Мне рассказал Абдуллах ибн Абдуррахман ад-Дарими, нам рассказал Яхья ибн Хассан, нам рассказал Хаммад ибн Салама, нам сообщил Сабит со слов Абдуллаха ибн Рабаха, который сказал: «Мы приехали к Муавии ибн Абу Суфьяну, и среди нас был Абу Хурайра. Каждый из нас по очереди готовил еду для своих товарищей. Настала моя очередь, и я сказал: «О Абу Хурайра, сегодня моя очередь». Они пришли в дом, а еда еще не была готова. Я сказал: «О Абу Хурайра, если бы ты рассказал нам от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пока еда не поспеет...» Он сказал: «Мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в день завоевания [Мекки]. Он поставил Халида ибн аль-Валида на правый фланг, аз-Зубайра — на левый фланг, а Абу Убайду — на пехоту и в центр долины. Он сказал: «О Абу Хурайра, позови для меня ансаров». Я позвал их, и они пришли, торопясь. Он сказал: «О собрание ансаров, видите ли вы оборванцев курайшитов?» Они ответили: «Да». Он сказал: «Смотрите, когда встретите их завтра, косите их, как траву». Он показал рукой, положив правую на левую, и сказал: «Ваше место встречи — ас-Сафа». Он сказал: «И в тот день никто не встал против них, чтобы они не уложили его [в могилу]». Он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поднялся на ас-Сафу, и пришли ансары, совершая обход ас-Сафы. Пришел Абу Суфьян и сказал: «О Посланник Аллаха, уничтожена знать курайшитов, нет курайшитов после этого дня». Абу Суфьян сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто войдет в дом Абу Суфьяна, тот в безопасности, кто сложит оружие, тот в безопасности, и кто закроет дверь свою, тот в безопасности». Ансары сказали: «Что касается этого человека, то его охватила жалость к своему роду и привязанность к своему селению». Спустилось откровение к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Вы сказали: «Что касается этого человека, то его охватила жалость к своему роду и привязанность к своему селению». Знаете ли вы, кто я тогда?» — трижды — «Я Мухаммад, раб Аллаха и Его Посланник. Я переселился к Аллаху и к вам, поэтому моя жизнь — ваша жизнь, и моя смерть — ваша смерть». Они сказали: «Клянемся Аллахом, мы сказали это только из ревности к Аллаху и Его Посланнику». Он сказал: «Воистину, Аллах и Его Посланник верят вам и принимают ваши оправдания»
от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он упомянул несколько хадисов, среди которых он сказал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Велик гнев Аллаха на людей, которые совершили это с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». При этом он указал на свой клык. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Велик гнев Аллаха на человека, которого убьет Посланник Аллаха на пути Аллаха Всемогущего и Великого».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اشْتَدَّ غَضَبُ اللَّهِ عَلَى قَوْمٍ فَعَلُوا هَذَا بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " . وَهُوَ حِينَئِذٍ يُشِيرُ إِلَى رَبَاعِيَتِهِ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اشْتَدَّ غَضَبُ اللَّهِ عَلَى رَجُلٍ يَقْتُلُهُ رَسُولُ اللَّهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «...», и в хадисе Зухейра: «доводя его до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует». А Амр сказал (как описание) передал:
«Люди следуют за курайшитами в этом деле: их мусульмане за их мусульманами, а их неверующие за их неверующими».
от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянул хадисы, среди которых он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Люди следуют за курайшитами в этом деле: их мусульмане следуют за их мусульманами, а их неверующие — за их неверующими»
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " النَّاسُ تَبَعٌ لِقُرَيْشٍ فِي هَذَا الشَّأْنِ مُسْلِمُهُمْ تَبَعٌ لِمُسْلِمِهِمْ وَكَافِرُهُمْ تَبَعٌ لِكَافِرِهِمْ " .
Рассказал мне Зухайр ибн Харб, рассказал нам Исмаиль ибн Ибрахим, от Абу Хайяна, от Абу Зур’а, от Абу Хурайры, который сказал: всталсреди нас Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, однажды и упомянул о присвоении военного имущества (гулюль), придав этому большое значение и подчеркнув серьезность этого дела. Затем он сказал: «Пусть я не обнаружу никого из вас, кто предстанет в День воскресения с верблюдом на шее, который будет издавать громкие звуки, и он будет говорить: О Посланник Аллаха, помоги мне! А я скажу: Я ничем не могу тебе помочь, я ведь довел до тебя (предупреждение). Пусть я не обнаружу никого из вас, кто предстанет в День воскресения с конем на шее, который будет ржать, и он скажет: О Посланник Аллаха, помоги мне! А я скажу: Я ничем не могу тебе помочь, я ведь довел до тебя. Пусть я не обнаружу никого из вас, кто предстанет в День воскресения с овцой на шее, которая будет блеять, и он скажет: О Посланник Аллаха, помоги мне! А я скажу: Я ничем не могу тебе помочь, я ведь довел до тебя. Пусть я не обнаружу никого из вас, кто предстанет в День воскресения с живой душой (человеком), которая будет кричать, и он скажет: О Посланник Аллаха, помоги мне! А я скажу: Я ничем не могу тебе помочь, я ведь довел до тебя. Пусть я не обнаружу никого из вас, кто предстанет в День воскресения с развевающимися лохмотьями на шее, и он скажет: О Посланник Аллаха, помоги мне! А я скажу: Я ничем не могу тебе помочь, я ведь довел до тебя. Пусть я не обнаружу никого из вас, кто предстанет в День воскресения с молчаливым (предметом) на шее, и он скажет: О Посланник Аллаха, помоги мне! А я скажу: Я ничем не могу тебе помочь, я ведь довел до тебя».
, который сказал: упомянул Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о гулюле и придал этому большое значение. И он изложил хадис. Хаммад сказал: Затем я слышал, как Яхья после этого рассказывал его, и он рассказал нам подобно тому, как рассказал нам Айюб.
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал:
«Кто повиновался мне, тот повиновался Аллаху, а кто ослушался меня, тот ослушался Аллаха. И кто повиновался амиру (правителю), тот повиновался мне, а кто ослушался амира, тот ослушался меня». И рассказал мне его Зухайр ибн Харб, рассказал нам Ибн ‘Уяйна, от Абу аз-Зинада с этим иснадом, и не упомянул: «И кто ослушался амира, тот ослушался меня»
, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Кто подчинился мне, тот подчинился Аллаху, а кто ослушался меня, тот ослушался Аллаха. И кто подчинился моему амиру, тот подчинился мне, а кто ослушался моего амира, тот ослушался меня»