Рассказал нам Мухаммад ибн Яхья аль-Кута’и аль-Басри, рассказал нам Бишр ибн Умар, рассказал нам Хаммам, от Катады, от аль-Хасана аль-Басри, от Али, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Перо поднято (не записываются грехи) с троих: со спящего, пока он не проснется, с ребенка, пока он не повзрослеет, и с безумца, пока он не обретет разум» . Он сказал: В этой главе есть хадис от Аиши. Абу Иса сказал: Хадис Али — хадис хасан гариб с таким иснадом, и он передан не одним путем от Али от Пророка, мир ему и благословение Аллаха. Некоторые из них добавили: «и с юноши, пока он не достигнет совершеннолетия (по половым признакам)». Мы не знаем, чтобы аль-Хасан слышал что-либо напрямую от Али ибн Аби Талиба. Этот хадис также был передан от ‘Аты ибн ас-Са’иба от Абу Забьяна от Али ибн Аби Талиба от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, подобный этому хадису. Также его передал аль-А’маш от Абу Забьяна
как мавкуф (ограниченный сподвижником) и не возвел его (к Пророку). Ученые действуют согласно этому хадису. Абу Иса сказал: Аль-Хасан жил во времена Али и застал его, но мы не знаем, чтобы он слышал от него лично, а Абу Забьяна зовут Хусайн ибн Джундуб.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Ма‘изу ибн Малику: «Правда ли то, что дошло до меня о тебе?». Он спросил: «А что дошло до тебя обо мне?». Он сказал:
«До меня дошло, что ты совершил прелюбодеяние с невольницей такого-то семейства». Он ответил: «Да». Тогда он засвидетельствовал это четырьмя свидетельствами, после чего он [Пророк] отдал приказ, и его забили камнями до смерти
В этой главе есть хадис от ас-Саиба ибн Язида. Абу ‘Иса сказал: хадис Ибн ‘Аббаса — хадис хасан. Шу‘ба передал этот хадис от Симака ибн Харба от Са‘ида ибн Джубайра как мурсаль, не упомянув в нем Ибн ‘Аббаса.
Нам передали Саляма ибн Шабиб, Исхак ибн Мансур, аль-Хасан ибн ‘Али аль-Халляль и еще несколько человек, которые сказали: нам передал ‘Абд ар-Раззак от Ма‘мара, от аз-Зухри, от ‘Убайдуллы ибн ‘Абдаллаха ибн ‘Утбы, от Ибн ‘Аббаса, от ‘Умара ибн аль-Хаттаба, который сказал:Поистине, Аллах отправил Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, с истиной и ниспослал ему Книгу. Среди того, что Он ниспослал ему, был аят о побиении камнями (раджм). Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, забивал камнями, и мы забивали после него. Я опасаюсь, что пройдет много времени и кто-нибудь скажет: «Мы не находим побиения камнями в Книге Аллаха», и они заблудятся, оставив обязанность, которую ниспослал Аллах. Поистине, побиение камнями — истина для того, кто совершил прелюбодеяние, будучи женатым (мухсан), при наличии доказательства, беременности или признанияАбу ‘Иса сказал: этот хадис хасан сахих, и он передается не по одному пути от ‘Умара, да будет доволен им Аллах.
, который сказал: 'Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
'Кого вы найдете совершающим половой акт с животным, убейте его и убейте животное'
.
Ибн 'Аббаса спросили: 'А что [плохого] в животном?' Он ответил: 'Я не слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ничего об этом, однако я полагаю, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, побрезговал тем, чтобы ели мясо этого животного или получали от него какую-либо пользу после того, как с ним совершили подобное'. Абу 'Иса сказал: 'Мы знаем этот хадис только через хадис 'Амра ибн Абу 'Амра от 'Икримы от Ибн 'Аббаса от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует'
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو السَّوَّاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ وَجَدْتُمُوهُ وَقَعَ عَلَى بَهِيمَةٍ فَاقْتُلُوهُ وَاقْتُلُوا الْبَهِيمَةَ " . فَقِيلَ لاِبْنِ عَبَّاسٍ مَا شَأْنُ الْبَهِيمَةِ قَالَ مَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ذَلِكَ شَيْئًا وَلَكِنْ أُرَى رَسُولَ اللَّهِ كَرِهَ أَنْ يُؤْكَلَ مِنْ لَحْمِهَا أَوْ يُنْتَفَعَ بِهَا وَقَدْ عُمِلَ بِهَا ذَلِكَ الْعَمَلُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
