أبو هريرة الدوسيво всех сборниках
Передал нам Яхья ибн Букайр, передал нам аль-Лайс, от Укайля, от Ибн Шихаба, сообщил мне Убайдуллах ибн Абдуллах ибн Утба, что Абу Хурайра сказал: Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, скончался и халифом стал Абу Бакр, а часть арабов впала в неверие, Умар сказал: «О Абу Бакр, как ты можешь сражаться с людьми, если Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне было приказано сражаться с людьми, пока они не скажут: нет божества, кроме Аллаха. Тот, кто сказал: нет божества, кроме Аллаха, защитил от меня свое имущество и свою жизнь, кроме как по праву (Ислама), а его расчет — у Аллаха»?». На что Абу Бакр ответил: «Клянусь Аллахом, я буду сражаться с теми, кто разделяет молитву и закят, ибо закят — это право на имущество. Клянусь Аллахом, если бы они отказались дать мне даже козленка, которого они отдавали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я бы сражался с ними за этот отказ». Умар сказал: «Клянусь Аллахом, едва я увидел, что Аллах раскрыл грудь Абу Бакра для сражения, как понял, что это истина».
Нам рассказал ‘Али, нам рассказал Суфьян, нам рассказал Абу аз-Зинад, от аль-А’раджа, от Абу Хурайры — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Передал нам Яхья ибн Букайр, передал нам аль-Лейс, от Халида ибн Язида
Передал нам Абу аль-Йаман, передал нам Шу‘айб, передал нам
Мне рассказал Исхак, нам рассказал ’Абдур-Раззак от Ма’мара, от Хаммама, от Абу Хурайры, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, который сказал: « Аллах не примет молитву никого из вас, если он осквернится (совершит хадас), пока он не совершит омовение».
Нам рассказал Исма’иль, нам рассказал Малик от Абу аз-Зинада, от аль-А’раджа, от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «
Нам рассказал Яхья ибн Букайр, нам рассказал ал-Лайс от ‘Укайля от ибн Шихаба, мне сообщил ‘Убайдуллах ибн ‘Абдуллах ибн ‘Утба, что Абу Хурайра сказал: Когда скончался Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и наместником стал Абу Бакр, а те, кто стал неверным из арабов, впали в неверие, ‘Умар сказал: О Абу Бакр, как ты будешь сражаться с людьми, ведь Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне было приказано сражаться с людьми, пока они не скажут: Нет божества, кроме Аллаха. Кто сказал: Нет божества, кроме Аллаха, тот защитил от меня свое имущество и свою жизнь, кроме как по праву, а расчет их — у Аллаха». Абу Бакр сказал: Клянусь Аллахом, я буду сражаться с теми, кто разделяет молитву и закят, ибо закят — это право на имущество. Клянусь Аллахом, если бы они отказали мне в козленке, которого они отдавали Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я бы сражался с ними за этот отказ. ‘Умар сказал: Клянусь Аллахом, стоило мне увидеть, что Аллах раскрыл грудь Абу Бакра для сражения, как я понял, что это — истина..
Передал нам ‘Абд аль-‘Азиз ибн ‘Абдаллах, передал нам аль-Лейс, от Са‘ида аль-Макбури, от его отца, от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, который сказал: Однажды мы находились в мечети, когда вышел к нам Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: « Отправляйтесь к иудеям». Мы вышли вместе с ним и пришли в Бейт аль-Мидрас (дом изучения Писания). Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал и воззвал к ним: «О община иудеев, примите Ислам, и вы спасетесь». Они сказали: «Ты довел (послание), о Абу аль-Касим». Он ответил: «Этого я и хочу». Затем он повторил это во второй раз. Они ответили: «Ты довел (послание), о Абу аль-Касим». Затем он сказал это в третий раз и произнес: «Знайте, что земля принадлежит Аллаху и Его Посланнику, и я хочу изгнать вас. Кто из вас найдет что-либо из своего имущества, пусть продаст это, в противном случае знайте, что земля принадлежит Аллаху и Его Посланнику».
Мне рассказал Исхак, нам рассказал ’Абдур-Раззак, нам рассказал Ма’мар от Хаммама, от Абу Хурайры — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: « Сокровище (клад) кого-либо из вас в День воскресения станет лысой змеей, и его владелец будет бежать от нее, но она будет преследовать его и говорить: Я — твой клад. Клянусь Аллахом, она не перестанет преследовать его, пока он не протянет ей свою руку и она не начнет жевать ее своими челюстями». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если владелец скота не выплачивает его должный закят, то в День воскресения он будет повергнут, и [скот] будет топтать его лицо своими копытами». А некоторые люди говорят о человеке, у которого есть верблюды: если он боится, что с него потребуют закят, и продает их за таких же верблюдов, или за овец, или за коров, или за деньги, чтобы избежать уплаты закята за день, применив хитрость, то в этом нет ничего предосудительного. И он говорит: если он выплатит закят за своих верблюдов до истечения года за день или за год, то это будет засчитано ему».
Мне рассказал Исхак, нам рассказал ‘Абд ар-Раззак, нам рассказал Ма‘мар, от Хаммама, от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Богатство (клад) одного из вас в День воскресения станет лысой змеей, от которой будет бежать ее владелец, а она будет преследовать его и говорить: «Я — твой клад (сокровище)». И он сказал: «Клянусь Аллахом, она будет продолжать преследовать его, пока он не подставит ей свою руку, и она не вцепится в нее зубами». И Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если владелец скота не дает причитающегося с него, то в День воскресения оно будет натравлено на него и будет топтать его лицо своими копытами» . Некоторые люди говорили о человеке, у которого есть верблюды и он боится, что с них станет обязательным садака, поэтому продает их за подобных верблюдов, или за овец, или за коров, или за дирхемы, пытаясь избежать садака за день до срока — путем хитрости, и нет на нем греха. И он говорит: «Если он выплатит закят со своих верблюдов до того, как наступит год, за день или год до срока, это будет засчитано за него».