Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

7587Хадисы сборника

БУХАРИ: 4685

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Язид ибн Зурай‘, нам рассказали Са‘ид и Хишам, [которые] сказали: нам рассказал Катада, от Сафвана ибн Мухриза, который сказал: однажды, когда Ибн ‘Умар совершал обход [Каабы], подошел человек и сказал: «О Абу ‘Абд ар-Рахман» — или сказал: «О Ибн ‘Умар», — слышал ли ты [что-либо от] Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о сокровенной беседе?» Тот ответил: «Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Верующий будет приближен к своему Господу» — а Хишам сказал: «Приблизится верующий» — «так что Он покроет его Своим покровом и заставит его признать свои грехи. [Аллах] спросит: «Ты знаешь такой-то грех?» Тот ответит: «Знаю». И скажет [Аллах]: «Господи, я знаю» — дважды. [Тогда Аллах] скажет: «Я скрыл это в мире земном и прощаю это тебе сегодня». Затем свиток его добрых дел будет свернут. Что же касается остальных или неверующих, то о них будет провозглашено перед всеми присутствующими: «Это те, кто возводили ложь на своего Господа». И Шайбан сказал от Катады: «Нам рассказал Сафван».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، وَهِشَامٌ، قَالاَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ، قَالَ بَيْنَا ابْنُ عُمَرَ يَطُوفُ إِذْ عَرَضَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ ـ أَوْ قَالَ يَا ابْنَ عُمَرَ ـ سَمِعْتَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي النَّجْوَى فَقَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ يُدْنَى الْمُؤْمِنُ مِنْ رَبِّهِ ـ وَقَالَ هِشَامٌ يَدْنُو الْمُؤْمِنُ ـ حَتَّى يَضَعَ عَلَيْهِ كَنَفَهُ، فَيُقَرِّرُهُ بِذُنُوبِهِ تَعْرِفُ ذَنْبَ كَذَا يَقُولُ أَعْرِفُ، يَقُولُ رَبِّ أَعْرِفُ مَرَّتَيْنِ، فَيَقُولُ سَتَرْتُهَا فِي الدُّنْيَا وَأَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ ثُمَّ تُطْوَى صَحِيفَةُ حَسَنَاتِهِ، وَأَمَّا الآخَرُونَ أَوِ الْكُفَّارُ فَيُنَادَى عَلَى رُءُوسِ الأَشْهَادِ هَؤُلاَءِ الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى رَبِّهِمْ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ شَيْبَانُ عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يزيد بن زريع العيشي
ثقة ثبتالبصرة101 – 182 AH
سعيد بن أبي عروبة العدوي
ثقة حافظالبصرة ، واسط ، الكوفةd. 156 AH
هشام بن أبي عبد الله الدستوائي
ثقة ثبت وقد رمي بالقدرالبصرة ، دستوا ، الأهواز74 – 152 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
صفوان بن محرز المازني
ثقةالبصرةd. 74 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
شيبان بن عبد الرحمن التميمي
ثقةالكوفة ، بغداد ، البصرةd. 164 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
صفوان بن محرز المازني
ثقةالبصرةd. 74 AH
БУХАРИ: 4686

Рассказал нам Садака ибн аль-Фадль, сообщил нам Абу Му’авия, рассказал нам Бурейд ибн Аби Бурда, от Абу Бурды, от Абу Мусы — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Воистину, Аллах дает отсрочку угнетателю, но когда Он хватает его, то уже не отпускает» и затем прочел: «Такова хватка твоего Господа, когда Он хватает селения, пока они вершат несправедливость. Воистину, хватка Его мучительна, сурова».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا بُرَيْدُ بْنُ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ لَيُمْلِي لِلظَّالِمِ حَتَّى إِذَا أَخَذَهُ لَمْ يُفْلِتْهُ ‏"‏‏.‏ قَالَ ثُمَّ قَرَأَ ‏‏‏‏وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَى وَهْىَ ظَالِمَةٌ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ‏}‏

Иснад (цепь рассказчиков)

صدقة بن الفضل المروزي
ثقةمروd. 223 AH
محمد بن خازم الأعمى
ثقةبغداد ، الكوفة113 – 194 AH
بريد بن عبد الله الأشعري
ثقةالكوفة
أبو بردة بن أبي موسى الأشعري
ثقةالكوفة21 – 104 AH
عبد الله بن قيس الأشعري
صحابيزبيد ، عدن ، الكوفة ، البصرة ، دمشقd. 50 AH
БУХАРИ: 4687

