Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

7587Хадисы сборника

БУХАРИ: 2579

Нам рассказал Мухаммад ибн Мукатиль Абу аль-Хасан, нам сообщил Халид ибн ‘Абдуллах от Халида аль-Хазза, от Хафсы бинт Сирин, от Умм ‘Атыйи, которая сказала: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вошел к ‘Аише — да будет доволен ею Аллах, — и спросил: „Есть ли у вас что-нибудь?“ Она ответила: „Нет, кроме того, что прислала Умм ‘Атыйя из мяса овцы, которая была отправлена ей в качестве садаки“. Он сказал: „Она уже достигла своего места“».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَبُو الْحَسَنِ، أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ دَخَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ فَقَالَ ‏"‏ عِنْدَكُمْ شَىْءٌ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ لاَ، إِلاَّ شَىْءٌ بَعَثَتْ بِهِ أُمُّ عَطِيَّةَ مِنَ الشَّاةِ الَّتِي بُعِثَ إِلَيْهَا مِنَ الصَّدَقَةِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّهَا قَدْ بَلَغَتْ مَحِلَّهَا ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن مقاتل المروزي
ثقةبغداد ، مكة ، مروd. 226 AH
خالد بن عبد الله الطحان
ثقة ثبتواسطd. 182 AH
خالد بن ميسرة الطفاوي
صدوق حسن الحديثالبصرة
حفصة بنت سيرين الأنصارية
ثقةالبصرة31 – 101 AH
أم عمارة الأنصارية
صحابية
БУХАРИ: 2580

Нам рассказал Сулейман ибн Харб, нам рассказал Хаммад ибн Зейд, от Хишама, от его отца, от Аиши — да будет доволен ею Аллах, — которая сказала: «Люди старались приурочить свои подарки ко дню [когда была очередь] у меня» . И Умм Саляма сказала: «Мои подруги собрались». Она упомянула об этом ему [Пророку], и он отвернулся от неё .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ النَّاسُ يَتَحَرَّوْنَ بِهَدَايَاهُمُ يَوْمِي‏ .‏ وَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ إِنَّ صَوَاحِبِي اجْتَمَعْنَ‏.‏ فَذَكَرَتْ لَهُ، فَأَعْرَضَ عَنْهَا‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سليمان بن حرب الواشحي
ثقة إمام حافظمكة ، البصرة140 – 224 AH
حماد بن زيد الأزدي
ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهورالبصرة98 – 179 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
БУХАРИ: 2581

