عبد الله بن العباس القرشيво всех сборниках
Мне рассказал Исхак, нам сообщил Раух, нам рассказал Закария ибн Исхак, нам рассказал ‘Амр ибн Динар, от ‘Ата, который слышал, как Ибн ‘Аббас читает: «А на тех, которые способны [поститься] с трудом, [возлагается] искупление — накормить бедняка» ». Ибн ‘Аббас сказал: «Это не отмененный [аят], это относится к старику и старухе, которые не в силах поститься, пусть они кормят за каждый пропущенный день по одному бедняку»».
Мне рассказал Мухаммад, он сказал: мне сообщил Ибн ‘Уяйна от ‘Амра, от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал:
Нам рассказал
Нам рассказал Кабиса ибн 'Укба, нам рассказал Суфьян от 'Асыма, от аш-Ша'би, от Ибн 'Аббаса, который сказал: «Последним аятом, ниспосланным Пророку ﷺ, был аят о ростовщичестве».
Передал нам Наср ибн Али ибн Наср, передал нам
Мне рассказал Мухаммад ибн Абу Бакр, нам рассказал Фудайль ибн Сулейман, нам рассказал Муса ибн ‘Укба, мне сообщил Курайб от Ибн ‘Аббаса, который сказал: Человек совершает обход вокруг Дома, пока он в состоянии разрешенности (хилля), пока не провозгласит намерение на хадж. Когда же он садится верхом и направляется в ‘Арафат, то пусть каждый, кому это доступно, принесет жертву из верблюдов, коров или овец, что ему будет доступно, какое пожелает. Если же ему это не доступно, то он обязан поститься три дня во время хаджа, и это до дня ‘Арафата. Если же последний из этих трех дней приходится на день ‘Арафата, то нет на нем греха. Затем пусть отправляется, пока не остановится в ‘Арафате от молитвы аср до наступления темноты. Затем пусть отбывают из ‘Арафата, когда они отправляются оттуда, пока не достигнут Джам‘а (Муздалифы), в котором просят о благословении. Затем пусть поминают Аллаха многократно, или пусть умножат произнесение такбира и тахлиля до того, как наступит утро. Затем отправляйтесь, ведь люди обычно отправлялись, и Всевышний Аллах сказал: «Затем отправляйтесь оттуда, откуда отправляются остальные люди, и просите прощения у Аллаха. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный» — пока не бросите камни в Джамру».
Нам рассказал Исхак, нам рассказал Раух, нам рассказал Шибль от Ибн Абу Наджиха, от Муджахида о «Те из вас, кто скончается и оставит после себя жен...», он сказал: этот срок ожидания (‘идда) необходимо было соблюдать у семьи мужа. Затем Аллах ниспослал: «Те из вас, кто скончается и оставит после себя жен, должны составить завещание в пользу своих жен — [оставлять им] содержание на год без права их вывода [из дома]. Если же они уйдут сами, то нет на вас греха за то, что они совершат с собой благоразумно». Он сказал: Аллах установил для нее как завещание полные семь месяцев и двадцать ночей. Если она пожелает, то может жить в пределах этого завещания, а если пожелает — может уйти. Это и есть слова Всевышнего Аллаха: «...без права их вывода [из дома]. Если же они уйдут сами, то нет на вас греха...» — таким образом, срок ожидания (‘идда) остается обязательным для нее». Это передается со слов Муджахида. И сказал ‘Ата, что Ибн ‘Аббас сказал: этот аят отменил обязательство соблюдать ‘идду у семьи мужа, и она соблюдает ‘идду, где пожелает, и это слова Всевышнего Аллаха «без права их вывода». ‘Ата сказал: «Если она пожелает, то соблюдает ‘идду у семьи мужа и живет в пределах завещания, а если пожелает — уходит, согласно словам Всевышнего Аллаха: «...нет на вас греха за то, что они совершат...». ‘Ата сказал: «Затем пришло право наследования и отменило право на проживание, так что она соблюдает ‘идду, где пожелает, и у нее нет права на проживание». И от Мухаммада ибн Юсуфа: нам рассказал Варка’ от Ибн Абу Наджиха от Муджахида подобное. И от Ибн Абу Наджиха от ‘Аты от Ибн ‘Аббаса, который сказал: этот аят отменил ее ‘идду у семьи [мужа], и она соблюдает ‘идду, где пожелает, согласно словам Аллаха «без права их вывода» — и далее то же самое».