Рассказал нам Мусаддад, рассказал нам Йазид — это ибн Зурай’, рассказал нам Сулейман ат-Тайми, от Абу Усмана, от Ибн Мас’уда — да будет доволен им Аллах, — что один человек поцеловал женщину, пришел к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и рассказал ему об этом, после чего было ниспослано: «Совершай намаз в обоих концах дня и в некоторые часы ночи. Воистину, добрые дела удаляют злодеяния. Это — напоминание для поминающих». Человек спросил: «Относится ли это ко мне?». Он ответил: «Для тех из моей общины, кто совершает подобное» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ ـ هُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ ـ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَجُلاً، أَصَابَ مِنَ امْرَأَةٍ قُبْلَةً، فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَأُنْزِلَتْ عَلَيْهِ ‏‏‏{‏وَأَقِمِ الصَّلاَةَ طَرَفَىِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ذَلِكَ ذِكْرَى لِلذَّاكِرِينَ‏‏‏.‏ قَالَ الرَّجُلُ أَلِيَ هَذِهِ قَالَ ‏"‏ لِمَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ أُمَّتِي ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يزيد بن زريع العيشي
ثقة ثبتالبصرة101 – 182 AH
سليمان بن طرخان التيمي
ثقةالبصرة46 – 143 AH
أبو عثمان النهدي
ثقة ثبتالبصرة ، الكوفةd. 95 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
БУХАРИ: 4688

И сказал Рассказал нам Абдуллах ибн Мухаммад, рассказал нам Абду-с-Самад, от Абдуррахмана ибн Абдуллаха ибн Динара, от его отца, от Абдуллаха ибн Умара — да будет доволен Аллах ими обоими, — от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, что он сказал: «Благородный, сын благородного, сын благородного, сын благородного — это Йусуф, сын Йакуба, сына Исхака, сына Ибрахима» .

Арабский текст с графой иснада
وَقَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الْكَرِيمُ بْنُ الْكَرِيمِ بْنِ الْكَرِيمِ بْنِ الْكَرِيمِ يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ‏"‏‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن محمد الجعفي
ثقة حافظواسط ، بخارى ، بغداد ، الريd. 229 AH
عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي
ثقةالبصرةd. 206 AH
عبد الرحمن بن عبد الله العدوي
صدوق يخطئالمدينة
عبد الله بن دينار القرشي
ثقةالمدينةd. 127 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
БУХАРИ: 4689

Рассказал мне Мухаммад, сообщил нам ’Абда, от ’Убайдуллаха, от Са’ида ибн Аби Са’ида, от Абу Хурайры — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, спросили: «Кто из людей самый благородный?». Он ответил: «Самый благородный из них перед Аллахом — самый богобоязненный» Они сказали: «Не об этом мы спрашиваем тебя». Он сказал: «Тогда самый благородный из людей — Йусуф, пророк Аллаха, сын пророка Аллаха, сын пророка Аллаха, сын возлюбленного Аллаха». Они сказали: «Не об этом мы спрашиваем тебя». Он сказал: «Вы спрашиваете меня о корнях арабов?». Они ответили: «Да». Он сказал: «Лучшие из вас во времена невежества — лучшие из вас в исламе, если они обрели понимание религии» За ним последовал Абу Усама от ’Убайдуллаха .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَىُّ النَّاسِ أَكْرَمُ قَالَ ‏"‏ أَكْرَمُهُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاهُمْ ‏"‏‏.‏ قَالُوا لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَكْرَمُ النَّاسِ يُوسُفُ نَبِيُّ اللَّهِ ابْنُ نَبِيِّ اللَّهِ ابْنِ نَبِيِّ اللَّهِ ابْنِ خَلِيلِ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالُوا لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَعَنْ مَعَادِنِ الْعَرَبِ تَسْأَلُونِي ‏"‏‏.‏ قَالُوا نَعَمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَخِيَارُكُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ خِيَارُكُمْ فِي الإِسْلاَمِ إِذَا فَقِهُوا ‏" ‏‏.‏ تَابَعَهُ أَبُو أُسَامَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن سلام البيكندي
ثقة ثبتبخارى ، بيكندd. 225 AH
عبدة بن سليمان الكوفي
ثقة ثبتالكوفةd. 187 AH
عبيد الله بن عمر العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 143 AH
سعيد بن أبي سعيد المقبري
ثقةالمدينة ، كان يسكن بجوار المقبرة فاشتهر بالنسبة إليهاd. 123 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
عبيد الله بن عمر العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 143 AH
БУХАРИ: 4690

