Нам рассказал ’Абд ибн Хумайд, нам рассказал ’Абдурраззак, нам сообщил Ма’мар, от аз-Зухри с этим иснадом, и сказал: «Он проходил мимо человека из числа ансаров, который увещевал своего брата».
, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть говорит благое или молчит; и тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть оказывает почтение своему соседу; и тот, кто верит в Аллаха и в Последний день, пусть оказывает почтение своему гостю»
сказал: «Я слышал, как Пророк, мир ему и благословение Аллаха, говорил: «Пришли
жители Йемена, они самые мягкосердечные и самые слабосердечные. Вера — йеменская, и мудрость — йеменская. Спокойствие — у владельцев овец, а гордыня и высокомерие — у владельцев верблюдов и обитателей шатров, что на востоке»
, а затем добавлял: «А Абу Хурайра присовокуплял к ним также: „И не грабит грабитель (имущество) значимой ценности, на которое люди устремляют свои взоры, совершая грабеж, будучи верующим“».
, что он сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Не совершает прелюбодеяние прелюбодей...» — и пересказал хадис подобным образом, упомянув о грабеже, но не упомянул „значимой ценности“.
от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) подобно хадису ‘Укайля от аз-Зухри от Абу Бакра ибн ‘Абд ар-Рахмана от Абу Хурайры, и он упомянул грабеж, но не сказал „значимой ценности“.