Нам сообщил Нух ибн Хабиб, он сказал: нам рассказал ‘Абдурразак, он сказал: нам рассказал Ма‘мар от Айюба, от Нафи‘а, от Ибн ‘Умара, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:»«Кто волочит свою одежду из высокомерия, на того Аллах не посмотрит» . Умм Саляма сказала: «О Посланник Аллаха, а как же поступать женщинам с подолами их одежд?» Он сказал: «Пусть опускают их на пядь». Она сказала: «Тогда обнажатся их стопы». Он сказал:«Пусть опускают их на локоть и не прибавляют к этому» .
«Поистине, обладатели этих изображений, которые создают их, будут подвергаться мучениям в День воскресения, и им будет сказано: „Оживите то, что вы создали“»
».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ أَصْحَابَ هَذِهِ الصُّوَرِ الَّذِينَ يَصْنَعُونَهَا يُعَذَّبُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُقَالُ لَهُمْ أَحْيُوا مَا خَلَقْتُمْ " .
Сообщил нам Закария ибн Яхья, который сказал: рассказал нам ‘Абдуль-А‘ля ибн Хаммад, который сказал: рассказал нам Бишр ибн ас-Сари, который сказал: рассказал нам ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак, от Ма‘мара, а также сообщил нам Ахмад ибн ‘Али ибн Са‘ид, который сказал: рассказал нам Яхья ибн Ма‘ин, который сказал: рассказал нам Хишам ибн Юсуф и ‘Абдурраззак, от Ма‘мара, от аз-Зухри, от Салима, от его отца, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, послал Халида ибн аль-Валида к племени Бану Джазима. Он призвал их к Исламу, но они не смогли сказать «мы приняли Ислам» (аслямна) и начали говорить «мы стали сабиями» (саба’на). И Халид начал убивать и брать в плен. Он сказал: «Он отдал каждому мужчине (из нас) его пленного, а когда наступил наш день, Халид ибн аль-Валид приказал, чтобы каждый из нас убил своего пленного». Ибн ‘Умар сказал: «Я сказал: «Клянусь Аллахом, я не убью своего пленного, и никто (другой) не убьет» — (Бишр сказал: «из моих товарищей своего пленного») — «и мы пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказали ему о поступке Халида». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поднял свои руки и сказал: «О Аллах, поистине, я непричастен перед Тобой к тому, что совершил Халид!». Закария сказал в своем хадисе: «И было упомянуто...», а в хадисе Бишра сказано: «Он сказал: «О Аллах, поистине, я непричастен перед Тобой к тому, что совершил Халид!» — дважды».
сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоему величию от того, чтобы быть поглощенным снизу»
. Джубайр сказал: «Это значит провалиться сквозь землю». Убада сказал: «Не знаю, были ли это слова Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) или слова Джубайра»
, да будет доволен им Аллах, произносил проповедь на минбаре Медины и сказал: 'О люди! Поистине, запрет на хамр был ниспослан тогда, когда он был ниспослан, а он (хамр) делается из пяти (вещей): из винограда, фиников, меда, пшеницы и ячменя. Хамр — это то, что затуманивает разум'.
и сказал: «Наши домочадцы делают для нас настой из напитка вечером, и когда наступает утро, мы пьем его». Он сказал:
Я запрещаю тебе употреблять опьяняющее — как в малом, так и в большом количестве, и призываю Аллаха в свидетели против тебя: я запрещаю тебе опьяняющее — как в малом, так и в большом количестве, и призываю Аллаха в свидетели против тебя. Поистине, жители Хайбара делают настой из такого-то и такого-то напитка и называют его так-то и так-то, и это — хамр (вино). И жители Фадака делают настой из такого-то и такого-то напитка, называют его так-то и так-то, и это — хамр. — И так он перечислил четыре вида напитков, одним из которых был медовый напиток.