пучок волос, который был в руках у охранника, и сказал: «О жители Медины, где ваши ученые? Я слышал, как Пророк, мир ему и благословение Аллаха, запрещал подобное и говорил: «Поистине, сыны Исраиля погибли лишь тогда, когда их женщины стали использовать их (накладные волосы)»
, да будет доволен ею Аллах, что курайшиты были сильно обеспокоены делом женщины из племени Махзум, которая украла. Они сказали: «Кто поговорит об этом с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?» И они сказали: «Кто осмелится на это, кроме Усамы ибн Зейда, любимца Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?» Усама поговорил с ним, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Ты заступаешься в деле, где положено наказание (хадд) из наказаний Аллаха?» Затем он встал, обратился с проповедью и сказал: «
Поистине, погубило тех, кто был до вас, то, что когда у них воровал знатный человек, они оставляли его, а когда воровал слабый, они приводили в исполнение над ним наказание. Клянусь Аллахом, если бы Фатима, дочь Мухаммада, украла, я бы отсек ей руку»
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها أَنَّ قُرَيْشًا، أَهَمَّهُمْ شَأْنُ الْمَرْأَةِ الْمَخْزُومِيَّةِ الَّتِي سَرَقَتْ، فَقَالَ وَمَنْ يُكَلِّمُ فِيهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا وَمَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ إِلاَّ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَكَلَّمَهُ أُسَامَةُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ ". ثُمَّ قَامَ فَاخْتَطَبَ، ثُمَّ قَالَ " إِنَّمَا أَهْلَكَ الَّذِينَ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ، وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ، وَايْمُ اللَّهِ، لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ ابْنَةَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ".
— да будет доволен им Аллах, — что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Один человек был расточителен по отношению к самому себе. Когда к нему пришла смерть, он сказал своим сыновьям: «Когда я умру, сожгите меня, затем истолките (в порошок), затем рассейте меня по ветру. Клянусь Аллахом, если мой Господь призовет меня к ответу, то подвергнет меня такому наказанию, какому не подвергал никого из миров». Когда он умер, с ним поступили именно так. Затем Аллах приказал земле: «Собери то, что в тебе из него». Она сделала это, и вот он стоит. Он спросил его: «Что побудило тебя сделать то, что ты сделал?» Тот ответил: «О Господь мой, страх перед Тобой». И Он простил его». Другой же передал: «Боязнь перед Тобой, о Господь мой».
, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
Гордость и высокомерие — у погонщиков скота, владельцев верблюдов, а спокойствие — у владельцев овец. Вера — в Йемене, и мудрость — йеменская». Йемен был назван так, потому что он находится справа от Каабы, а аш-Шам — слева от Каабы. «Аль-маш’ама» (левая сторона) — это лево, левая рука — «аш-шу’ма» (несчастливая), а левая сторона — «аль-аш’ам» (более левая/несчастливая)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " الْفَخْرُ وَالْخُيَلاَءُ فِي الْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ، وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ، وَالإِيمَانُ يَمَانٍ، وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ ". سُمِّيَتِ الْيَمَنَ لأَنَّهَا عَنْ يَمِينِ الْكَعْبَةِ، وَالشَّأْمَ عَنْ يَسَارِ الْكَعْبَةِ، وَالْمَشْأَمَةُ الْمَيْسَرَةُ، وَالْيَدُ الْيُسْرَى الشُّؤْمَى، وَالْجَانِبُ الأَيْسَرُ الأَشْأَمُ.
рассказывал, что до Му‘авии — когда тот был в окружении делегации курайшитов — дошло, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас передает, будто будет царь из числа Кахтана. Му‘авия разгневался, встал, воздал хвалу Аллаху подобающим образом, а затем сказал: «А затем, до меня дошло, что некоторые люди среди вас рассказывают истории, которых нет в Книге Аллаха и которые не передаются от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Это — невежды среди вас. Остерегайтесь несбыточных мечтаний, которые вводят в заблуждение тех, кто ими увлечен. Ведь я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
Это дело останется в руках курайшитов, и никто не станет враждовать с ними, чтобы Аллах не поверг его лицом вниз, пока они соблюдают религию»
, который сказал: «Я шел вместе с ‘Усманом ибн ‘Аффаном, и он сказал: «О Посланник Аллаха, ты дал сынам аль-Мутталиба и обошел нас, хотя мы и они для тебя в равном положении». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Сыны Хашима и сыны аль-Мутталиба — это одно целое»
«Что Усман пригласил Зейда ибн Сабита, Абдуллаха ибн аз-Зубайра, Са'ида ибн аль-'Аса и Абдуррахмана ибн аль-Хариса ибн Хишама, и они переписали его (Коран) в списки. И сказал
трем курайшитским членам группы: «Если вы и Зейд ибн Сабит разойдетесь во мнениях относительно чего-либо из Корана, то записывайте его на диалекте курайшитов, ибо он ниспослан именно на их диалекте». И они сделали это».