Нам рассказал Исмаиль, он сказал: мне рассказал мой брат, от Сулеймана, от Хишама ибн Урвы, от его отца, от Аиши — да будет доволен ею Аллах, — что жёны Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разделились на две группы. В одной группе были Аиша, Хафса, Сафийя и Сауда, а в другой группе — Умм Саляма и остальные жёны Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Мусульмане уже знали о любви Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, к Аише, и если у кого-то из них был подарок, который он хотел преподнести Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он откладывал его, а когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, оказывался в доме Аиши, даритель посылал подарок Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в дом Аиши. Тогда группа Умм Салямы поговорила с ней и сказала: «Поговори с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пусть он поговорит с людьми и скажет: «Кто желает преподнести подарок Посланнику Аллаха, пусть дарит его ему, где бы он ни находился в домах своих жён»». Умм Саляма передала ему то, что они сказали, но он ничего ей не ответил. Они спросили её, и она ответила: «Он мне ничего не ответил». Они сказали ей: «Поговори с ним [снова]». Она сказала: «И она поговорила с ним, когда он снова оказался у неё, но он ничего ей не ответил». Они спросили её, и она сказала: «Он мне ничего не ответил». Они сказали ей: «Поговори с ним, пока он не ответит тебе». Когда он оказался у неё, она поговорила с ним, и он сказал ей: «Не причиняй мне страданий из-за Аиши, ибо откровение не приходило ко мне, когда я был в одеянии женщины, кроме как в [случае с] Аишей». Она сказала: «Я прошу прощения у Аллаха за то, что причинила тебе страдания, о Посланник Аллаха». Затем они позвали Фатиму, дочь Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и послали её к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказав: «Твои жёны заклинают тебя именем Аллаха о справедливости по отношению к дочери Абу Бакра». Она поговорила с ним, и он сказал: «О доченька, разве ты не любишь то, что люблю я?». Она ответила: «Да». Она вернулась к ним и сообщила им об этом. Они сказали: «Иди к нему снова». Она отказалась возвращаться. Тогда они послали Зейнаб бинт Джахш. Она пришла к нему и заговорила сурово: «Твои жёны заклинают тебя именем Аллаха о справедливости по отношению к дочери Ибн Абу Кухафы». Она повысила голос, перейдя к нападкам на Аишу, сидевшую рядом, и стала оскорблять её. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поглядывал на Аишу: заговорит ли она? Аиша заговорила, отвечая Зейнаб, пока не заставила её замолчать. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, посмотрел на Аишу и сказал: «Ведь это дочь Абу Бакра!» . Аль-Бухари сказал: «Последние слова, история о Фатиме, передаются от Хишама ибн Урвы, от мужчины, от аз-Зухри, от Мухаммада ибн Абд ар-Рахмана». А Абу Марван сказал от Хишама, от Урвы: «Люди старались приурочить свои подарки ко дню Аиши». И от Хишама, от мужчины из курайшитов, и мужчины из числа вольноотпущенников, от аз-Зухри, от Мухаммада ибн Абд ар-Рахмана ибн аль-Хариса ибн Хишама: Аиша сказала: «Я была у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, когда Фатима попросила разрешения войти».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي أَخِي، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ نِسَاءَ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُنَّ حِزْبَيْنِ فَحِزْبٌ فِيهِ عَائِشَةُ وَحَفْصَةُ وَصَفِيَّةُ وَسَوْدَةُ، وَالْحِزْبُ الآخَرُ أُمُّ سَلَمَةَ وَسَائِرُ نِسَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَكَانَ الْمُسْلِمُونَ قَدْ عَلِمُوا حُبَّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَائِشَةَ، فَإِذَا كَانَتْ عِنْدَ أَحَدِهِمْ هَدِيَّةٌ يُرِيدُ أَنْ يُهْدِيَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَخَّرَهَا، حَتَّى إِذَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِ عَائِشَةَ بَعَثَ صَاحِبُ الْهَدِيَّةِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِ عَائِشَةَ، فَكَلَّمَ حِزْبُ أُمِّ سَلَمَةَ، فَقُلْنَ لَهَا كَلِّمِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُكَلِّمُ النَّاسَ، فَيَقُولُ مَنْ أَرَادَ أَنْ يُهْدِيَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَدِيَّةً فَلْيُهْدِهِ إِلَيْهِ حَيْثُ كَانَ مِنْ بُيُوتِ نِسَائِهِ، فَكَلَّمَتْهُ أُمُّ سَلَمَةَ بِمَا قُلْنَ، فَلَمْ يَقُلْ لَهَا شَيْئًا، فَسَأَلْنَهَا‏.‏ فَقَالَتْ مَا قَالَ لِي شَيْئًا‏.‏ فَقُلْنَ لَهَا فَكَلِّمِيهِ‏.‏ قَالَتْ فَكَلَّمَتْهُ حِينَ دَارَ إِلَيْهَا أَيْضًا، فَلَمْ يَقُلْ لَهَا شَيْئًا، فَسَأَلْنَهَا‏.‏ فَقَالَتْ مَا قَالَ لِي شَيْئًا‏.‏ فَقُلْنَ لَهَا كَلِّمِيهِ حَتَّى يُكَلِّمَكِ‏.‏ فَدَارَ إِلَيْهَا فَكَلَّمَتْهُ‏.‏ فَقَالَ لَهَا ‏"‏ لاَ تُؤْذِينِي فِي عَائِشَةَ، فَإِنَّ الْوَحْىَ لَمْ يَأْتِنِي، وَأَنَا فِي ثَوْبِ امْرَأَةٍ إِلاَّ عَائِشَةَ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَقَالَتْ أَتُوبُ إِلَى اللَّهِ مِنْ أَذَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ ثُمَّ إِنَّهُنَّ دَعَوْنَ فَاطِمَةَ بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَرْسَلْنَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَقُولُ إِنَّ نِسَاءَكَ يَنْشُدْنَكَ اللَّهَ الْعَدْلَ فِي بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ‏.‏ فَكَلَّمَتْهُ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ يَا بُنَيَّةُ، أَلاَ تُحِبِّينَ مَا أُحِبُّ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ بَلَى‏.‏ فَرَجَعَتْ إِلَيْهِنَّ، فَأَخْبَرَتْهُنَّ‏.‏ فَقُلْنَ ارْجِعِي إِلَيْهِ‏.‏ فَأَبَتْ أَنْ تَرْجِعَ، فَأَرْسَلْنَ زَيْنَبَ بِنْتَ جَحْشٍ، فَأَتَتْهُ فَأَغْلَظَتْ، وَقَالَتْ إِنَّ نِسَاءَكَ يَنْشُدْنَكَ اللَّهَ الْعَدْلَ فِي بِنْتِ ابْنِ أَبِي قُحَافَةَ‏.‏ فَرَفَعَتْ صَوْتَهَا، حَتَّى تَنَاوَلَتْ عَائِشَةَ‏.‏ وَهْىَ قَاعِدَةٌ، فَسَبَّتْهَا حَتَّى إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيَنْظُرُ إِلَى عَائِشَةَ هَلْ تَكَلَّمُ قَالَ فَتَكَلَّمَتْ عَائِشَةُ تَرُدُّ عَلَى زَيْنَبَ، حَتَّى أَسْكَتَتْهَا‏.‏ قَالَتْ فَنَظَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى عَائِشَةَ، وَقَالَ ‏"‏ إِنَّهَا بِنْتُ أَبِي بَكْرٍ ‏"‏‏.‏ قَالَ الْبُخَارِيُّ الْكَلاَمُ الأَخِيرُ قِصَّةُ فَاطِمَةَ يُذْكَرُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ رَجُلٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ‏.‏ وَقَالَ أَبُو مَرْوَانَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ عُرْوَةَ كَانَ النَّاسُ يَتَحَرَّوْنَ بِهَدَايَاهُمْ يَوْمَ عَائِشَةَ‏.‏ وَعَنْ هِشَامٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ، وَرَجُلٍ مِنَ الْمَوَالِي، عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ قَالَتْ عَائِشَةُ كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَأْذَنَتْ فَاطِمَةُ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي
صدوق يخطئالمدينةd. 226 AH
عبد الحميد بن أبي أويس الأصبحي
ثقةالمدينةd. 202 AH
سليمان بن بلال القرشي
ثقةالمدينةd. 177 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
رَجُلاً
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
محمد بن عبد الرحمن المخزومي
ثقةالمدينةd. 94 AH
يحيى بن أبي زكريا الغساني
ضعيف الحديثواسطd. 190 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
رَجُلاً
رَجُلاً
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
محمد بن عبد الرحمن المخزومي
ثقةالمدينةd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
БУХАРИ: 2582