Нам рассказал ‘Абд аль-‘Азиз ибн ‘Абдуллах, нам рассказал Ибрахим ибн Са‘д, от Салиха, от Ибн Шихаба. Он сказал: и нам рассказал аль-Хаджжадж, нам рассказал ‘Абдуллах ибн ‘Умар ан-Нумайри, нам рассказал Юнус ибн Язид аль-Айли, который сказал: я слышал, как аз-Зухри говорил: «Я слышал, как ‘Урва ибн аз-Зубайр, Са‘ид ибн аль-Мусайяб, ‘Алькама ибн Ваккас и ‘Убайдуллах ибн ‘Абдуллах [рассказывали] хадис ‘Аиши, жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, когда люди клеветы сказали ей то, что сказали, но Аллах оправдал ее. Каждый из них рассказал мне часть хадиса». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ты невиновна, то Аллах оправдает тебя, а если ты совершила грех, то попроси прощения у Аллаха и покайся перед Ним». Я сказала: «Клянусь Аллахом, я не нахожу примера лучше, чем отец Юсуфа: «Терпение прекрасно, и Аллаха следует просить о помощи против того, что вы рассказываете» . И Аллах ниспослал: «Воистину, те, которые возвели навет...» — десять аятов».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،‏.‏ قَالَ وَحَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ النُّمَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ الأَيْلِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ، سَمِعْتُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، وَسَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، وَعَلْقَمَةَ بْنَ وَقَّاصٍ، وَعُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ حَدِيثِ، عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حِينَ قَالَ لَهَا أَهْلُ الإِفْكِ مَا قَالُوا فَبَرَّأَهَا اللَّهُ، كُلٌّ حَدَّثَنِي طَائِفَةً مِنَ الْحَدِيثِ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنْ كُنْتِ بَرِيئَةً فَسَيُبَرِّئُكِ اللَّهُ، وَإِنْ كُنْتِ أَلْمَمْتِ بِذَنْبٍ فَاسْتَغْفِرِي اللَّهَ وَتُوبِي إِلَيْهِ ‏" ‏‏.‏ قُلْتُ إِنِّي وَاللَّهِ لاَ أَجِدُ مَثَلاً إِلاَّ أَبَا يُوسُفَ ‏‏‏فَصَبْرٌ جَمِيلٌ وَاللَّهُ الْمُسْتَعَانُ عَلَى مَا تَصِفُونَ‏‏ وَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏‏‏إِنَّ الَّذِينَ جَاءُوا بِالإِفْكِ‏‏ الْعَشْرَ الآيَاتِ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد العزيز بن عبد الله الأويسي
ثقةالمدينة
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
صالح بن كيسان الدوسي
ثقة ثبتالمدينةd. 145 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
الحجاج بن المنهال الأنماطي
ثقةالبصرةd. 216 AH
عبد الله بن عمر النميري
ثقة
يونس بن يزيد الأيلي
ثقةأيلةd. 159 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
علقمة بن وقاص العتواري
ثقة ثبتالمدينة
عبيد الله بن عبد الله الهذلي
ثقة فقيه ثبتالمدينةd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
БУХАРИ: 4691

Рассказал нам Муса, рассказал нам Абу ‘Авана, от Хусайна, от Абу Ва’иля, который сказал: рассказал мне Масрук ибн аль-Аджда’, который сказал: рассказала мне Умм Руман — она мать ‘Аиши, — которая сказала: «Когда мы были с ‘Аишой, ее охватила лихорадка, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Возможно, из-за какого-то разговора, что был произнесен» Она ответила: «Да». ‘Аиша села и сказала: «Мое положение и ваше подобно положению Йакуба и его сыновей, и Аллах — Тот, к Кому взывают о помощи против того, что вы описываете».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مَسْرُوقُ بْنُ الأَجْدَعِ، قَالَ حَدَّثَتْنِي أُمُّ رُومَانَ، وَهْىَ أُمُّ عَائِشَةَ قَالَتْ بَيْنَا أَنَا وَعَائِشَةُ أَخَذَتْهَا الْحُمَّى، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَعَلَّ فِي حَدِيثٍ تُحُدِّثَ ‏" ‏‏.‏ قَالَتْ نَعَمْ وَقَعَدَتْ عَائِشَةُ قَالَتْ مَثَلِي وَمَثَلُكُمْ كَيَعْقُوبَ وَبَنِيهِ وَاللَّهُ الْمُسْتَعَانُ عَلَى مَا تَصِفُونَ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
الحصين بن عبد الرحمن السلمي
ثقة متقنالمبارك ، الكوفة43 – 136 AH
شقيق بن سلمة الأسدي
مخضرمالكوفة1 – 82 AH
مسروق بن الأجدع الهمداني
ثقةالكوفةd. 62 AH
أم رومان الفراسية
صحابيةمكة ، المدينةd. 4 AH
БУХАРИ: 4692