Нам рассказал Ибрахим, нам сообщил Хишам, от Ибн Джурайджа, я слышал, как Абдуллах ибн Абу Мулейка рассказывает от Ибн Аббаса. Он сказал: «И я слышал, как его брат Абу Бакр ибн Абу Мулейка рассказывает от Убейда ибн Умайра», который сказал: Умар — да будет доволен им Аллах — однажды сказал сподвижникам Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Что вы думаете, по какому поводу был ниспослан этот аят: «Желал бы кто-либо из вас иметь сад...» (Коран 2:266)?» Они сказали: «Аллах знает лучше». Умар разгневался и сказал: «Говорите: мы знаем или не знаем». Тогда Ибн Аббас сказал: «У меня есть мысли по этому поводу, о повелитель правоверных». Умар сказал: «Сын моего брата, говори и не принижай себя». Ибн Аббас сказал: «Это притча о делах». Умар спросил: «О каких делах?» Ибн Аббас сказал: «О делах». Умар сказал: «О богатом человеке, который совершал дела в подчинении Аллаху Всемогущему и Великому, а затем Аллах наслал на него шайтана, и он стал совершать грехи, пока не погубил свои дела». {«Сорхунна»} — то есть разрушь их».
Передал мне Ибрахим ибн Муса, от Хишама, от Ма’мара. Также передал мне Абдуллах ибн Мухаммад, передал нам Абдурраззак, сообщил нам Ма’мар, от аз-Зухри, сказал: сообщил мне Убайдуллах ибн Абдуллах ибн Утба, сказал: передал мне Ибн Аббас, сказал: передал мне Абу Суфьян, из своих уст в мои уста, он сказал: «Я отправился в период перемирия, которое было между мной и Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал: «И когда я был в Шаме, принесли письмо от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Ираклию. Дихья аль-Кальби принес его и вручил правителю Бусры, а тот вручил его Ираклию. Ираклий спросил: «Есть ли здесь кто-нибудь из соплеменников этого человека, который утверждает, что он пророк?». Они ответили: «Да». Я был приглашен вместе с группой курайшитов, и мы вошли к Ираклию. Нас усадили перед ним, и он спросил: «Кто из вас ближе всех по родству к этому человеку, который утверждает, что он пророк?». Абу Суфьян сказал: «Я ответил: «Я». Меня посадили перед ним, а моих спутников посадили позади меня. Затем он позвал своего переводчика и сказал: «Скажи им, что я буду расспрашивать его об этом человеке, который утверждает, что он пророк, и если он солжет мне, то опровергайте его». Абу Суфьян сказал: «Клянусь Аллахом, если бы я не боялся, что они уличат меня во лжи, я бы солгал». Затем он сказал своему переводчику: «Спроси его: каково его происхождение среди вас?». Я ответил: «Он благородного происхождения среди нас». Он спросил: «Был ли среди его предков царь?». Я ответил: «Нет». Он спросил: «Обвиняли ли вы его во лжи прежде, чем он сказал то, что сказал?». Я ответил: «Нет». Он спросил: «Следуют ли за ним знатные люди или же слабые?». Я ответил: «Напротив, слабые». Он спросил: «Их становится больше или меньше?». Я ответил: «Напротив, становится больше». Он спросил: «Отступается ли кто-нибудь из них от своей религии после того, как вошел в неё, из ненависти к ней?». Я ответил: «Нет». Он спросил: «Сражались ли вы с ним?». Я ответил: «Да». Он спросил: «И как были ваши сражения с ним?». Я ответил: «Война между нами и им переменна: он наносит нам урон, а мы наносим урон ему». Он спросил: «Предает ли он?». Я ответил: «Нет, и в этот период времени мы от него не знаем, что он сделает». Абу Суфьян добавил: «Клянусь Аллахом, у меня не было возможности вставить в эту речь ничего, кроме этих слов». Он спросил: «Говорил ли кто-нибудь до