И передал мне Зухайр ибн Харб, передал нам Умар ибн Юнус аль-Ханафи, передал нам Икрима ибн Аммар, он сказал: сказал Исхак ибн Абу Тальха, передал мне Анас ибн Малик, который сказал: Пришла Умм Сулейм — а она бабушка Исхака — к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), когда у него была Аиша, и сказала: «О Посланник Аллаха, женщина видит во сне то же, что видит мужчина, и видит на себе то же, что видит мужчина на себе». Аиша сказала: «О Умм Сулейм, ты опозорила женщин! Да покроется прахом твоя рука!» Тогда он (Пророк) сказал Аише: «Нет, это ты — да покроется прахом твоя рука! Да, пусть совершит полное омовение, о Умм Сулейм, если увидит это».
Передал нам Дауд ибн Рушайд, передал нам Салих ибн Умар, передал нам Абу Малик аль-Ашджаи, от Анаса ибн Малика, который сказал: Женщина спросила Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) о женщине, которая видит во сне то же, что видит мужчина во сне. Он сказал: «
Передал нам Кутайба ибн Са‘ид, передал нам Ваки‘ от Мис‘ара от ибн Джабра от Анаса, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал малое омовение (вуду) одним муддом воды, а полное омовение (гусль) — (объемом) от одного до пяти муддов.
сообщила, что она спросила Пророка Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) о женщине, которая видит во сне то же, что видит мужчина. Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «
Если женщина увидит это, пусть совершит полное омовение». Умм Сулейм сказала, застеснявшись: «Неужели такое бывает?» Пророк Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) ответил: «Да, а иначе откуда берется сходство? Воистину, семя мужчины густое и белое, а семя женщины жидкое и желтое. Сходство ребенка зависит от того, чье семя окажется сильнее или опередит другое».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، حَدَّثَهُمْ أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ حَدَّثَتْ أَنَّهَا، سَأَلَتْ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمَرْأَةِ تَرَى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا رَأَتْ ذَلِكِ الْمَرْأَةُ فَلْتَغْتَسِلْ " . فَقَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ وَاسْتَحْيَيْتُ مِنْ ذَلِكَ قَالَتْ وَهَلْ يَكُونُ هَذَا فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " نَعَمْ فَمِنْ أَيْنَ يَكُونُ الشَّبَهُ إِنَّ مَاءَ الرَّجُلِ غَلِيظٌ أَبْيَضُ وَمَاءَ الْمَرْأَةِ رَقِيقٌ أَصْفَرُ فَمِنْ أَيِّهِمَا عَلاَ أَوْ سَبَقَ يَكُونُ مِنْهُ الشَّبَهُ " .
— в хадисе Хаммада: «Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, входил в отхожее место», а в хадисе Хушайма: «Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, входил в нужник, он говорил:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от скверны и вредоносных [злых духов]»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، وَقَالَ، يَحْيَى أَيْضًا أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، - فِي حَدِيثِ حَمَّادٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ وَفِي حَدِيثِ هُشَيْمٍ - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا دَخَلَ الْكَنِيفَ قَالَ " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبْثِ وَالْخَبَائِثِ " .
, который сказал: была объявлена молитва, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был в тайном разговоре с мужчиной — в хадисе Абд аль-Вариса: «Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
вел тайный разговор с мужчиной, и он не встал на молитву до тех пор, пока люди не уснули».
, который сказал: была объявлена молитва, а Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вел тайный разговор с мужчиной, и он продолжал вести с ним тайный разговор до тех пор, пока
его сподвижники не уснули, затем он пришел и совершил с ними молитву».
«Была объявлена ночная молитва (иша), и один человек сказал: «У меня есть нужда». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал, ведя с ним тайный разговор, пока люди — или некоторые из людей — не уснули, затем они помолились».