Нам сообщил Ахмад ибн Сулейман, сказал нам Язид, сказал нам Шу'ба, от 'Ата ибн ас-Саиба, от Абу Саламы, который сказал: Я спросил 'Аишу, да будет доволен ею Аллах, о том, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал полное омовение (гусль) после полового осквернения. Она ответила: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выливал воду на свои руки трижды, затем мыл свои половые органы, затем мыл руки, затем полоскал рот и втягивал носом воду, затем выливал воду на голову трижды, затем поливал остальное тело».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - عَنْ غُسْلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْجَنَابَةِ فَقَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُفْرِغُ عَلَى يَدَيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ يَغْسِلُ فَرْجَهُ ثُمَّ يَغْسِلُ يَدَيْهِ ثُمَّ يُمَضْمِضُ وَيَسْتَنْشِقُ ثُمَّ يُفْرِغُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثًا ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ .
, да будет доволен ею Аллах, и спросил ее о гусле Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после осквернения (джанаба), и она сказала: Пророку, да благословит его Аллах и приветствует,
приносили сосуд, он выливал воду на свои руки трижды и мыл их. Затем он выливал воду правой рукой на левую и мыл то, что на его бедрах. Затем он мыл руки, полоскал рот и нос, выливал воду на голову трижды, а затем обливал все остальное тело
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، أَنْبَأَنَا النَّضْرُ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى عَائِشَةَ - رضى الله عنها - فَسَأَلَهَا عَنْ غُسْلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْجَنَابَةِ فَقَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُؤْتَى بِالإِنَاءِ فَيَصُبُّ عَلَى يَدَيْهِ ثَلاَثًا فَيَغْسِلُهُمَا ثُمَّ يَصُبُّ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَيَغْسِلُ مَا عَلَى فَخِذَيْهِ ثُمَّ يَغْسِلُ يَدَيْهِ وَيَتَمَضْمَضُ وَيَسْتَنْشِقُ وَيَصُبُّ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثًا ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ .
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует (Амр сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»),
когда хотел поесть или поснуть, будучи в состоянии осквернения (джунуб), совершал омовение
— Амр добавил в своем хадисе: «свое омовение для молитвы»
вместе с двумя другими людьми, и он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
выходил из отхожего места и читал Коран, и ел вместе с нами мясо, и ничто не преграждало ему путь к чтению Корана, кроме состояния джанаба (состояния после половой близости)».
сказал: «О повелитель верующих, разве ты не помнишь, когда я и ты были в военном походе и осквернились, а воды не нашли? Ты тогда не помолился, а я повалялся в земле и помолился. Мы пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, упомянули ему об этом, и он сказал:
«Тебе было достаточно сделать вот так» . Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ударил ладонями о землю, затем дунул на них, затем протер ими свое лицо и кисти рук» — Салама сомневался, не зная, до локтей или до кистей — «И Умар сказал: «Мы оставляем тебя при твоем решении» .
сказал: «Разве ты не помнишь, как мы были в военном отряде, и я осквернился (стал джунуб), после чего повалялся в пыли, а затем пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
„Тебе достаточно было сделать вот так“». И Шу‘ба ударил обеими руками по своим коленям, дунул на ладони и протер ими свое лицо и кисти рук один раз