него эти слова?». Я ответил: «Нет». Затем он сказал своему переводчику: «Скажи ему: я спросил тебя о его происхождении среди вас, и ты утверждал, что он среди вас благородного происхождения, и так же посланники отправляются среди знатных соплеменников. Я спросил тебя, был ли среди его предков царь, и ты утверждал, что нет, и если бы был, я бы сказал, что человек ищет царство своих отцов. Я спросил тебя о его последователях — слабые они или знатные, и ты сказал, что слабые, а они — последователи посланников. Я спросил тебя, обвиняли ли вы его во лжи прежде, чем он сказал то, что сказал, и ты утверждал, что нет, и я понял, что он не стал бы оставлять ложь в отношении людей и идти лгать об Аллахе. Я спросил тебя, отступает ли кто-нибудь из них от своей религии после того, как вошел в неё, из ненависти к ней, и ты утверждал, что нет, и такова вера, когда она проникает в радость сердец. Я спросил тебя, увеличиваются ли они или уменьшаются, и ты утверждал, что увеличиваются, и такова вера, пока она не завершится. Я спросил тебя, сражались ли вы с ним, и ты утверждал, что вы сражались с ним, и война между вами переменна: он наносит урон вам, а вы наносите урон ему, и так же испытываются посланники, а затем исход за ними. Я спросил тебя, предает ли он, и ты утверждал, что он не предает, и так же посланники не предают. Я спросил тебя, говорил ли кто-нибудь до него эти слова, и ты утверждал, что нет, и я сказал, что если бы кто-то до него говорил эти слова, я бы сказал, что человек подражает словам, сказанным прежде». Затем он спросил: «К чему он призывает вас?». Я ответил: «Он призывает нас к молитве, закяту, поддержанию родственных связей и целомудрию». Он сказал: «Если то, что ты говоришь о нем, — правда, то он пророк, и я знал, что он появится, но не думал, что он будет среди вас. И если бы я знал, что доберусь до него, я бы хотел встречи с ним, а если бы был у него, то омыл бы его ноги, и его власть обязательно достигнет того, что под моими ногами». Затем он попросил принести письмо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и прочел его, и там было: «С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного. От Мухаммада, раба Аллаха и Его Посланника, Ираклию, правителю Византии. Мир тем, кто последовал за верным путем. А затем: Я призываю тебя призывом ислама. Прими ислам, и ты спасешься, прими ислам, и Аллах дарует тебе награду вдвойне. Если же ты отвернешься, то на тебе грех подданных (арисиййин). И: О люди Писания! Приходите к единому слову для нас и для вас, о том, что мы не будем поклоняться никому, кроме Аллаха» до слов: Свидетельствуйте, что мы — мусульмане». Когда он закончил читать письмо, возле него поднялись голоса и поднялся шум, и нам было приказано выйти. Я сказал своим спутникам, когда мы вышли: «Дело сына Абу Кабши стало важным, ведь его боится даже царь римлян». Я не переставал быть убежденным в деле Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он победит, пока Аллах не ввел меня в ислам». Аз-Зухри сказал: «Ираклий позвал знатных римлян, собрал их в своем доме и сказал: «О народ Рима! Не хотите ли вы успеха и правильного пути навсегда, и чтобы ваша власть осталась за вами?». Они бросились к дверям, как дикие ослы, но нашли их закрытыми. Тогда он сказал: «Верните их ко мне». Он позвал их и сказал: «Я лишь испытал вашу стойкость в вашей религии, и увидел в вас то, что мне по душе». И они пали ниц перед ним и остались довольны им».