محمد بن شهاب الزهريво всех сборниках
Нам рассказал Абу Бакр, нам рассказал Суфьян ибн ‘Уяйна от аз-Зухри, от Салима, от его отца, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Не оставляйте огонь в своих домах, когда ложитесь спать»
Нам рассказал Али ибн Мухаммад, нам рассказал Исхак ибн Сулейман, от Малика ибн Анаса, от аз-Зухри
Нам рассказал Абу Бакр, нам рассказал Юнус ибн Мухаммад и Саид ибн Шурахбиль, нам сообщил аль-Лайс ибн Са’д, от Укайля
Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шайба, нам рассказал ‘Абд ал-А‘ла от Ма‘мара от аз-Зухри от Са‘ида от Абу Хурайры
Нам рассказал Иса ибн Хаммад, нам сообщил аль-Лайс ибн Саад от Укайля, от ибн Шихаба
Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Суфьян ибн Уяйна
Нам рассказал Абу Марван Мухаммад ибн ‘Усман аль-‘Усмани, нам рассказал Ибрахим ибн Са‘д, от Ибн Шихаба
Нам рассказал Хишам ибн ‘Аммар, рассказал нам Мухаммад ибн Шу‘айб ин Шабур, рассказал нам аль-Ауза‘и, от Курры ибн ‘Абд ар-Рахмана ибн Хавайиля, от
Нам рассказал Якуб ибн Хумайд ибн Касиб аль-Мадани, нам рассказал Суфьян ибн Уйайна, от аз-Зухри, от Убайдуллы ибн Абдуллы, от Ибн Аббаса, который сказал: К Пророку, мир ему и благословение Аллаха, пришел человек по его возвращении из битвы при Ухуде и сказал: «О Посланник Аллаха, я видел во сне навес, с которого капали масло и мед, и видел, как люди собирали его в ладони — кто-то больше, кто-то меньше. И я видел веревку, протянутую до неба, и видел, как ты взялся за нее и поднялся, затем за нее взялся человек после тебя и поднялся, затем за нее взялся человек после него и поднялся, затем за нее взялся человек после него, но она оборвалась, а затем для него была соединена, и он поднялся». Абу Бакр сказал: «Позволь мне истолковать это, о Посланник Аллаха». Он ответил: «Толкуй». Он сказал: «Что касается навеса, то это Ислам, а то, что капает с него — мед и масло — это Коран, его сладость и мягкость. То, что люди собирают в ладони — это берущие от Корана, как много, так и мало. Веревка, протянутая до неба — это истина, на которой ты находишься, ты ухватился за нее, и она возвысила тебя, затем за нее ухватится человек после тебя и возвысится, затем другой и возвысится, затем другой, но она оборвется, а затем будет соединена для него, и он возвысится». Пророк сказал: «В чем-то ты был прав, а в чем-то ошибся». Абу Бакр сказал: «Клянусь тебе, о Посланник Аллаха, скажи мне, в чем я был прав, а в чем ошибся». Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Не клянись, о Абу Бакр». Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья, нам рассказал Абдурраззак, нам сообщил Ма’мар, от аз-Зухри, от Убайдуллы, от Ибн Аббаса, который сказал: Абу Хурайра рассказывал, что к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, пришел человек и сказал: «О Посланник Аллаха, я видел навес между небом и землей, с которого капали масло и мед», — и он упомянул остальную часть хадиса подобным образом.
Нам рассказал Ибрахим ибн аль-Мунзир аль-Хизами, нам рассказал Абдулла ибн Муаз ас-Сан’ани, от Ма’мара, от аз-Зухри, от Салима, от Ибн Умара, который сказал: Я был молодым холостым парнем во времена Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и ночевал в мечети. Тот из нас, кто видел сон, рассказывал его Пророку, мир ему и благословение Аллаха. И я сказал: «О Аллах, если есть для меня у Тебя благо, то покажи мне сон, который истолкует для меня Пророк, мир ему и благословение Аллаха». И я уснул, и увидел двух ангелов, которые пришли ко мне и повели меня, а затем им встретился другой ангел и сказал: «Не бойся». Они привели меня к Аду, и он был свернут, подобно тому как сворачивают колодец, и в нем были люди, некоторых из которых я узнал. Они взяли меня за правую сторону. Когда настало утро, я рассказал об этом Хафсе, и Хафса сказала, что она пересказала это Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, на что он сказал: «Абдулла — праведный человек, если бы только он совершал больше ночных молитв». Ибн Умар стал совершать больше ночных молитв.