Рассказал нам Мухаммад ибн Башшар, рассказал нам Абдуррахман ибн Махди, который сказал: рассказал нам Суфьян, и Шу’ба, от Абдуллаха ибн Динара, от ибн Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил продажу права наследования (аль-валя) и его дарение. Абу Иса сказал: Это хороший (хасан) и достоверный (сахих) хадис. Мы не знаем его иначе как через хадис Абдуллаха ибн Динара от ибн Умара. Ученые руководствуются этим хадисом. Яхья ибн Сулейм передал этот хадис от Убайдуллаха ибн Умара от Нафи от ибн Умара от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он запретил продажу права наследования и его дарение. Это ошибка, которую допустил Яхья ибн Сулейм. А Абдульваххаб ас-Сакафи и Абдуллах ибн Нумейр и многие другие передали от Убайдуллаха ибн Умара от
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Яхья ибн Саид от Шуъбы от Катады от Салиха Абу аль-Халиля от Абдуллаха ибн аль-Хариса от Хакима ибн Хизама, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Двое участников сделки имеют право выбора, пока они не разошлись. Если они были правдивы и разъяснили (изъяны товара), им будет дарована благодать в их сделке, а если они скрыли и солгали, благодать их сделки будет уничтожена“. Этот хадис сахих. И так было передано от Абу Барзы аль-Аслами, что двое мужчин поспорили перед ним из-за лошади после того, как они совершили сделку. Они находились на корабле, и он сказал: „Я не вижу, чтобы вы разошлись“, и сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:„Двое участников сделки имеют право выбора, пока они не разошлись“. Некоторые ученые из Куфы и другие посчитали, что расставание происходит словами, и это мнение Суфьяна ас-Саури, так же передано от Малика ибн Анаса. Передано от Ибн аль-Мубарака, что он сказал: „Как я могу отвергнуть это, если хадис от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в этом вопросе достоверен?“. И он укрепил этот мазхаб. Смысл слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, „кроме сделки с условием выбора“ означает, что продавец дает покупателю право выбора после заключения сделки. И если он предоставил ему выбор, а тот выбрал сделку, то у него уже нет права выбора после этого для расторжения сделки, даже если они не разошлись. Так это истолковал аш-Шафии и другие. И из того, что подтверждает слова тех, кто говорит, что расставание — это телом, а не словами — хадис Абдуллаха ибн Амра от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
, который сказал: Я и Махрафа аль-‘Абди привезли ткань из Хаджара. К нам пришел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и мы договорились о цене за шаровары. У меня был весовщик, который взвешивал за плату. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал
весовщику: «Взвешивай и отдавай с избытком»
. Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадисы от Джабира и Абу Хурайры. Абу ‘Иса сказал: Хадис Сувейда — хасан сахих. Обладатели знания считают желательным, чтобы при взвешивании был небольшой избыток.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял в долг животное определенного возраста и отдал взамен животное, которое было лучше прежнего, и сказал:
«Лучшие из вас — те, кто лучше всех возвращает долг»
. Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадис от Абу Рафи’. Абу ‘Иса сказал: Хадис Абу Хурайры — хасан сахих. Его передали
. На этом основываются некоторые обладатели знания, не видя ничего предосудительного в том, чтобы занимать в долг верблюдов определенного возраста. Это мнение аш-Шафи’и, Ахмада и Исхака. Некоторые же порицали это
, что один человек потребовал у Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) вернуть долг и был с ним груб, из-за чего его сподвижники хотели наказать его, однако Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Оставьте его, ибо у того, кто имеет право, есть право высказываться». Затем он сказал: «Купите ему верблюда и отдайте его ему». Они поискали, но не нашли ничего, кроме верблюда лучшего возраста, чем был у него. Он сказал: «Купите его и отдайте ему, ибо лучшие из вас — это те, кто лучше всех возвращает долг».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَجُلاً، تَقَاضَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَغْلَظَ لَهُ فَهَمَّ بِهِ أَصْحَابُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " دَعُوهُ فَإِنَّ لِصَاحِبِ الْحَقِّ مَقَالاً " ثُمَّ قَالَ " اشْتَرُوا لَهُ بَعِيرًا فَأَعْطُوهُ إِيَّاهُ " . فَطَلَبُوهُ فَلَمْ يَجِدُوا إِلاَّ سِنًّا أَفْضَلَ مِنْ سِنِّهِ . فَقَالَ " اشْتَرُوهُ فَأَعْطُوهُ إِيَّاهُ فَإِنَّ خَيْرَكُمْ أَحْسَنُكُمْ قَضَاءً " .
