Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Абдуль-Ваххаб, нам рассказал Айюб, от Икримы, от Ибн Аббаса, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:«Кто солжет, рассказывая сон, того обяжут в День воскресения связать два ячменных зерна, а он не сможет связать их»Абу Иса сказал: «Это хороший достоверный хадис».
, он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я увидел во сне, будто у меня на руках два золотых браслета, и меня обеспокоил их вид. Тогда мне было внушено подуть на них, я подул, и они улетели. Я истолковал их как двух лжецов, которые появятся после меня: один из них — Мусайлима, владелец Ямамы, а другой — аль-Анси, владелец Саны».
Нам рассказал аль-Хусейн ибн Мухаммад, нам рассказал Абдур-Раззак, нам сообщил Ма’мар, от аз-Зухри, от Убайдуллаха ибн Абдуллаха, от Ибн Аббаса, который сказал: Абу Хурайра рассказывал, что один человек пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Этой ночью я увидел облако, из которого сочились масло и мед, и увидел людей, которые набирали их своими руками: кто-то брал много, кто-то мало. И я увидел веревку, протянутую от неба до земли, и увидел, как ты, о Посланник Аллаха, ухватился за неё и поднялся, затем за неё ухватился человек после тебя и поднялся, затем за неё ухватился другой человек и поднялся, затем ухватился другой, но она порвалась для него, а затем соединилась, и он поднялся с её помощью». Абу Бакр сказал: «О Посланник Аллаха, да будут отец мой и мать выкупом за тебя, клянусь Аллахом, позволь мне истолковать это». Он сказал: «Истолковывай». Он сказал: «Облако — это тень Ислама. То, что сочится из масла и меда — это Коран, его мягкость и сладость. А те, кто берет много или мало — это берущие много из Корана или мало. Веревка, протянутая от неба до земли — это истина, на которой ты находишься, ты ухватился за неё, и Аллах возвысит тебя. Затем ухватится другой человек после тебя и возвысится, затем другой после него и возвысится, а затем ухватится еще один, и она оборвется для него, а затем соединится, и он возвысится. О Посланник Аллаха, скажи мне, прав я или ошибся?». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В чем-то ты прав, а в чем-то ошибся». Тот сказал: «Клянусь, да будут отец мой и мать выкупом за тебя, расскажи мне, в чем я ошибся». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не клянись». Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан сахих».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому. Он сказал: «В этой главе есть также хадис от Анаса ибн Малика». Он сказал: «Этот хадис — хасан сахих. Его передали не один человек от Абдуллы ибн Саида ибн Аби Хинда, возводя его к Пророку (марфу), а некоторые из них остановили его на Абдулле ибн Саиде ибн Аби Хинде (маукуф)».
, но хадис Муджахида от Абу Ма’мара — более достоверный. Абу Ма’мара зовут Абдуллах ибн Сахбара. Аль-Микдад ибн аль-Асвад — это аль-Микдад ибн Амр аль-Кинди, его прозвище Абу Ма’бад, и он был отнесен к аль-Асваду ибн Абд Ягусу лишь потому, что тот усыновил его, когда он был маленьким
Нам рассказал Махмуд ибн Гайлан, нам рассказал Абу Ахмад аз-Зубайри, нам рассказал Суфьян, от аль-Мугиры ибн ан-Нумана, от Саида ибн Джубайра, от Ибн Аббаса, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Люди будут собраны в день воскрешения босыми, нагими и необрезанными, такими, какими они были созданы. Затем он прочитал: (Как Мы начали первое творение, так и вернем его; это обещание Наше, Мы обязательно сделаем это). И первым из творений, кого оденут, будет Ибрахим. Моих сподвижников будут брать (ангелы), уводя направо и налево, и я скажу: О Господь, мои сподвижники! Тогда будет сказано: Ты не знаешь, что они натворили после тебя! Они не переставали отступать от веры с тех пор, как ты расстался с ними. И я скажу, как сказал праведный раб: (Если Ты накажешь их, то ведь они — Твои рабы, а если простишь им, то ведь Ты — Могущественный, Мудрый)». . Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар и Мухаммад ибн аль-Мусанна, они сказали: Нам рассказал Мухаммад ибн Джафар, от Шубы, от аль-Мугиры ибн ан-Нумана с этим иснадом, упомянув подобное. Абу Иса сказал: Это хороший, достоверный хадис.
Нам рассказал Абу Хасин Абдуллах ибн Ахмад ибн Юнус аль-Куфи, нам рассказал Абсар ибн аль-Касим, нам рассказал Хусайн, то есть ибн Абдуррахман, от Саида ибн Джубайра, от Ибн Аббаса, который сказал: Когда Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ночью перенесли в Иерусалим, он стал проходить мимо пророка и пророков, с которыми были группы людей, пророка, с которым была община, пророка, с которым были маленькие группы, и пророка, с которым не было никого. Пока он не прошел мимо огромной черной массы людей, и я спросил: «Кто это?» Мне ответили: «Это Муса и его народ, но подними голову и посмотри». Он сказал: «И вот — огромная черная масса людей, заполнившая горизонт с той и с другой стороны. И было сказано: «Это твоя община, а помимо них — семьдесят тысяч из твоей общины, которые войдут в Рай без счета». Пророк вошел, и они не спросили его, а он не разъяснил им, и они стали говорить: «Может быть, это мы?» Другие сказали: «Это наши дети, родившиеся в чистоте Ислама». Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел и сказал: «Это те, кто не просит прижигать себя, не просит заклинаний, не верит в дурные приметы и уповает только на своего Господа». Уккаша ибн Михсан встал и сказал: «Я из них, о Посланник Аллаха?» Он ответил: «Да». Затем встал другой и сказал: «Я из них?» Он ответил: «Уккаша опередил тебя с этим» . Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан сахих. В этой главе есть хадисы от Ибн Мас’уда и Абу Хурайры».
спросил просящего: «Свидетельствуешь ли ты, что нет божества, кроме Аллаха?». Тот сказал: «Да». Он спросил: «Свидетельствуешь ли ты, что Мухаммад — Посланник Аллаха?». Тот сказал: «Да». Он спросил: «Держишь ли ты пост в Рамадан?». Тот сказал: «Да». Он сказал: «Ты просил, а у просящего есть право. Нам действительно следует помочь тебе». Он дал ему одежду, а затем сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Нет такого мусульманина, который одел бы другого мусульманина, чтобы он не оставался под защитой Аллаха, пока на нем остается хоть лоскут [этой одежды]»
». Он сказал: Это хадис хасан гариб с этой стороны передачи.