Нам сообщили Мухаммад ибн аль-Мусанна и Мухаммад ибн Башшар, они сказали: нас уведомил Мухаммад ибн Джа‘фар, он сказал: нас уведомил Шу‘ба от ‘Амра ибн Мурры, он сказал: я слышал, как Абу Ваиль рассказывал от ‘Аиши от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:«Если женщина раздает садаку из дома своего мужа, то ей полагается награда, мужу — такая же, и хранителю (имущества) — такая же. При этом никто из них не уменьшает награду другого ни на что: мужу — за то, что он заработал, а ей — за то, что она израсходовала».
, да будет доволен ею Аллах, что жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, собрались у него и спросили: «Кто из нас раньше всех последует за тобой (умрет)?» Он ответил:
«Та, у которой из вас самая длинная рука». Они взяли трость и начали измерять ею. Оказалось, что Сауда была той, кто раньше всех последовала за ним, и у нее была самая длинная рука, а это было из-за того, что она много раздавала милостыни
, чтобы спросить разрешения войти. Мы вошли к ней, и она сказала: «Однажды ко мне зашел просящий, когда у меня был Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я приказала дать ему что-то, а затем позвала его и посмотрела на него. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Неужели ты хочешь, чтобы в твой дом ничего не входило и ничего не выходило без твоего ведома?» Я ответила: «Да». Он сказал: «Не считай, Аиша, а то и Аллах Величественный и Всемогущий будет считать по отношению к тебе»
, что она захотела купить Бариру, чтобы освободить её, но они (хозяева) поставили условие, что право наследования (вала) останется за ними. Она упомянула об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:
«Купи её и освободи, ибо право наследования (вала) принадлежит тому, кто освободил». Когда её освободили, ей предоставили выбор, и Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принесли мясо. Было сказано: «Это то, что подали в качестве садаки Барире». Он сказал: «Для неё это садака, а для нас — подарок»
.
А её муж был свободным
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ، بَرِيرَةَ فَتَعْتِقَهَا وَأَنَّهُمُ اشْتَرَطُوا وَلاَءَهَا فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " اشْتَرِيهَا وَاعْتِقِيهَا فَإِنَّ الْوَلاَءَ لِمَنْ أَعْتَقَ " . وَخُيِّرَتْ حِينَ أُعْتِقَتْ وَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِلَحْمٍ فَقِيلَ هَذَا مِمَّا تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ . فَقَالَ " هُوَ لَهَا صَدَقَةٌ وَلَنَا هَدِيَّةٌ " . وَكَانَ زَوْجُهَا حُرًّا .
, которая сказала: я спросила: «О Посланник Аллаха, не выйти ли нам, чтобы совершать джихад вместе с тобой? Ибо я не вижу в Коране деяния лучше, чем джихад». Он ответил: «Нет, но для вас
лучший и прекраснейший джихад — это хадж к Дому, хадж мабрур (принятый)»
говорила: «Мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, за пять дней до окончания месяца Зуль-ка‘да, и мы не помышляли ни о чем, кроме хаджа, пока мы не приблизились к Мекке, и тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал
тому, с кем не было жертвенного животного, завершить (ихрам), совершив таваф вокруг Дома (Каабы)».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي زَائِدَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَمْرَةُ، أَنَّهَا سَمِعَتْ عَائِشَةَ، تَقُولُ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِخَمْسٍ بَقِينَ مِنْ ذِي الْقَعْدَةِ لاَ نُرَى إِلاَّ الْحَجَّ حَتَّى إِذَا دَنَوْنَا مِنْ مَكَّةَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْىٌ إِذَا طَافَ بِالْبَيْتِ أَنْ يَحِلَّ .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
установил местами вхождения в ихрам (микатами) для жителей Медины — Зуль-Хуляйфу, для жителей Шама и Египта — аль-Джухфу, для жителей Ирака — Зат 'Ирк, а для жителей Йемена — Ялямлям.
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, установил местами вхождения в ихрам для жителей Медины — Зуль-Хуляйфу, для жителей Шама и Египта — аль-Джухфу, для жителей Ирака — Зат 'Ирк, для жителей Наджда — Карн, а для жителей Йемена — Ялямлям.
«Я умащала благовониями Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, перед его вступлением в ихрам, когда он намеревался войти в него, и перед его выходом из ихрама, до того как он окончательно вышел из него, своими руками».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ إِحْرَامِهِ حِينَ أَرَادَ أَنْ يُحْرِمَ وَعِنْدَ إِحْلاَلِهِ قَبْلَ أَنْ يُحِلَّ بِيَدَىَّ .
«Я умащала благовониями Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, для его ихрама до того, как он вступал в него, и для его выхода из него до того, как он совершал обход вокруг Дома (Каабы)».