Передал нам Мухаммад ибн 'Амр ас-Савваг, передал нам 'Абд аль-'Азиз ибн Мухаммад, от 'Амра ибн Абу 'Амра, от 'Икримы, от Ибн 'Аббаса, который сказал: 'Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: 'Кто бы ни был найден вами совершающим деяние народа Лута, убейте и того, кто совершает, и того, над кем совершают'. Он сказал: 'В этой главе есть хадисы от Джабира и Абу Хурайры'. Абу 'Иса сказал: 'Этот хадис от Ибн 'Аббаса от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, известен только по этому пути. Мухаммад ибн Исхак передал этот хадис от 'Амра ибн Абу 'Амра, сказав: 'Проклят тот, кто совершает деяние народа Лута', не упоминая в нем убийство, но упомянув в нем: 'Проклят тот, кто вступил в связь с животным'. Этот хадис передавался также от 'Асима ибн 'Умара, от Сухайля ибн Абу Салиха, от его отца, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: 'Убейте того, кто совершает [это], и того, над кем совершают'. Абу 'Иса сказал: 'В иснаде этого хадиса есть замечания, и мы не знаем никого, кто передал бы его от Сухайля ибн Абу Салиха, кроме 'Асима ибн 'Умара аль-'Умари. 'Асима ибн 'Умара подвергают критике в хадисах из-за его памяти'. Ученые разошлись во мнениях относительно наказания за мужеложство (люти): некоторые из них посчитали, что его следует побить камнями, состоял он в браке или нет, и это мнение Малика, аш-Шафи'и, Ахмада и Исхака. Другие ученые из числа факихов-таби'инов, включая аль-Хасана аль-Басри, Ибрахима ан-Наха'и, 'Ата ибн Абу Рабаха и других, сказали: 'Наказание мужеложника — это такое же наказание, как за прелюбодеяние (зина)', и это мнение ас-Саури и жителей Куфы'
Передал нам Ахмад ибн 'Абда ад-Дабби аль-Басри, передал нам 'Абд аль-Ваххаб ас-Сакафи, передал нам Айюб, от 'Икримы, что 'Али сжег группу людей, которые отреклись от Ислама. Когда это дошло до Ибн 'Аббаса, он сказал: 'Если бы я был на его месте, я бы убил их за слова Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: 'Кто поменяет свою религию, убейте его'. Но я бы не сжег их за слова Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: 'Не наказывайте наказанием Аллаха''. Когда это дошло до 'Али, он сказал: 'Ибн 'Аббас прав'. Абу 'Иса сказал: 'Этот хадис является достоверным, хорошим (сахих хасан). Такова практика ученых относительно вероотступника. Они разошлись во мнениях относительно женщины, если она отреклась от Ислама: группа ученых сказала, что её следует убить, и это мнение аль-Ауза'и, Ахмада и Исхака. Другая группа сказала, что её следует заключить в тюрьму и не убивать, и это мнение Суфьяна ас-Саури и других из числа жителей Куфы'
Передал нам Мухаммад ибн Рафи', передал нам Ибн Абу Фудайк, от Ибрахима ибн Исма'иля ибн Абу Хабибы, от Давуда ибн аль-Хусайна, от 'Икримы, от Ибн 'Аббаса, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: 'Если мужчина скажет мужчине: 'О иудей', то побейте его двадцатью ударами; и если скажет: 'О женоподобный', то побейте его двадцатью ударами; а кто совершит половой акт с близкой родственницей (махрам), убейте его'. Абу 'Иса сказал: 'Мы не знаем этот хадис иначе, как по этому пути, а Ибрахим ибн Исма'иль подвергается критике в хадисах. От Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по другим путям передавалось то, что рассказали аль-Бара ибн 'Азиб и Курра ибн Ийяс аль-Музани, что один человек женился на жене своего отца, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал его убить. Наши сторонники следуют этому, говоря: 'Кто вступил в связь с близкой родственницей, зная [запретность этого], подлежит убийству'. Ахмад сказал: 'Кто женился на своей матери, тот убивается'. Исхак сказал: 'Кто совершил половой акт с близкой родственницей, тот убивается'
, который сказал: «Мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в поездке,
и наступило время жертвоприношения (‘Ид аль-Адха), и мы объединились: семеро — в одной корове, а десятеро — в одном верблюде»
Абу ‘Иса сказал: «По этой теме есть хадисы от Абу аль-Асвада ас-Сулями со слов его отца от его деда, и от Абу Айюба». Абу ‘Иса сказал: «Хадис Ибн ‘Аббаса — это хадис хасан гариб, мы знаем его только через передачу аль-Фадля ибн Мусы»
, что Са‘д ибн ‘Убада спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о
обете, который был на его матери, скончавшейся до того, как она исполнила его. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Исполни его за неё»
». Абу ‘Иса сказал: Этот хадис — хороший (хасан), достоверный (сахих)
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ، اسْتَفْتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي نَذْرٍ كَانَ عَلَى أُمِّهِ تُوُفِّيَتْ قَبْلَ أَنْ تَقْضِيَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " اقْضِهِ عَنْهَا " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .