محمد بن شهاب الزهريво всех сборниках
Нам сообщил Кутайба ибн Саид, он сказал: нам поведал Суфьян, от аз-Зухри, от Салима, от его отца, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил продажу плодов за финики». И Ибн Умар сказал: мне поведал Зайд ибн Сабит, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разрешил [сделку] 'арайя».
Нам сообщил Кутайба ибн Саид, он сказал: нам поведал Суфьян, от аз-Зухри, от Салима, от его отца, он сказал: мне поведал Зайд ибн Сабит
Сказал аль-Харис ибн Мискин при чтении ему, а я слушал, от Ибн Вахба, он сказал: мне сообщил Юнус, от Ибн Шихаба, он сказал: мне поведал Хариджа ибн Зайд ибн Сабит
Нам сообщил Абу Дауд, он сказал: нам поведал Якуб ибн Ибрахим, он сказал: нам поведал мой отец, от Салиха, от Ибн Шихаба
Сообщил нам Исхак ибн Ибрахим, он сказал: рассказал нам Суфьян от аз-Зухри от Малика ибн Ауса ибн аль-Хадасана
Нам сообщил Наср ибн Али, он сказал: нам хадисил Язид, от Ма’мара, от аз-Зухри, от Салима, от
Нам сообщил Исхак ибн Ибрахим, он сказал: нам сообщил Суфьян, от аз-Зухри, от Салима, от
Нам сообщил ал-Хайсам ибн Марван ибн ал-Хайсам ибн ‘Имран, он сказал: нам сообщил Мухаммад ибн Баккар, он сказал: нам сообщил Яхья — он ибн Хамза —, от аз-Зубайди, что аз-Зухри сообщил ему от ‘Умары ибн Хузаймы, что его дядя — один из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — рассказывал ему, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, купил лошадь у бедуина и попросил его пойти следом, чтобы получить цену за лошадь. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ускорил шаг, а бедуин замешкался, и люди стали подходить к бедуину и торговаться с ним за лошадь, не зная, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, уже купил ее. Некоторые из них предложили цену выше той, за которую он продал ее ему. Бедуин позвал Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Если ты собираешься купить эту лошадь, то [покупай], иначе я продам ее». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, остановился, услышав его призыв, и сказал: «Разве я не купил ее у тебя?» Тот ответил: «Нет, клянусь Аллахом, я не продавал ее тебе». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я купил ее у тебя». Люди стали собираться вокруг Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и бедуина, пока они спорили, и бедуин повторял: «Приведи свидетеля, который засвидетельствует, что я продал ее тебе». Хузайма ибн Сабит сказал: «Я свидетельствую, что ты продал ее ему». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повернулся к Хузайме и спросил: «Почему ты свидетельствуешь?» Тот ответил: «Благодаря тому, что я верю тебе, о Посланник Аллаха». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приравнял свидетельство Хузаймы к свидетельству двух мужчин.
Нам сообщил Кутайба ибн Са'ид, он сказал: «Нам рассказал аль-Лайс, от Ибн Шихаба, от 'Урвы, от 'Аиши», которая сообщила ему, что Барира пришла к 'Аише просить ее о помощи в выкупе себя (китаба). 'Аиша сказала ей: «Вернись к своим хозяевам, и если они пожелают, чтобы я выплатила за тебя твой выкуп и твое право на наследование (валя) перешло ко мне, то я сделаю это». Барира рассказала об этом своим хозяевам, но они отказались и сказали: «Если она хочет сделать (это) ради Аллаха, пусть делает, но право на твое наследование будет принадлежать нам». Она рассказала об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Покупай и отпускай на волю, ибо право на наследование (валя) принадлежит тому, кто отпустил на волю». Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Что за люди выдвигают условия, которых нет в Книге Аллаха? Кто бы ни поставил условие, которого нет в Книге Аллаха, оно не для него, даже если он поставит сто условий. Условие Аллаха — более справедливо и более надежно».
Нам сообщил Юнус ибн 'Абд аль-А'ля, он сказал: «Нам сообщил Ибн Вахб», он сказал: «Мне сообщили люди из числа обладателей знания, среди них Юнус и аль-Лайс, что Ибн Шихаб сообщил им от 'Урвы от 'Аиши, что она сказала: «Пришла ко мне Барира и сказала: «О 'Аиша, я заключила с хозяевами договор о выкупе на девять укий в течение девяти лет, по одной укии в каждый год, так помоги же мне». Она еще не выплатила из своего выкупа ничего. 'Аиша сказала ей, желая ей добра: «Вернись к своим хозяевам, и если они пожелают, чтобы я отдала им всё это сразу, и твое право на наследование (валя) перешло ко мне, то я сделаю это». Барира пошла к своим хозяевам и предложила им это, но они отказались и сказали: «Если она хочет сделать (это) ради Аллаха, пусть делает, а это (валя) будет принадлежать нам». 'Аиша рассказала об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Пусть это не удерживает тебя от нее. Покупай и отпускай на волю, ибо право на наследование (валя) принадлежит тому, кто отпустил на волю». И она сделала (это). Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал перед людьми, воздал хвалу Аллаху Всевышнему, а затем сказал: «А затем: что за люди выдвигают условия, которых нет в Книге Аллаха? Кто поставил условие, которого нет в Книге Аллаха, оно — ничтожно, даже если их будет сто условий. Решение Аллаха — более справедливо, и условие Аллаха — более надежно. Поистине, право на наследование (валя) принадлежит только тому, кто отпустил на волю».