из числа сподвижников Му‘аза, от Му‘аза, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) отправил Му‘аза в Йемен и спросил:
«Как ты будешь судить?» Тот ответил: „Я буду судить по тому, что в Книге Аллаха“. Он спросил: „А если того не будет в Книге Аллаха?“ Тот ответил: „Тогда по Сунне Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)“. Он спросил: „А если того не будет в Сунне Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)?“ Тот ответил: „Тогда я проявлю усердие (иджтихад) в своем мнении“. Он сказал: „Хвала Аллаху, Который направил посланца Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)“.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ الثَّقَفِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ رِجَالٍ، مِنْ أَصْحَابِ مُعَاذٍ عَنْ مُعَاذٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ مُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ " كَيْفَ تَقْضِي " . فَقَالَ أَقْضِي بِمَا فِي كِتَابِ اللَّهِ . قَالَ " فَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِي كِتَابِ اللَّهِ " . قَالَ فَبِسُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَ " فَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِي سُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " . قَالَ أَجْتَهِدُ رَأْيِي . قَالَ " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَفَّقَ رَسُولَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " .
, от Пророка (мир ему и благословение Аллаха) подобное этому. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис мы знаем только с этой стороны, и я не считаю его иснад непрерывным. Имя Абу ‘Ауна ас-Сакафи — Мухаммад ибн ‘Убайдулла.
Нам рассказал ‘Али ибн Хашрам, нам сообщил ‘Иса ибн Юнус, от Са‘ида ибн Аби ‘Арубы, от Катады, от ан-Надра ибн Анаса, от Башира ибн Нахика, от Абу Хурейры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Кто освободил свою долю раба — или он сказал: свою часть раба — то освобождение (остальной части) оплачивается из его имущества, если у него есть имущество. Если же у него нет имущества, то раб оценивается по справедливой цене, и раб должен заработать (выкупить себя) за долю того, кто не освобождал его, не обременяя его при этом». Он сказал: В этой главе есть хадис от ‘Абдаллы ибн ‘Амра. ... Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Яхья ибн Са‘ид, от Са‘ида ибн Аби ‘Арубы, подобно этому, и сказал: «шикъсан» (долю). Абу ‘Иса сказал: Это хороший, достоверный (хасан сахих) хадис. Так же передал Абан ибн Язид от Катады, подобно версии Са‘ида ибн Аби ‘Арубы. Шу‘ба же передал этот хадис от Катады, не упомянув в нем об обязанности выкупа (си‘ая). Ученые разошлись во мнениях относительно выкупа: некоторые из них сочли выкуп обязательным в этом случае. Это мнение Суфьяна ас-Саури, жителей Куфы и Исхака. Некоторые же ученые сказали: если раб принадлежит двум людям, и один из них освобождает свою долю, то если у него есть средства, он должен компенсировать долю своего товарища, и раб освобождается за счет его средств. Если же у него нет средств, то раб освобождается лишь частично, и не обязан выкупать себя. Они аргументировали это тем, что передано от Ибн ‘Умара от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Это мнение жителей Медины, и так говорили Малик ибн Анас, аш-Шафи‘и и Ахмад.
Нам рассказал Кутайба, нам рассказал Халид ибн Абдулла аль-Васити, от Абдул-Малика ибн Аби Сулеймана, от Ата, от Джабира, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Сосед имеет больше прав на свое право преимущественной покупки (шуф'а), и его следует ждать, даже если он отсутствует, если путь у них общий». Абу Иса сказал: Это хороший, редкий хадис. Мы не знаем никого, кто передал бы этот хадис, кроме Абдул-Малика ибн Аби Сулеймана, от Ата, от Джабира. Шу'ба критиковал Абдул-Малика ибн Аби Сулеймана из-за этого хадиса, а Абдул-Малик надежный и заслуживающий доверия у знатоков хадисов, и мы не знаем никого, кто критиковал бы его, кроме Шу'бы из-за этого хадиса. Ваки передал от Шу'бы, от Абдул-Малика ибн Аби Сулеймана этот хадис. Передавалось от Ибн аль-Мубарака, от Суфьяна ас-Саури: Абдул-Малик ибн Аби Сулейман — это весы, то есть в науке. И действуют согласно этому хадису ученые: человек имеет больше прав на свою шуф'у, и даже если он отсутствует, то когда он вернется, он имеет право на шуф'у, даже если пройдет долгое время.