Нам сообщил ‘Имран ибн Майсара, который сказал: нам сообщил ‘Абдульварис, от Абу ат-Тайяха, от Анаса, который сказал: сказал посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «Поистине, среди признаков Часа то, что поднимется знание, утвердится невежество, будут пить вино и появится прелюбодеяние» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مَيْسَرَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ، وَيَثْبُتَ الْجَهْلُ، وَيُشْرَبَ الْخَمْرُ، وَيَظْهَرَ الزِّنَا ".
Нам рассказал Абу Ма‘мар, сказал: нам рассказал ‘Абдуль-Варис от ‘Абдуль-‘Азиза, который сказал: Анас сказал: «Поистине, удерживает меня от того, чтобы рассказывать вам много хадисов, то, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто намеренно возведет на меня ложь, пусть займет свое место в Огне».
Нам рассказал Мусаддад, он сказал: нам рассказал Мутамир, он сказал: я слышал, как мой отец сказал: я слышал Анаса, который сказал: мне передали, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Муазу:
, который сказал: «Я расскажу вам хадис, который никто не расскажет вам после меня. Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«К признакам Судного часа относятся: уменьшение знания, распространение невежества, появление прелюбодеяния, увеличение числа женщин и сокращение числа мужчин, до такой степени, что на пятьдесят женщин будет один опекун».
, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, вышел, и встал Абдулла ибн Хузафа и спросил: «Кто мой отец?» Он ответил: «Твой отец — Хузафа». Затем он [Пророк] часто говорил: «Спрашивайте меня». Тогда Умар опустился на колени и сказал:
«Мы довольны Аллахом как Господом, Исламом как религией и Мухаммадом, мир ему и благословение Аллаха, как пророком»,
и он [Пророк] замолчал.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ، فَقَامَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُذَافَةَ فَقَالَ مَنْ أَبِي فَقَالَ " أَبُوكَ حُذَافَةُ ". ثُمَّ أَكْثَرَ أَنْ يَقُولَ " سَلُونِي ". فَبَرَكَ عُمَرُ عَلَى رُكْبَتَيْهِ فَقَالَ رَضِينَا بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم نَبِيًّا، فَسَكَتَ.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и Му‘аз, сидевший позади него на верховом животном, сказали. Он (Пророк) сказал: «О Му‘аз ибн Джабаль!» Тот ответил: «Я перед тобой, о Посланник Аллаха, и готов служить тебе». Он сказал: «О Му‘аз!» Тот ответил: «Я перед тобой, о Посланник Аллаха, и готов служить тебе». (Трижды). Он сказал:
«Нет никого, кто засвидетельствовал бы искренне от всего сердца, что нет бога, кроме Аллаха, и что Мухаммад — Посланник Аллаха, кого Аллах не сделал бы запретным для Огня». Тот сказал: «О Посланник Аллаха, не сообщить ли мне об этом людям, чтобы они обрадовались?» Он сказал: «Тогда они уповают только на это».
И Му‘аз сообщил об этом перед своей смертью из страха совершить грех (сокрытия знания).
«Кто встретит Аллаха, не придавая Ему в сотоварищи ничего, тот войдет в Рай». Он спросил: «Не обрадовать ли мне людей?» Он ответил: «Нет, я боюсь, что они полагаться только на это».