю, он сказал: — „и я не ввел бы тебя в Огонь, но ты воспротивился и настоял на многобожии“»