Нам передал Абу Муса, Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам передал Абу Дауд ат-Таялиси, нам передал Шу'ба, от Амра ибн Мурры, который сказал: я слышал, как Зазан говорил: я спросил Ибн Умара о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил из сосудов. Я сказал: «Сообщи нам на своем языке и растолкуй это нам на нашем языке». Он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил аль-хансама — это глиняный кувшин; и запретил ад-дубба' — это тыквенный сосуд; и запретил ан-накир — это ствол пальмы, который выдалбливают или обтесывают; и запретил аль-музаффат — это сосуд, покрытый гудроном. А велел делать набиз (настой) в бурдюках». Он сказал: в этой главе есть хадисы от Умара, Али, Ибн Аббаса, Абу Саида, Абу Хурейры, Абдуррахмана ибн Ямура, Самуры, Анаса, Аиши, Имрана ибн Хусейна, Аиза ибн Амра, аль-Хакама аль-Гифари и Маймуны. Абу Иса сказал: это хороший достоверный хадис.
: «Поистине, есть хамр из пшеницы», — с этим [смыслом]. И этот [вариант] более достоверен, чем хадис Ибрахима ибн Мухаджира. ‘Али ибн аль-Мадини сказал: «Яхья ибн Са‘ид говорил, что Ибрахим ибн Мухаджир не был силен в хадисах». Также это было передано другими путями от аш-Ша‘би, от ан-Ну‘мана ибн Башира.
, что к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришел человек и сказал: «О Посланник Аллаха, я совершил великий грех, есть ли у меня возможность покаяться?» Он спросил:
«Есть ли у тебя мать?» Тот ответил: «Нет». Он спросил: «Есть ли у тебя тетка со стороны матери?» Тот ответил: «Да». Он сказал: «Тогда поддерживай с ней добрые отношения»
. В этой главе есть хадисы от ‘Али и аль-Бара ибн ‘Азиба
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Нельзя завидовать, кроме как в двух случаях: человеку, которому Аллах даровал имущество и он расходует его в течение ночи и дня, и человеку, которому Аллах даровал Коран и он выстаивает с ним молитвы в течение ночи и дня»
. Абу Иса сказал: Это хадис хасан сахих. Подобное этому было передано от Ибн Мас‘уда и Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ حَسَدَ إِلاَّ فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهُوَ يُنْفِقُ مِنْهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهُوَ يَقُومُ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوُ هَذَا .
, который сказал: К Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришел человек и спросил: «О Посланник Аллаха, сколько раз мне прощать слугу?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, промолчал. Затем он снова спросил: «О Посланник Аллаха, сколько раз мне прощать слугу?» Он ответил:
«Каждый день по семьдесят раз»
. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший и редкий. Его передал ‘Абдуллах ибн Вахб от Абу Хани аль-Хауляни подобным образом. А ‘Аббас — это ибн Джулейд аль-Хаджари аль-Мисри. Нам рассказал Кутейба, нам рассказал ‘Абдуллах ибн Вахб, от Абу Хани аль-Хауляни, с этим иснадом подобное. И некоторые из них передали этот хадис от ‘Абдуллаха ибн Вахба с этим же иснадом, сказав: от ‘Абдуллаха ибн ‘Амра
, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Когда раб лжет, ангел отдаляется от него на милю из-за зловония того, что он произнес.»
Яхья сказал: ‘Абдур-Рахим ибн Харун подтвердил это, сказав: «Да». Абу ‘Иса сказал: этот хадис является хасан гариб, мы не знаем его иначе, как с этого пути. Его передал исключительно ‘Абдур-Рахим ибн Харун.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Трое на холмах мускуса — полагаю, он сказал: в Судный день: раб, выполнивший долг перед Аллахом и своими господами; человек, который был имамом для людей, и они были им довольны; и человек, который призывал к пятикратной молитве каждый день и ночь»
Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хасан гариб, мы не знаем его из хадиса Суфьяна ас-Саури от Абу аль-Якзана иначе, как через хадис Ваки‘а. Абу аль-Якзана зовут ‘Усман ибн Кайс, также говорят: Ибн ‘Умейр, и это более известно
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Верующий не бывает проклинающим»
. Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадис от ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда. Этот хадис хасан, гариб. Некоторые передали этот хадис с этим иснадом от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Не подобает верующему быть проклинающим». И этот хадис разъясняющий
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ يَكُونُ الْمُؤْمِنُ لَعَّانًا " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ . وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَرَوَى بَعْضُهُمْ بِهَذَا الإِسْنَادِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَنْبَغِي لِلْمُؤْمِنِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا " . وَهَذَا الْحَدِيثُ مُفَسِّرٌ .