Нам рассказал Абу Ма’мар, нам рассказал Абд аль-Варис, нам рассказал ’Азра ибн Сабит аль-Ансари, он сказал: мне рассказал Сумама ибн Абдаллах, он сказал: я вошёл к нему, и он протянул мне благовония. Он сказал: Анас, да будет доволен им Аллах, не отказывался от благовоний. Он сказал: и Анас утверждал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был непреклонен в том, чтобы не отказываться от благовоний.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي ثُمَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَيْهِ فَنَاوَلَنِي طِيبًا، قَالَ كَانَ أَنَسٌ ـ رضى الله عنه ـ لاَ يَرُدُّ الطِّيبَ‏.‏ قَالَ وَزَعَمَ أَنَسٌ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لاَ يَرُدُّ الطِّيبَ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن عمر التميمي
ثقة ثبت قدريالبصرةd. 224 AH
عبد الوارث بن سعيد العنبري
ثقة ثبتالبصرة102 – 180 AH
عزرة بن ثابت الأنصاري
ثقةالبصرة
ثمامة بن عبد الله الأنصاري
ثقةالبصرةd. 111 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
БУХАРИ: 2583

Нам рассказал Са’ид ибн Абу Марьям, нам рассказал аль-Лайс, он сказал: мне рассказал ‘Укайль, от Ибн Шихаба, он сказал: ‘Урва упомянул, что аль-Мисвар ибн Махрама — да будет доволен Аллах ими обоими — и Марван сообщили ему, что когда к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришла делегация Хавазин, он встал перед людьми, воздал хвалу Аллаху так, как Он того заслуживает, а затем сказал: «А затем, ваши братья пришли к нам с покаянием, и я решил вернуть им их пленных. Кто из вас желает сделать это добровольно, пусть сделает, а кто хочет получить свою долю, пусть ждёт, пока мы не отдадим её ему из того, что Аллах дарует нам в первую очередь [из трофеев]» . Люди сказали: «Мы делаем это добровольно для тебя».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ ذَكَرَ عُرْوَةُ أَنَّ الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ، رضى الله عنهما وَمَرْوَانَ أَخْبَرَاهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حِينَ جَاءَهُ وَفْدُ هَوَازِنَ قَامَ فِي النَّاسِ، فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ، ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ إِخْوَانَكُمْ جَاءُونَا تَائِبِينَ، وَإِنِّي رَأَيْتُ أَنْ أَرُدَّ إِلَيْهِمْ سَبْيَهُمْ، فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يُطَيِّبَ ذَلِكَ فَلْيَفْعَلْ، وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَكُونَ عَلَى حَظِّهِ حَتَّى نُعْطِيَهُ إِيَّاهُ مِنْ أَوَّلِ مَا يُفِيءُ اللَّهُ عَلَيْنَا ‏" ‏‏.‏ فَقَالَ النَّاسُ طَيَّبْنَا لَكَ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سعيد بن أبي مريم الجمحي
ثقة ثبتمصر144 – 224 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
عقيل بن خالد الأيلي
ثقة ثبتd. 144 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
المسور بن مخرمة القرشي
صحابيمكة ، المدينة1 – 64 AH
مروان بن الحكم القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينة ، دمشق2 – 65 AH
БУХАРИ: 2584

