Нам рассказал Абдуль-Азиз ибн Абдуллах, он сказал: нам рассказал Ибрахим ибн Са'д, от Салиха ибн Кейсана, от Ибн Шихаба, от Абу Салямы, от Абу Хурейры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел, когда молитва уже была объявлена, а ряды выровнены. И когда он встал на свое место для молитвы, мы стали ждать, что он произнесет такбир, но он ушел. Он сказал: «Оставайтесь на своих местах». И мы оставались в своем положении, пока он не вышел к нам с головы которого стекала вода, так как он совершил полное омовение (гусль).
, который сказал: была объявлена молитва, люди выровняли свои ряды,
и тут вышел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и вышел вперёд, будучи в состоянии джунуб (осквернения), а затем сказал: «Оставайтесь на своих местах». Он вернулся, совершил гусль, после чего вышел, и с его головы капала вода, и провёл для них молитву.
сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
Коллективная молитва превосходит молитву одного из вас, совершенную в одиночку, в двадцать пять раз, и ангелы ночи и ангелы дня собираются вместе во время утренней молитвы»
А затем Абу Хурайра сказал: «Читайте, если хотите:
«Когда Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, стало тяжело и его болезнь усилилась, он попросил у своих жен разрешения лечиться в моем доме, и они разрешили ему. Он вышел, опираясь на двух человек, и его ноги волочились по земле; он был между аль-‘Аббасом и другим человеком»
, что сказала ‘Аиша», — и он спросил меня: «Знаешь ли ты, кто был тот человек, которого ‘Аиша не назвала?». Я ответил: «Нет». Он сказал: «Это был ‘Али ибн Аби Талиб»
, который был имамом своего народа, будучи слепым, сказал Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «О Посланник Аллаха,
бывает темнота и потоки воды, а я человек с плохим зрением. Помолись же, о Посланник Аллаха, в моем доме в месте, которое я сделаю местом для молитвы». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) пришел к нему и спросил: «Где ты хочешь, чтобы я помолился?». Он указал на место в доме, и Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) помолился там»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ الأَنْصَارِيِّ، أَنَّ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ، كَانَ يَؤُمُّ قَوْمَهُ وَهْوَ أَعْمَى، وَأَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهَا تَكُونُ الظُّلْمَةُ وَالسَّيْلُ وَأَنَا رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ، فَصَلِّ يَا رَسُولَ اللَّهِ فِي بَيْتِي مَكَانًا أَتَّخِذُهُ مُصَلًّى، فَجَاءَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَيْنَ تُحِبُّ أَنْ أُصَلِّيَ ". فَأَشَارَ إِلَى مَكَانٍ مِنَ الْبَيْتِ، فَصَلَّى فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
Рассказал нам Абуль-Яман, сказал: сообщил нам Шу’айб, от аз-Зухри, сказал: сообщил мне Анас ибн Малик аль-Ансари — а он следовал за Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, служил ему и был его сподвижником, — что Абу Бакр совершал с ними молитву во время болезни Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, от которой он скончался. Когда настал понедельник, и они стояли рядами в молитве, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приподнял занавеску комнаты, глядя на нас. Он стоял, и его лицо было подобно листу свитка (мусхафа), затем он улыбнулся и рассмеялся, и мы чуть не впали в искушение (отвлеклись от молитвы) от радости, увидев Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Абу Бакр попятился, чтобы встать в ряд, думая, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, выходит на молитву. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сделал нам знак завершить молитву и опустил занавеску, и в тот же день он скончался“..
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ الأَنْصَارِيُّ ـ وَكَانَ تَبِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَخَدَمَهُ وَصَحِبَهُ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يُصَلِّي لَهُمْ فِي وَجَعِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الَّذِي تُوُفِّيَ فِيهِ، حَتَّى إِذَا كَانَ يَوْمُ الاِثْنَيْنِ وَهُمْ صُفُوفٌ فِي الصَّلاَةِ، فَكَشَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سِتْرَ الْحُجْرَةِ يَنْظُرُ إِلَيْنَا، وَهْوَ قَائِمٌ كَأَنَّ وَجْهَهُ وَرَقَةُ مُصْحَفٍ، ثُمَّ تَبَسَّمَ يَضْحَكُ، فَهَمَمْنَا أَنْ نَفْتَتِنَ مِنَ الْفَرَحِ بِرُؤْيَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَنَكَصَ أَبُو بَكْرٍ عَلَى عَقِبَيْهِ لِيَصِلَ الصَّفَّ، وَظَنَّ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَارِجٌ إِلَى الصَّلاَةِ، فَأَشَارَ إِلَيْنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ أَتِمُّوا صَلاَتَكُمْ، وَأَرْخَى السِّتْرَ، فَتُوُفِّيَ مِنْ يَوْمِهِ.
, который сказал: Когда болезнь Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, усилилась, ему сказали о молитве, и он сказал:
«Прикажите Абу Бакру, пусть он совершит молитву с людьми». ’Аиша сказала: «Поистине, Абу Бакр — человек мягкосердечный, когда он читает (Коран), его одолевает плач». Он сказал: «Прикажите ему, пусть совершит молитву». Она снова обратилась к нему. Он сказал: «Прикажите ему, пусть совершит молитву, ведь вы — подобные женщинам Юсуфа»
«Пророк, мир ему и благословение Аллаха, попросил разрешения (войти), и я разрешил ему. Он спросил: «Где ты хочешь, чтобы я совершил молитву в твоём доме?». Я указал ему на место, которое я любил, он встал, мы выстроились за ним, а затем он дал приветствие (салям), и мы дали приветствие».