Рассказал мне Ахмад ибн Са’ид, рассказал нам Бишр ибн ‘Умар, рассказал нам Шу’ба, от Сулеймана, от Абу Ва’иля, от Абдуллаха ибн Мас’уда, который сказал: «Хайта ляка» (Иди сюда), и мы читаем это так, как нас научили: «масваху» — его местопребывание; «альфайа» — они нашли, «они нашли своих отцов», «альфайна» — мы нашли. И от Ибн Мас’уда «Напротив, ты удивился, а они насмехаются».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ هَيْتَ لَكَ قَالَ وَإِنَّمَا نَقْرَؤُهَا كَمَا عُلِّمْنَاهَا ‏{‏مَثْوَاهُ‏}‏ مُقَامُهُ ‏{‏أَلْفَيَا‏}‏ وَجَدَا ‏‏‏أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ‏‏ ‏{‏أَلْفَيْنَا‏}‏ وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ‏‏‏بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ‏‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن سعيد الدارمي
ثقة حافظنيسابور ، سرخسd. 253 AH
بشر بن عمر الزهراني
ثقةالبصرةd. 207 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
شقيق بن سلمة الأسدي
مخضرمالكوفة1 – 82 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
БУХАРИ: 4693

Рассказал нам Аль-Хумайди, рассказал нам Суфьян, от аль-А’маша, от Муслима, от Масрука, от Абдуллаха — да будет доволен им Аллах, — что когда курайшиты замедлили с принятием ислама, Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «О Аллах, помоги мне против них семью годами (голода), подобно семи годам Йусуфа» И их поразил такой год, который уничтожил всё, пока они не начали есть кости, и когда человек стал смотреть на небо, то видел между собой и ним что-то подобное дыму. Аллах сказал: «Так жди же дня, когда небо придет с явным дымом». Аллах сказал: «Мы приоткроем наказание на короткое время, а вы вернетесь к прежнему». Разве наказание будет отведено от них в Судный день, если дым и кара уже прошли?

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ قُرَيْشًا لَمَّا أَبْطَئُوا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالإِسْلاَمِ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ اكْفِنِيهِمْ بِسَبْعٍ كَسَبْعِ يُوسُفَ ‏" ‏ فَأَصَابَتْهُمْ سَنَةٌ حَصَّتْ كُلَّ شَىْءٍ حَتَّى أَكَلُوا الْعِظَامَ حَتَّى جَعَلَ الرَّجُلُ يَنْظُرُ إِلَى السَّمَاءِ فَيَرَى بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا مِثْلَ الدُّخَانِ قَالَ اللَّهُ ‏‏‏فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ‏‏ قَالَ اللَّهُ ‏{‏إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلاً إِنَّكُمْ عَائِدُونَ‏}‏ أَفَيُكْشَفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَقَدْ مَضَى الدُّخَانُ وَمَضَتِ الْبَطْشَةُ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الحميدي عبد الله بن الزبير
ثقة حافظ أجل أصحاب ابن عيينةمكةd. 219 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
مسلم بن صبيح الهمداني
ثقةالكوفةd. 100 AH
مسروق بن الأجدع الهمداني
ثقةالكوفةd. 62 AH
عبد الله بن مسعود
صحابيالمدينةd. 32 AH
БУХАРИ: 4694

Рассказал нам Са’ид ибн Талид, рассказал нам Абдуррахман ибн аль-Касим, от Бакра ибн Мудара, от ’Амра ибн аль-Хариса, от Йунуса ибн Йазида, от Ибн Шихаба, от Са’ида ибн аль-Мусаййиба и Абу Саламы ибн Абдуррахмана, от Абу Хурайры — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Да помилует Аллах Лута! Он искал убежища у сильной опоры. И если бы я пробыл в темнице столько, сколько пробыл Йусуф, я бы ответил тому, кто звал. И мы более достойны (сомнения), чем Ибрахим, когда ему сказали: «Разве ты не уверовал? Он сказал: «Да, но чтобы успокоилось мое сердце»» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ تَلِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ بَكْرِ بْنِ مُضَرَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَرْحَمُ اللَّهُ لُوطًا، لَقَدْ كَانَ يَأْوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ، وَلَوْ لَبِثْتُ فِي السِّجْنِ مَا لَبِثَ يُوسُفُ لأَجَبْتُ الدَّاعِيَ، وَنَحْنُ أَحَقُّ مِنْ إِبْرَاهِيمَ إِذْ قَالَ لَهُ ‏‏‏‏أَوَلَمْ تُؤْمِنْ قَالَ بَلَى وَلَكِنْ لِيَطْمَئِنَّ قَلْبِي‏}‏‏"‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سعيد بن تليد الرعيني
صدوق حسن الحديثمصرd. 219 AH
عبد الرحمن بن القاسم العتقي
ثقةمصر128 – 191 AH
بكر بن مضر القرشي
ثقة ثبتمصر102 – 174 AH
عمرو بن الحارث الأنصاري
ثقة فقيه حافظالمدينة ، مصر92 – 149 AH
يونس بن يزيد الأيلي
ثقةأيلةd. 159 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
1470471472759
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759