Нам рассказал Саид ибн Аби Марьям, нам рассказал Аль-Лейс, он сказал: «Мне рассказал Укайль, от Ибн Шихаба», он сказал: «Урва упомянул, что Аль-Мисвар ибн Махрама — да будет доволен ими Аллах — и Марван сообщили ему, что когда к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, прибыла делегация Хавазин, он встал среди людей, восхвалил Аллаха подобающим образом, затем сказал: «А затем, ваши братья пришли к нам с покаянием, и я решил вернуть им их пленных. Кто из вас желает сделать это добровольно, пусть сделает, а кто желает [получить] свою долю, пусть подождет, пока мы не отдадим её из того, что Аллах дарует нам в первую очередь». Люди сказали: «Мы делаем это для тебя добровольно».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ ذَكَرَ عُرْوَةُ أَنَّ الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ، رضى الله عنهما وَمَرْوَانَ أَخْبَرَاهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حِينَ جَاءَهُ وَفْدُ هَوَازِنَ قَامَ فِي النَّاسِ، فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ، ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ إِخْوَانَكُمْ جَاءُونَا تَائِبِينَ، وَإِنِّي رَأَيْتُ أَنْ أَرُدَّ إِلَيْهِمْ سَبْيَهُمْ، فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يُطَيِّبَ ذَلِكَ فَلْيَفْعَلْ، وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَكُونَ عَلَى حَظِّهِ حَتَّى نُعْطِيَهُ إِيَّاهُ مِنْ أَوَّلِ مَا يُفِيءُ اللَّهُ عَلَيْنَا ‏" ‏‏.‏ فَقَالَ النَّاسُ طَيَّبْنَا لَكَ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سعيد بن أبي مريم الجمحي
ثقة ثبتمصر144 – 224 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
عقيل بن خالد الأيلي
ثقة ثبتd. 144 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
المسور بن مخرمة القرشي
صحابيمكة ، المدينة1 – 64 AH
مروان بن الحكم القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينة ، دمشق2 – 65 AH
БУХАРИ: 2585

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Иса ибн Юнус, от Хишама, от его отца, от Аиши — да будет доволен ею Аллах, — она сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принимал подарок и отвечал на него [ответным даром]. . Ваки’ и Мухадир не упомянули от Хишама, от его отца, от Аиши.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْبَلُ الْهَدِيَّةَ وَيُثِيبُ عَلَيْهَا‏ .‏ لَمْ يَذْكُرْ وَكِيعٌ وَمُحَاضِرٌ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
عيسى بن يونس السبيعي
ثقة مأمونالشام ، الكوفةd. 187 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
محاضر بن المورع الهمداني
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 206 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
БУХАРИ: 2586

Нам рассказал Абдаллах ибн Юсуф, нам сообщил Малик, от Ибн Шихаба, от Хумайда ибн Абд ар-Рахмана и Мухаммада ибн ан-Ну’мана ибн Башира, что они оба рассказали ему от ан-Ну’мана ибн Башира, что его отец привёл его к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Я подарил этому своему сыну раба». [Пророк] спросил: «Всем ли своим детям ты подарил подобное?». Он ответил: «Нет». [Пророк] сказал: «Тогда забери его назад».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَمُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، أَنَّهُمَا حَدَّثَاهُ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، أَنَّ أَبَاهُ ، أَتَى بِهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّي نَحَلْتُ ابْنِي هَذَا غُلاَمًا‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ أَكُلَّ وَلَدِكَ نَحَلْتَ مِثْلَهُ ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَارْجِعْهُ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن يوسف الكلاعي
ثقة متقن من أثبت الناس في الموطأدمشق ، مصرd. 218 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
حميد بن عبد الرحمن الزهري
ثقةالمدينة22 – 95 AH
محمد بن النعمان الأنصاري
ثقةدمشق ، الشام ، المدينة
النعمان بن بشير الأنصاري
صحابي صغيرالكوفة ، دمشق ، حمص ، المدينة2 – 65 AH
БУХАРИ: 2587

