Передали нам Яхья ибн Айюб и Абдуллах ибн ‘Аун аль-Хиляли, они сказали: передал нам ‘Аббад ибн ‘Аббад аль-Мухаллаби, передал нам Убайдуллах ибн Умар, от Нафи’а, от Ибн Умара. В версии Яхьи он сказал: «Мы объявили вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о совершении хаджа в одиночку (ифрад)», а в версии Ибн ‘Ауна: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, объявил о совершении хаджа в одиночку» .
Рассказал нам Яхья ибн Яхья, сообщил нам ‘Абсар от Исма‘иля ибн Аби Халида, от Вабары, который сказал: Я сидел у Ибн ‘Умара, как к нему пришёл мужчина и спросил: «Дозволено ли мне совершить обход вокруг Дома, прежде чем я приду к месту стояния?». Он ответил: «Да». Тот сказал: «Но ведь Ибн ‘Аббас говорит: “Не совершай обход вокруг Дома, пока не придёшь к месту стояния”». Тогда Ибн ‘Умар сказал: «Посланник Аллаха
Передал нам Яхья ибн Яхья, он сказал: я прочитал Малику, от Нафи, от Абдуллаха ибн Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,останавливался (заставлял верблюдицу опуститься на колени) в долине аль-Батха, что в Зу-ль-Хулайфе, и совершал там молитву.
, и он сказал: Он произносил тальбию для хаджа отдельно. Я встретил Анаса и рассказал ему о словах Ибн Умара, на что Анас ответил: Вы считаете нас детьми? Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Вот я перед Тобой, (совершаю) умру и хадж» .
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ بَكْرٍ، عَنْ أَنَسٍ، - رضى الله عنه - قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُلَبِّي بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ جَمِيعًا . قَالَ بَكْرٌ فَحَدَّثْتُ بِذَلِكَ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ لَبَّى بِالْحَجِّ وَحْدَهُ . فَلَقِيتُ أَنَسًا فَحَدَّثْتُهُ بِقَوْلِ ابْنِ عُمَرَ فَقَالَ أَنَسٌ مَا تَعُدُّونَنَا إِلاَّ صِبْيَانًا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لَبَّيْكَ عُمْرَةً وَحَجًّا " .
— да будет доволен Аллах ими обоими: Могу ли я совершить таваф вокруг Дома, если я уже вошел в состояние ихрама для хаджа? Тот ответил: А что тебе мешает? Человек сказал: Я видел, что сын такого-то считает это нежелательным, а ты для нас любимее его, и мы видим, что мирская жизнь ввела его в искушение. Ибн Умар сказал: А кто из нас — или кто из вас — не подвергся искушению мирской жизнью? Затем он сказал:
«Мы видели, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в ихрам для хаджа, совершил таваф вокруг Дома и сай между ас-Сафой и аль-Марвой. Сунна Аллаха и Сунна Его Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, более достойны следования, чем сунна такого-то, если ты правдив» .
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ بَيَانٍ، عَنْ وَبَرَةَ، قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ ابْنَ عُمَرَ - رضى الله عنهما - أَطُوفُ بِالْبَيْتِ وَقَدْ أَحْرَمْتُ بِالْحَجِّ فَقَالَ وَمَا يَمْنَعُكَ قَالَ إِنِّي رَأَيْتُ ابْنَ فُلاَنٍ يَكْرَهُهُ وَأَنْتَ أَحَبُّ إِلَيْنَا مِنْهُ رَأَيْنَاهُ قَدْ فَتَنَتْهُ الدُّنْيَا . فَقَالَ وَأَيُّنَا - أَوْ أَيُّكُمْ - لَمْ تَفْتِنْهُ الدُّنْيَا ثُمَّ قَالَ رَأَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحْرَمَ بِالْحَجِّ وَطَافَ بِالْبَيْتِ وَسَعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَسُنَّةُ اللَّهِ وَسُنَّةُ رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم أَحَقُّ أَنْ تَتَّبِعَ مِنْ سُنَّةِ فُلاَنٍ إِنْ كُنْتَ صَادِقًا .
о человеке, который приехал с умрой, совершил таваф вокруг Дома, но не совершил сай между ас-Сафой и аль-Марвой: может ли он иметь близость со своей женой? Он ответил:
«Прибыл Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил таваф вокруг Дома семь раз, совершил за Макамом два рак’ата и (проходы) между ас-Сафой и аль-Марвой семь раз. И в Посланнике Аллаха был для вас прекрасный пример» .
опирались на комнату Аиши, и мы слышали, как она чистит зубы сиваком, совершая истину. Я сказал: «О Абу Абдуррахман, совершал ли Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) умру в раджабе?». Он ответил: «Да». Я сказал
: «О Мать, разве ты не слышишь, что говорит Абу Абдуррахман?». Она спросила: «А что он говорит?». Я ответил: «Он говорит, что
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершал умру в раджабе». Она сказала: «Да простит Аллах Абу Абдуррахмана! Клянусь своей жизнью, он не совершал умру в раджабе, и он не совершил ни одной умры, не будучи в его сопровождении».
Он сказал: Ибн Умар слышал это, но не сказал ни „нет“, ни „да“. Он промолчал.
Передал нам Исхак ибн Ибрахим, сообщил нам Джарир, от Мансура, от Муджахида, который сказал: «Я и Урва ибн аз-Зубайр вошли в мечеть, и Абдуллах ибн Умар сидел у комнаты Аиши, а люди совершали дополнительную молитву (духа) в мечети. Мы спросили его об их молитве, и он ответил: «Это нововведение». Урва сказал ему: «О Абу Абдур-Рахман, сколько раз Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал умру?». Он ответил: «Четыре раза, одна из них в месяце Раджаб». Нам не хотелось опровергать его и спорить, и в это время мы услышали звук чистки зубов (истинан) Аиши в комнате. Урва спросил: «Разве ты не слышишь, о Мать правоверных, что говорит Абу Абдур-Рахман?». Она спросила: «Что он говорит?». Он ответил: «Он говорит, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил четыре умры, одна из них — в Раджабе». Она сказала:«Да помилует Аллах Абу Абдур-Рахмана! Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не совершал ни одной умры, кроме как он был с ним, и он никогда не совершал умру в Раджабе».
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
выходил через дорогу Аш-Шаджара, а входил через дорогу аль-Муаррас. Когда он входил в Мекку, он входил через верхний перевал (ас-Санийя аль-Улья), а выходил через нижний перевал (ас-Санийя ас-Суфля).