Рассказал нам Кутайба ибн Саид, рассказал нам Лайс, от Язида ибн Абу Хабиба, от Абу аль-Хайра, от Укбы ибн Амира, что он сказал: Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подарили шёлковую одежду (фаррудж). Он надел её, затем помолился в ней, а после завершения молитвы быстро снял её, словно она ему не понравилась, и сказал: «Это не подобает богобоязненным»..
Передали нам Къутайба ибн Са‘ид, и ‘Амр ан-Накид, и Исхак ибн Ибрахим — и формулировка принадлежит ‘Амру, — сказали ‘Амр и Къутайба: передал нам, и сказал Исхак: сообщил нам Суфьян
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Когда один человек горделиво шел в двух своих накидках, любуясь самим собой, Аллах заставил землю поглотить его, и он будет погружаться в нее до Дня воскресения » .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал себе перстень из золота и, надевая его, поворачивал вставку внутрь ладони. Люди последовали его примеру. Затем он сел на минбар, снял его и сказал:
«Я носил этот перстень, поворачивая вставку внутрь». Затем он выбросил его и сказал: «Клянусь Аллахом, я никогда не буду его носить». Тогда и люди выбросили свои перстни
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
чтобы человек ел левой рукой, или ходил в одном сандалии, или окутывался в одежду «ас-самма'» (накидывая ткань так, что одна рука остается закрытой, а другая открытой), или сидел, обхватив колени руками (ихтиба), будучи в одной одежде, обнажая при этом свои половые органы.
, сподвижника Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: »
«Ангелы не входят в дом, в котором есть изображение»
». Буср сказал: «Затем Зайд заболел, и мы навестили его, и вдруг на его двери висит занавеска, на которой есть изображение». Сказал: «И я спросил
, воспитанника Маймуны, жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Разве не рассказывал нам Зайд об изображениях в тот первый день?» Тогда Убайдулла ответил: «Разве ты не слышал его, когда он сказал: «...кроме узора на ткани»
?»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ، صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ الْمَلاَئِكَةَ لاَ تَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ " . قَالَ بُسْرٌ ثُمَّ اشْتَكَى زَيْدٌ بَعْدُ فَعُدْنَاهُ فَإِذَا عَلَى بَابِهِ سِتْرٌ فِيهِ صُورَةٌ - قَالَ - فَقُلْتُ لِعُبَيْدِ اللَّهِ الْخَوْلاَنِيِّ رَبِيبِ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَلَمْ يُخْبِرْنَا زَيْدٌ عَنِ الصُّوَرِ يَوْمَ الأَوَّلِ فَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ أَلَمْ تَسْمَعْهُ حِينَ قَالَ إِلاَّ رَقْمًا فِي ثَوْبٍ .
этот же хадис. И некоторые из них передали хадис более полно, чем другие. В версии ибн Ахи аль-Маджишуна добавлено: Она сказала: «Я взяла ее и сделала из нее две подушки, и он опирался на них в доме»