Нам рассказал Хамид ибн ‘Умар, нам рассказал Абу ‘Авана, от Хусайна, от ‘Амира, он сказал: я слышал, как ан-Ну’ман ибн Башир — да будет доволен Аллах ими обоими — на минбаре говорил: «Мой отец дал мне дар, но ‘Амра бинт Раваха сказала: «Я не буду довольна, пока ты не сделаешь Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, свидетелем этого». Он пришёл к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Я дал своему сыну от ‘Амры бинт Равахи дар, и она велела мне сделать тебя свидетелем, о Посланник Аллаха». [Пророк] спросил: «Ты дал остальным своим детям подобное?». Он ответил: «Нет». [Пророк] сказал: «Бойтесь Аллаха и будьте справедливы к своим детям». Он сказал: «И он вернулся и забрал свой дар назад».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عَامِرٍ، قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ ـ رضى الله عنهما ـ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ أَعْطَانِي أَبِي عَطِيَّةً، فَقَالَتْ عَمْرَةُ بِنْتُ رَوَاحَةَ لاَ أَرْضَى حَتَّى تُشْهِدَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّي أَعْطَيْتُ ابْنِي مِنْ عَمْرَةَ بِنْتِ رَوَاحَةَ عَطِيَّةً، فَأَمَرَتْنِي أَنْ أُشْهِدَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَعْطَيْتَ سَائِرَ وَلَدِكَ مِثْلَ هَذَا ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَاتَّقُوا اللَّهَ، وَاعْدِلُوا بَيْنَ أَوْلاَدِكُمْ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَرَجَعَ فَرَدَّ عَطِيَّتَهُ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حامد بن عمر الثقفي
ثقةنيسابور ، البصرةd. 233 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
الحصين بن عبد الرحمن السلمي
ثقة متقنالمبارك ، الكوفة43 – 136 AH
عامر الشعبي
ثقةالكوفة20 – 109 - 102 AH
النعمان بن بشير الأنصاري
صحابي صغيرالكوفة ، دمشق ، حمص ، المدينة2 – 65 AH
БУХАРИ: 2588

Нам рассказал Ибрахим ибн Муса, нам сообщил Хишам, от Ма’мара, от аз-Зухри, он сказал: мне сообщил Убайдуллах ибн ‘Абдаллах, Аиша — да будет доволен ею Аллах, — сказала: «Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ослабел и его болезнь усилилась, он попросил у своих жён разрешения лечиться в моём доме, и они разрешили ему. Он вышел [к людям], опираясь на двух человек, и его ноги волочились по земле, а был он между аль-‘Аббасом и другим человеком». Убайдуллах сказал: «Я упомянул Ибн ‘Аббасу то, что сказала Аиша». Он спросил меня: «Знаешь ли ты, кто был тот человек, которого Аиша не назвала?». Я ответил: «Нет». Он сказал: «Это ‘Али ибн Абу Талиб».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ لَمَّا ثَقُلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَاشْتَدَّ وَجَعُهُ اسْتَأْذَنَ أَزْوَاجَهُ أَنْ يُمَرَّضَ فِي بَيْتِي، فَأَذِنَّ لَهُ، فَخَرَجَ بَيْنَ رَجُلَيْنِ، تَخُطُّ رِجْلاَهُ الأَرْضَ، وَكَانَ بَيْنَ الْعَبَّاسِ، وَبَيْنَ رَجُلٍ آخَرَ‏.‏ فَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ فَذَكَرْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ مَا قَالَتْ عَائِشَةُ، فَقَالَ لِي وَهَلْ تَدْرِي مَنِ الرَّجُلُ الَّذِي لَمْ تُسَمِّ عَائِشَةُ قُلْتُ لاَ‏.‏ قَالَ هُوَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إبراهيم بن موسى التميمي
ثقة حافظالريd. 225 AH
هشام بن يوسف الأبناوي
ثقةصنعاءd. 197 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عبيد الله بن عبد الله الهذلي
ثقة فقيه ثبتالمدينةd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
1259260261759
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759