Нам сообщил Якуб ибн Ибрахим, сказавший: нам поведал Ибн Уляйя от Юнуса, от Мухаммада ибн Сирина, от Юнуса ибн Джубайра, сказавшего: я сказал Ибн Умару: мужчина дал своей жене развод, когда у нее были месячные. Он ответил: Знаешь ли ты Абдуллаха ибн Умара? Он развелся с женой, когда у нее были месячные, и Умар пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, спрашивая его, и тот приказал ему вернуть ее, а затем начать отсчет ее срока (идда) заново.Я спросил его: Если мужчина развелся с женой, когда у нее были месячные, засчитывается ли этот развод? Он ответил: Умолкни, даже если он проявил бессилие и глупость.
Нам сообщил Кутайба, сказав: нас уведомил Малик, от Нафи, от Ибн Умара, сказав: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, провел процедуру взаимного проклятия (ли’ан) между мужчиной и его женой, разлучил их и приписал ребенка к матери».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, относительно человека, у которого есть жена, он разводится с ней, затем на ней женится другой мужчина и разводится с ней до того, как входит к ней, а она возвращается к первому мужу. Он сказал:
, сказал: спросили Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о человеке, который трижды разводится со своей женой, затем другой мужчина женится на ней, закрывает дверь и опускает занавес, а затем разводится с ней, не успев войти к ней. Он сказал:
«Она не дозволена для первого, пока другой не совершит с ней половой акт»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
осмотрел его в день Ухуда, когда ему было четырнадцать лет, и не допустил его, а осмотрел в день битвы у Рва (аль-Хандак), когда ему было пятнадцать лет, и допустил его.
Нам сообщили Амр ибн Али и Мухаммад ибн аль-Мусанна, сказав: нас уведомил Яхья ибн Саид, сказав: нас уведомил Абд аль-Малик ибн Абу Сулейман, сказав: я слышал, как Саид ибн Джубайр говорил: меня спросили о двух взаимно проклинающих друг друга (муталяни) во времена правления Ибн аз-Зубайра: «Разводят ли их (разлучают ли их)?» — и я не знал, что ответить. Тогда я встал со своего места, направился к дому Ибн Умара и сказал: «О Абу Абд ар-Рахман! Разводят ли двух взаимно проклинающих друг друга?» Он ответил: «Да. Пречист Аллах! Первым, кто спросил об этом, был такой-то, сын такого-то. Он сказал: „О Посланник Аллаха, что ты скажешь о человеке из нас, который видит со своей женой непристойность? Если он скажет, то это великое дело — а Амр добавил: „он совершил великое дело“ — а если он промолчит, то промолчит о подобном“. И он (Пророк) не ответил ему. А когда после этого он пришел к нему, то сказал: „Тот вопрос, о котором я тебя спрашивал, постиг меня“. И тогда Аллах, Велик Он и Славен, ниспослал эти аяты в суре ан-Нур: „А те, которые обвиняют своих жен...“ — пока не достиг: „...а пятая (клятва) в том, что гнев Аллаха на ней, если он из числа правдивых“. Он начал с мужчины, увещевал его, напоминал ему и сообщил ему, что наказание в земной жизни легче, чем наказание в Последней жизни. Он (муж) сказал: „Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, я не солгал“. Затем он перешел к женщине, увещевал ее и напоминал ей. Она сказала: „Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, он лжец“. Он начал с мужчины, и тот принес четыре свидетельства Аллахом, что он из числа правдивых, а пятая (клятва) в том, что проклятие Аллаха на нем, если он из числа лжецов. Затем он перешел к женщине, и она принесла четыре свидетельства Аллахом, что он из числа лжецов, а пятая (клятва) в том, что гнев Аллаха на ней, если он из числа правдивых. После этого он разлучил их».
: «Человек обвинил свою жену (в прелюбодеянии)». Он ответил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разлучил двух братьев из племени Бану аль-Аджлян и сказал:
„Аллах знает, что один из вас лжец. Не найдется ли среди вас кающегося?“ Он сказал это им трижды, но они отказались, и тогда он разлучил их». Айюб сказал: «А Амр ибн Динар сказал: „В этом хадисе есть нечто, что, как я вижу, ты не рассказываешь“. Он (Ибн Умар) сказал: „Человек спросил: ‚А мое имущество (махр)?‘ Он ответил: ‚Нет у тебя имущества. Если ты сказал правду, то оно за то, что ты сделал дозволенным для себя из ее половых органов, а если ты солгал на нее, то это еще дальше от тебя‘“.»
о двух взаимно проклинающих друг друга, и он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал двум взаимно проклинающим друг друга:
«Ваш расчет у Аллаха. Один из вас лжец, и у тебя нет пути к ней (нет власти над ней)». Он (муж) спросил: «О Посланник Аллаха, мое имущество?» Он ответил: «Нет у тебя имущества. Если ты сказал правду о ней, то это за то, что ты сделал дозволенным для себя из ее половых органов, а если ты солгал на нее, то это еще дальше от тебя».
сказал: «Я дал развод своей жене, когда она была в состоянии менструации, Умар пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему об этом. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Прикажи ему вернуть ее, а когда она очистится, то есть, если захочет, пусть даст ей развод»
— я сказал Ибн Умару: „Засчитал ли ты его (этот развод)?“, на что он ответил: „Что препятствует этому? Как ты думаешь, если он совершит слабоумие и глупость?“
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ يُونُسَ بْنَ جُبَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، قَالَ طَلَّقْتُ امْرَأَتِي وَهِيَ حَائِضٌ فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عُمَرُ فَذَكَرَ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مُرْهُ أَنْ يُرَاجِعَهَا فَإِذَا طَهُرَتْ - يَعْنِي - فَإِنْ شَاءَ فَلْيُطَلِّقْهَا " . قُلْتُ لاِبْنِ عُمَرَ فَاحْتَسَبْتَ مِنْهَا فَقَالَ مَا يَمْنَعُهَا أَرَأَيْتَ إِنْ عَجَزَ وَاسْتَحْمَقَ .