Передали нам Яхья ибн Айюб, Мухаммад ибн ас-Саббах, Кутайба и ибн Худжр, они сказали: передал нам Исмаил ибн Джафар от аль-Аля ибн Абд ар-Рахмана, что он пришел к Анасу ибн Малику в его дом в Басре, когда тот закончил полуденную молитву (зухр), а дом его был рядом с мечетью. Когда мы вошли к нему, он спросил: «Совершили ли вы послеполуденную молитву?». Мы ответили ему: «Мы только что закончили полуденную молитву». Он сказал: «Совершите послеполуденную молитву (аср)». Мы встали и совершили её. Когда мы закончили, он сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: Это молитва лицемера: он сидит и наблюдает за солнцем, пока оно не оказывается между рогами шайтана, затем встает и клюет (совершает быстро) четыре ракаата, не поминая Аллаха в ней, кроме как мало.
Передали нам Амр ибн Саввад аль-Амири, Мухаммад ибн Саляма аль-Муради и Ахмад ибн Иса, и слова их близки. Амр сказал: сообщил нам, а двое других сказали: передал нам ибн Вахб, сообщил мне Амр ибн аль-Харис от Язида ибн Абу Хабиба, что Муса ибн Сад аль-Ансари передал ему от Хафса ибн Убайдуллаха, от Анаса ибн Малика, что он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил для нас послеполуденную молитву. Когда он закончил, к нему пришел человек из племени Бану Саляма и сказал: «О Посланник Аллаха, мы хотим заколоть верблюда, и мы хотим, чтобы ты присутствовал при этом». Он сказал: «Хорошо». Он отправился, и мы отправились вместе с ним. Мы обнаружили, что верблюд еще не заколот, его закололи, затем разделали, затем приготовили из него (мясо), и мы поели до того, как зашло солнце.Аль-Муради сказал: передал нам ибн Вахб от ибн Ляхи'и и Амра ибн аль-Хариса в этом хадисе.
о перстне Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал: «Однажды ночью Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, задержал ‘ишу почти до половины ночи или когда половина ночи почти прошла. Затем он пришел и сказал:
„Люди помолились и уснули, а вы же продолжаете находиться в молитве, пока ждете её“
. Анас сказал: „Мне кажется, будто я смотрю на блеск его перстня из серебра“, и он поднял свой левый палец — мизинец».
«Мы ждали Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, однажды ночью почти до полуночи. Затем он пришел и совершил молитву, а потом повернулся к нам своим лицом, и мне будто бы видится блеск его серебряного перстня у него на руке»
, о том, что его бабушка Мулейка пригласила Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на еду, которую она приготовила. Он поел из нее, а затем сказал:
„Вставайте, я совершу для вас молитву“ . Анас ибн Малик сказал: „Я встал к нашей циновке, которая почернела от долгого использования, сбрызнул её водой, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал на неё. Я и сирота выстроились в ряд позади него, а старушка — позади нас. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил для нас молитву в два рака‘ата, а затем ушел“ .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ جَدَّتَهُ، مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَالَ " قُومُوا فَأُصَلِّيَ لَكُمْ " . قَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدِ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ فَنَضَحْتُهُ بِمَاءٍ فَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَصَفَفْتُ أَنَا وَالْيَتِيمُ وَرَاءَهُ وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا فَصَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ .
, который сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, был из людей с наилучшим нравом.
Иногда время молитвы наступало, когда он был у нас дома, и он приказывал принести подстилку, которая была под ним, ее подметали, затем сбрызгивали водой, затем Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, становился впереди, а мы вставали позади него, и он молился с нами. А подстилка их была из пальмовых листьев“
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، وَأَبُو الرَّبِيعِ، كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ، قَالَ شَيْبَانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحْسَنَ النَّاسِ خُلُقًا فَرُبَّمَا تَحْضُرُ الصَّلاَةُ وَهْوَ فِي بَيْتِنَا فَيَأْمُرُ بِالْبِسَاطِ الَّذِي تَحْتَهُ فَيُكْنَسُ ثُمَّ يُنْضَحُ ثُمَّ يَؤُمُّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَقُومُ خَلْفَهُ فَيُصَلِّي بِنَا وَكَانَ بِسَاطُهُمْ مِنْ جَرِيدِ النَّخْلِ .
, который сказал: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, пришел к нам, и были там только я, моя мать и моя тетя Умм Харам. Он сказал:
„Вставайте, я совершу с вами молитву“ — не во время молитвы. И он помолился с нами». Один человек сказал Сабиту: «Куда он поставил Анаса?» Он сказал: «Он поставил его справа от себя». Затем он помолился за нас, обитателей дома, о всяком благе из благ мира этого и мира вечного. Моя мать сказала: «О Посланник Аллаха, твой маленький слуга, помолись за него!» Он сказал: «И он помолился за меня обо всем благом, и последним, о чем он помолился за меня, было то, что он сказал: „О Аллах, приумножь его богатство и детей и сделай для него это благодатным“.»
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, тридцать утр призывал проклятия на тех, кто убил сподвижников колодца Ма’уна, призывая проклятия на племена Ри’ль, Закван, Лихьян и ’Усайя, которые ослушались Аллаха и Его Посланника». Анас сказал:
«Аллах Всемогущий и Великий ниспослал Коран о тех, кто был убит у колодца Ма’уна, который мы читали, пока он не был отменен позже: «Передайте нашему народу, что мы встретили нашего Господа, Он доволен нами, и мы довольны Им»