Нам рассказал Исхак, нам рассказал Халид ибн ‘Абдуллах, от Халида, от ‘Икримы, от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен ими обоими Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Воистину, Аллах сделал Мекку запретной, и она не была дозволена никому до меня и не будет дозволена никому после меня. Она была дозволена мне лишь на час дневного времени. Нельзя срывать ее траву, нельзя срубать ее деревья, нельзя пугать ее дичь, нельзя поднимать найденную там вещь, кроме как с целью опознания владельца»... А ‘Аббас ибн ‘Абдульмутталиб сказал: „Кроме изхира для наших ювелиров и для крыш наших домов“. Он сказал: „Кроме изхира“. ‘Икрима спросил: „Знаешь ли ты, что значит пугать ее дичь? Это значит сгонять ее с тени и садиться на ее место“. ‘Абдульваххаб передал от Халида: „...для наших ювелиров и наших могил“».
Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Абу Му‘авия, со слов аш-Шайбани, от ‘Икримы, со слов Ибн ‘Аббаса (да будет доволен Аллах ими обоими), который сказал: Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запретил
Указ, Маджанна и Зу-ль-Маджаз были рынками во времена невежества (джахилии). Когда пришел ислам, они стали считать греховным торговать на них, и тогда Аллах ниспослал
„Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сделал себе кровопускание и дал плату тому, кто делал его. Если бы это было запретным, он не дал бы ему платы“.
, да будет доволен ими Аллах, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не встречайте караваны (с товаром вне города) и пусть не продает горожанин товар бедуина»
. Он сказал: «И я спросил Ибн ‘Аббаса: „Что значит его слова: пусть не продает горожанин товар бедуина?“, он ответил: „Пусть не будет для него посредником“»
»,
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَلَقَّوُا الرُّكْبَانَ وَلاَ يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ ". قَالَ فَقُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ مَا قَوْلُهُ لاَ يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ قَالَ لاَ يَكُونُ لَهُ سِمْسَارًا.
этого не говорит». Абу Са‘ид ответил: «Я спросил его и сказал: „Ты слышал это от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) или нашел это в Книге Аллаха?“ Он ответил: „Я не говорю ни того, ни другого, и вы лучше меня знаете о Посланнике Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), но мне сообщил
не говорит этого». Абу Саид ответил: «Я спросил его: «Ты слышал это от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, или нашёл в Книге Аллаха?». Он ответил: «Я не говорю ни того, ни другого, и вы знаете Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, лучше меня. Однако мне сообщил